Читаем Исчезнувшие полностью

– На якоре примерно в полукилометре от Скотобойной набережной. Нравится? – Он с ироничной улыбкой обвел рукой обшарпанную каюту. – Я «экспроприировал» эту посудину, ну, скажем, у прошлых партнеров, которые использовали ее для нелегальной переправки людей через Ла-Манш. Она сойдет, чтобы благополучно добраться до другого берега.

– Господи, Гевин… – Первый шок почти прошел, но от чудовищных масштабов обмана у Ионы по-прежнему захватывало дух. – Мари и Дилан думают, что ты погиб! Они панихиду по тебе отслужили!

Гевин отвел глаза:

– У меня не осталось выбора.

– Выбора? Господи, ты же убил невинных людей!

– Не все они были невинными. – Гевин потянулся за бутылкой, надолго к ней приложился и поставил на место. – Мне требовалось исчезнуть. И единственным способом это сделать, не причинив вреда Мари и Дилану, было провернуть все так, чтобы все решили, что я погиб. Причем сделать это убедительно.

Шок сменился злобой. Очень осторожно, чтобы Гевин не заметил, Иона начал растягивать жгут на связанных за спиной руках.

– Зачем? Господи, ведь не из-за отстранения от службы! Или из-за денег?

– Ты и вправду думаешь, что я ввязался в эту хрень из-за денег? – Гевин кисло усмехнулся. – Ты действительно ничего не понимаешь, так?

– Да, не понимаю! Я знал, что ты всегда любил только себя, но, черт побери, что с тобой произошло?

Гевин впился в него холодным неподвижным взглядом.

– Знаешь, я и забыл, какой ты у нас ханжа. Вот только вспомни, что у меня вовсе не было необходимости дать тебе очнуться. И не заставляй меня передумать.

Иона перевел взгляд на лежавшую на сиденье дубинку. Это страшное оружие, и в его действенности он уже убедился. Но вот самые обыкновенные мешки для заморозки и тканевый скотч пугали его гораздо сильнее. Снова посмотрев на Гевина, он увидел в его глазах молчаливое признание.

Они оба знали, чем все закончится.

– Тогда зачем ты притащил меня сюда? – спросил Иона, растягивая жгут на запястьях. – Мог бы прикончить в машине, как Уилкса. Я бы ничего не узнал, так почему ты этого не сделал?

– Может, потому, что хотел тебя просветить, – задумчиво протянул Гевин и снова глотнул из бутылки. – В любом случае ничего бы не вышло, если бы тебя нашли рядом с Уилксом.

Ионе понадобилось несколько секунд, чтобы вникнуть в услышанное. Его уже подозревали в убийстве Корин Дели. Если в машине рядом с телом Уилкса обнаружат его ДНК и отпечатки пальцев, все будет выглядеть так, будто он убил еще и бывшего сыщика, а потом скрылся с деньгами. Снова возникнут вопросы, но они, скорее всего, так и останутся без ответов. Для того чтобы все сработало, ему недостаточно просто погибнуть.

Ему нужно еще и исчезнуть.

Иона чуть посильнее растянул жгут за спиной и почувствовал, как тонкий пластик впился в его запястья.

– А почему ты выбрал меня? Знаю, что расстались мы не совсем по-дружески, но не верю, что ты до сих пор не можешь простить мне ту стычку.

– Думаешь, все потому, что ты застукал меня с Крисси? Детский сад какой-то, – хохотнул Гевин.

– Тогда почему? Зачем все эти заморочки, только чтобы меня подставить?

– А ты как думаешь? – Лицо Гевина сделалось почти вальяжным, он наблюдал, как Иона отреагирует на его слова. – Оуэн Стокс.

На мгновение Ионе показалось, что он понял все совсем не так, что Гевин и вправду что-то накопал насчет Тео. Но тут вмешалась реальность. Что бы ни двигало Гевином, действовал он не ради сына Ионы.

– Не понимаю, – ответил Иона.

– Я же говорил, мне следовало исчезнуть. Стокс дал мне такую возможность, но все должны были думать, что одновременно происходит что-то еще. И вот тут появился ты. Иона, ты ведь так предсказуем, мать твою. Я знал, что ты за деревьями леса не увидишь, если решишь, что в деле замешан Оуэн Стокс. И оказался прав, верно?

У Ионы снова противно засосало под ложечкой.

– И это все? Все? Стокс не…

– Он не имел ни малейшего отношения к случившемуся с Тео, если ты об этом. Ни малейшего. Но приманка из него получилась фантастическая.

Поерзав на стульчике, Гевин повернулся к Ионе так, чтобы тот смог увидеть его загривок. Над засаленным воротником ажуром змеилась черная татуировка в виде паутины.

– Наколка смывается, но вполне годится, чтобы отсвечивать на камерах наблюдения, – сказал Гевин, развернувшись.

Казалось, Иону вот-вот покинут последние силы. Он вспомнил фотографии, которые показывали ему Флетчер и Беннет. «Обнаружения» и «опознания». Мужчина в надвинутой на глаза бейсболке, с бритой головой, нарочно опущенной пониже, чтобы характерная татуировка на загривке обязательно бросилась в глаза. Впустую потраченные на гонку за миражом время и силы. Понимание этого сопровождалось еще более жгучей болью.

Также исчезла его последняя надежда найти хоть какие-то ответы об исчезновении Тео.

– Стокс мертв? – спросил Иона, уже зная ответ.

– О да. Хотя я его не убивал. Его смерть на тебе. Бедняга думал, что ему платят за перепродажу краденых телевизоров, но шлепнул его на самом деле ты. Не думал, что на такое у тебя хватит духу. А мне осталось лишь избавиться от трупа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ион Колли

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы