Читаем Исчезающая ведьма полностью

— Сказали, что у них приказ конфисковать имущество, равное стоимости долга, плюс штраф за просрочку.

Гюнтер издал протяжный стон.

— Но они забрали всё. Это стоит гораздо больше, чем мы должны.

— Долг, так они сказали. Им якобы придётся всё это продать, чтобы хоть что-то выручить. Они сказали, что у нас одно старьё, а торговые лавки сейчас забиты подобным барахлом, поэтому придётся вдвое снизить цену. Они говорили, что оставят нам лишь самое необходимое, так вот... Горшок да пара коек для сна, вот и всё, что вам нужно для жизни, вот что они сказали... Фонарь, они даже фонарь забрали. Как теперь я буду встречать тебя у дома? Как...

Она разрыдалась.

Гюнтер ударил кулаком в открытую ладонь.

— Грязные жалкие трусы! Они знали, что в это время все мужчины разъедутся по делам, а дома останутся лишь слабые женщины. — Он до боли стиснул зубы. — Во всём виноват этот посланник из Эссекса. Надо было утопить ублюдка, пока он был в моих руках, не дать ему добрался до Линкольна живым. Если бы они не пронюхали про восстание в Эссексе...

— Если бы, Гюнтер, если бы! — огрызнувшись, повторила Нони и залилась слезами. — Какой прок от наших желаний? Неважно, какой ценой мы всё это наживаем, раз они могут лишить нас всего по щелчку пальцев. И мы не сможем их остановить. Какой толк начинать всё сызнова?

Ярость и волнение отобразились на лице Ханкина.

— Тот человек из Эссекса сказал, что люди восстают целыми толпами и изгоняют приставов из деревень. Я слышал, как один человек на набережной рассказывал, что они заставляют лордов и монастыри платить им выкуп, угрожая разрушить и сжечь их дома. Мы должны последовать их примеру. Надо поступить так с шерифом, спалить его дом, чтобы знал, каково это — всё потерять.

— И закончить свои дни на виселице! — воскликнула Нони. — Тебе не кажется, что я и так уже достаточно потеряла? Думаешь, Рози и Коль спят и видят, как их брат болтается в петле? Ты и впрямь думаешь, что это выход из положения?

— В Эссексе никого не повесили, — мрачно сказал Ханкин. — И в Кенте тоже. Тот человек рассказывал. Он говорил, что никто не смеет становиться у них на пути. Может, все англичане поднимутся и откажутся платить подушную подать.

— Не здесь, не в наших краях, — горько произнесла Нони.

— Потому как они не знают, что не одиноки, — возразил Ханкин. — Но если бы кто-то привёл восставших в наши края, то в Линкольне они бы нашли множество сторонников, и все местные бы к ним присоединились. Я знаю, так вскоре и будет. Слышал разговоры на набережной, все ненавидят эту подушную подать. — Ханкин взволнованно обернулся к Гюнтеру. — Мы могли бы пойти туда, папа, ты и я. Мы разыскали бы их и привели в Линкольн, чтобы помогли нам.

Нони схватила мальчишку за плечи и яростно встряхнула.

— Глупый головастик, у тебя совсем мозг усох? Думаешь, я хоть на миг позволю сыну присоединиться к обезумевшей толпе, что рыщет по деревням, словно французская армия, занимаясь поджогами, грабежами и Бог весть чем?

Ханкин вырвался из материнских объятий со слезами ярости на глазах.

— Я уже не ребёнок. Я из тех, кому приходится трудиться, чтобы заплатить подати. Я выполняю мужскую работу, а мужчина не позволит ворваться в свой дом и обобрать его до нитки. Мужчина не капитулирует перед вымогателями, отдавая им последние деньги. Я не такой трус, как он! — заключил Ханкин, презрительно указывая на отца.

Нони влепила ему такую звучную затрещину, что устроившиеся на ночлег в кронах ближайших деревьев скворцы с криком разлетелись кто куда.

— Тебе и наполовину не стать таким мужчиной, как твой отец, проживи ты хоть тысячу лет. Думаешь, ты один слушаешь сплетни? Думаешь, я не общаюсь с другими лодочниками и их жёнами? Ты говоришь, мужчина всегда защитит свою собственность. Тогда, как ты думаешь, что сделают аббаты и лорды с разъярённой толпой, посягнувшей на их земли? Думаешь, они будут тихо стоять в сторонке и наблюдать, как кто-то поджигает их дома? Рано или поздно король отправит туда вооружённых солдат, и сотни этих деревенщин полягут под их мечами. А те, что попадут в плен, будут осуждены за измену, ведь любой бунт — это измена. Ты думаешь, что почувствуешь себя настоящим мужчиной, когда тебя разложат перед свистящей толпой, вспорют брюхо, вытянут кишки и зажарят их у тебя на глазах, пока ты будешь вопить в муках?

Глаза Ханкина вспыхнули ненавистью, которую Гюнтер никогда в нём ранее не замечал.

— Пусть меня повесят, выпотрошат и четвертуют, но, по крайне мере, я буду знать, что пытался дать им отпор, а не провел остаток своих дней, скрываясь в норе, словно загнанная псами крыса.

Глава 43

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы