Читаем Исчезающая лестница полностью

– Она, наверное, устала от смерти своих студентов, – сказал Нейт, когда Пикс поднялась наверх, – столько бумажной волокиты, даже подумать страшно.

Когда Стиви не ответила, Нейт ткнул ее локтем в руку.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Понятия не имею.

– Как, черт возьми, это произошло? Неужели мы только что действительно ее нашли? Я думал, она убежала, типа ушла с цирком или что-то в этом роде. И даже не догадывался, что она… лежит под нами.

– На самом деле не под нами, – возразила Стиви, – немного в стороне.

– Ну раз так, то хорошо.

– Ты знаешь, что я имею в виду, – сказала она.

– Да, знаю. А еще знаю, что это место какое-то тухлое. Здесь умерли два человека.

– Школа в этом не виновата.

– Не виновата, но… может… может, это место…

– Ты хочешь сказать, что это место проклято или типа того?

Нейт покачал головой.

– Я хочу сказать, что здесь умерли два человека, а это намного больше, чем в моей предыдущей школе. Да, в жизни бывает всякое дерьмо. Даже самое ужасное. Но все эти тоннели с сухим льдом, от которого под землей задыхаются люди, – дерьмо не просто ужасное, но роковое…

Стиви втянула голову в плечи и улетела мысленно далеко-далеко. Вернулась к Дэвиду, к его рассказу о матери и сестренке, о данных ею обещаниях, о том, каким холодом веет от дела, которое она хотела расследовать, и о том холоде, что царил под землей.

Пришла Джанелль – в пижамных брюках с начесом, просторном пушистом свитере и с серебристой сумкой со всем необходимым на плече. Она подошла к Нейту со Стиви и обняла их. В уголках ее глаз блестели слезы.

– Пикс сказала, что Ви тоже может прийти в юрту, если вы, конечно, не против. По правде говоря, я буду рада ее видеть.

– Ну конечно, – сказала Стиви, – даже не сомневайся.

Нейт с отсутствующим видом кивнул.

– Ее нашел Дэвид. Его забрали в Гранд-Хаус.

Голубая дверь со скрипом открылась, и в комнату вошел Ларри в черно-красной флисовой куртке. На его бедре жужжала рация. Он внимательно оглядел сгрудившихся у стола.

– Сейчас мы проводим вас в юрту. Школе мы пока ничего не сообщали. Некоторые до сих пор веселятся на вечеринке. Если не возражаете, я хотел бы вас попросить не распространяться на эту тему. Мне известно, что Ви Харпер-Томо тоже разрешили пойти с вами. Но убедительная просьба не слать никому на эту тему никаких сообщений.

– Никто ничего слать не будет, – сказала Джанелль.

Взгляд Ларри сосредоточился на Стиви, пытаясь ее расшифровать. Она постаралась закрыться – энергично и напрочь, как захлопнувшаяся книга.

Но люди, к сожалению, не книги.

Они вышли во мрак в сопровождении двух охранников, шагавших справа и слева от них. Ночь стояла стылая и неподвижная, как стекло, освещаемая единственно осколком луны. На полпути их встретила Ви с комендантом коттеджа «Юнона» в качестве эскорта.

– Что случилось? – спросила она. – Вы в порядке?

Потом внимательно присмотрелась к Джанелль и вытерла большим пальцем у нее под глазами слезы.

– Поговорим, когда придем, – сказала Джанелль, – я в порядке. Нам просто надо уйти.

Нейт надел наушники и опустил голову, просчитывая ситуацию. Стиви толком не могла сказать, кто первым совершил этот шаг, но они с Ларри пошли немного не так, как другие, и чуточку по другому маршруту – до тех пор пока их пути не пересеклись. То ли он хотел с ней поговорить, то ли она подсознательно желала с ним пообщаться. Как бы там ни было, держать в себе такое было невыносимо. Когда они миновали собрание лепных голов, Стиви остановилась. Ларри кивнул остальным идти дальше, прислонился к постаменту одной из статуй и посмотрел на нее.

– Хочешь поговорить? – спросил он.

– Я тоже там была, – ответила она.

– Знаю.

Он показал ей фальшивые усы. Похоже, она обронила их, когда целовалась с Дэвидом. А потом напрочь о них забыла.

– Что тебе в данный момент действительно нужно, так это рассказать мне правду.

Стиви покопалась в кармане, вытащила кусочек полиэтилена от мешка для мусора и протянула его Ларри.

– Я нашла это там, внизу. На земле.

– Что ты там делала, Стиви? – спросил он. – Я же сказал тебе: никаких тоннелей.

– Фентон – доктор Фентон – решила, что под «Минервой» есть тоннель. Я посмотрела и нашла его. Это было что-то вроде домашней работы. Я не знала, что там Элли. Понятия не имела, что она там. Это был просто тоннель. Мне не хотелось туда идти. Но он уже спустился.

– Дэвид?

Стиви кивнула.

– Мне пришлось пойти за ним. Я думала, он может… Даже не знаю.

– Что-нибудь еще ты там нашла, кроме?..

Ларри поднял кусочек полиэтилена от мешка для мусора. Стиви покачала головой.

– Там… стоял запах.

– Стоит с ним один раз познакомиться – и больше не забудешь никогда. Привыкнуть к нему можно, но это трудно.

– Там, внизу… она просто застряла? – спросила Стиви. – Когда ушла той ночью из Гранд-Хауса?

– Лично я думаю, что да, – ответил Ларри. – Мы прошли до противоположного конца прохода. Никто даже не догадывался о его существовании. Он ведет к люку в полу подвала Гранд-Хауса, который напрочь сливается с другими камнями. Она спустилась вниз, но вот выйти ей что-то помешало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература