Читаем Исчезающая ведьма (ЛП) полностью

— Я уже не ребёнок. Я из тех, кому приходится трудиться, чтобы заплатить подати. Я выполняю мужскую работу, а мужчина не позволит ворваться в свой дом и обобрать его до нитки. Мужчина не капитулирует перед вымогателями, отдавая им последние деньги. Я не такой трус, как он! — заключил Ханкин, презрительно указывая на отца.

Нони влепила ему такую звучную затрещину, что устроившиеся на ночлег в кронах ближайших деревьев скворцы с криком разлетелись кто куда.

— Тебе и наполовину не стать таким мужчиной, как твой отец, проживи ты хоть тысячу лет. Думаешь, ты один слушаешь сплетни? Думаешь, я не общаюсь с другими лодочниками и их жёнами? Ты говоришь, мужчина всегда защитит свою собственность. Тогда, как ты думаешь, что сделают аббаты и лорды с разъярённой толпой, посягнувшей на их земли? Думаешь, они будут тихо стоять в сторонке и наблюдать, как кто-то поджигает их дома? Рано или поздно король отправит туда вооружённых солдат, и сотни этих деревенщин полягут под их мечами. А те, что попадут в плен, будут осуждены за измену, ведь любой бунт — это измена. Ты думаешь, что почувствуешь себя настоящим мужчиной, когда тебя разложат перед свистящей толпой, вспорют брюхо, вытянут кишки и зажарят их у тебя на глазах, пока ты будешь вопить в муках?

Глаза Ханкина вспыхнули ненавистью, которую Гюнтер никогда в нём ранее не замечал.

— Пусть меня повесят, выпотрошат и четвертуют, но, по крайне мере, я буду знать, что пытался дать им отпор, а не провел остаток своих дней, скрываясь в норе, словно загнанная псами крыса.

Глава 43

Если кто-то боится воровства, пусть рассеет семена тмина среди ценных вещей, и когда вор попытается их украсть, он не сможет уйти с награбленным. А если женщина опасается измены мужа, пусть зашьёт семена тмина в его одежду, и никакая другая женщина не сможет увести его из семьи.

Госпожа Кэтлин

Я ждала его в каморке наверху башни, глядя через узкое оконце вниз на серо-зелёную реку, кишащую лодками. Сколько из них везли грузы на склад Роберта и обратно? Лодочники были слишком заняты, тараня друг друга носами при попытке проплыть через узенький проход, чтобы обращать на меня внимание.

Я не могла заставить себя посмотреть через узкую прорезь в соседней стене, откуда открывался вид на улицу, ведущую к дверям башни, опасаясь, что так и не увижу, как он шагает на встречу со мной. Боялась, что он не придёт. Меня всегда страшила мысль, что однажды так и случится.

Даже сейчас, когда Роберт был на полпути в Лондон, мы не могли встречаться в доме. У Леонии была привычка подкрадываться неслышно, словно кошка. Думаешь, что она ушла, а потом невзначай оборачиваешься и видишь, как она наблюдает за тобой из-за угла, и бог весть сколько времени уже там стоит.

В присутствии Роберта она, по-прежнему была мила и беззаботна, словно воскресное дитя из считалки. Но всё чаще стала проявлять норов, и всякий раз, когда мы с Робертом были вместе, я наблюдала хитрую улыбку на её личике и взволнованный блеск в глазах, словно она считала, что стоит ей щёлкнуть пальцами, и между ним и мной разверзнется непреодолимая пропасть с адским пламенем.

Неужели все матери боятся собственных дочерей? Это как будто вынашиваешь личинку, что потихоньку растёт, развивается, пока из неё не вылупляется разъярённый шершень, готовый ужалить. Внезапно невинный ребёнок превращается в молодую женщину, которая думает, что может управлять целым миром, и ничто её не остановит. Но вскоре она узнает, что не так-то просто подчинить мир собственным прихотям.

Специально для меня Диот нашла эту башню и приплатила сторожу за ключ. Ею редко пользовались, разве что хранилищем для бочек в подвале. Вся обстановка каморки состояла из нескольких овечьих шкур, разбросанных Диот по пыльным половицам. Убого, но это ещё было ничего по сравнению с тем видом, что открывался сверху.

Поскольку башня была частью восточной городской стены вдоль берега реки, с одной стороны открывался вид на город, а с другой — на помойку под названием Бутверк. Диот прекрасно там ориентировалась. Она частенько захаживала в эти убогие лачуги, хотя наверняка думала, будто я не осведомлена о её тайных походах туда среди ночи и прочих тёмных делишках. Она испугалась бы, узнай, что мне известно про её визиты к этим мерзким старым ведьмам.

Диот сделает всё, о чём я ни попрошу, лишь бы не потерять место при мне, ведь она слишком хорошо усвоила, что окружающий мир может быть крайне суровым и неуютным местом для старой одинокой женщины без гроша в кармане. Безопаснее держать её под рукой. Простушки вроде неё обычно не следят за языком и могут накликать беду. Мой долг — проследить, чтобы она не наделала глупостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы / Триллер