Читаем Ишак из Коннимары полностью

Когда возвращаешься домой после долгого отсутствия, на тебя тут же наваливается куча разных дел. Да и, пересекая Северный пролив, человек не просто преодолевает водную преграду между Англией и Ирландией - он коренным образом меняет жизненный уклад. В довершение всего, на следующий день после приезда мисс Дейли в родную деревню туда прибыл морской офицер по имени Фрэнк. В свое время этот молодой человек служил на одном корабле с ее братом, так что мисс Дейли была знакома с ним, а теперь он, по забавному стечению обстоятельств, приехал отдохнуть туда же, где отдыхала она. Первую неделю они только и делали, что удивлялись этому совпадению. Среди увлечений Фрэнка была фотография, и он отщелкивал пленку за пленкой, снимая подряд всё, что показывала ему мисс Дейли у себя на родине. Не снимал он только саму учительницу, и вовсе не потому, что не хотел. Мисс Дейли почему-то заупрямилась, и, чем больше Фрэнк настаивал, тем категоричнее она запрещала ему снимать себя.

Вот как случилось, что лишь на седьмой день каникул, когда они с Фрэнком стояли возле калитки и, перегнувшись через нее, кормили чертополохом Пэдди (Пэдди был стареньким серым осликом, принадлежащим резалыцику торфа), мисс Дейли вдруг воскликнула:

- Ай-ай-ай!

- Что такое? - обеспокоенно спросил Фрэнк.

- Я забыла написать ему!

- Кому?

- Моему дорогому Денни.

- Что это еще за Денни? - угрожающе спросил Фрэнк.

- Он мой любимый ученик, и с ним стряслась беда. Я должна сегодня же написать ему.

Три дня спустя Фрэнк застал мисс Дейли плачущей над письмом из Англии.

- Китти! Милая Китти... Что с тобой?

- Денни... - начала она и запнулась.

- Надеюсь, он не...

- Нет-нет, но ему очень плохо, он в больнице и целыми днями напролет призывает Финнигана.

- Финнигана?

И мисс Дейли рассказала ему про Финнигана всё, что сама услышала от мистера О'Тула. Она рассказала ему, как Денни всей душой привязался к ишаку из Коннимары, к этому никогда не виданному собственному ослику, белому, как снег, с рубиновыми глазами, золотыми копытами и розой на хвосте.

- А ослика этого, естественно, нет и никогда не было, - захлебываясь от рыданий, проговорила мисс Дейли, - и теперь мальчик кричит, что Финниган умер, и не хочет слушать никаких возражений. Будь у меня белый ослик, похожий на Финнигана, я бы тут же подарила его Денни!

Рука мисс Дейли ощутила нежное пожатие.

- Это, конечно, очень трогательно, что ты сочувствуешь бедняжке Денни, Фрэнк, - со вздохом продолжала учительница, - но мальчика может утешить только вид его ослика, живого и невредимого.

- Так за чем же стало дело? - спросил Фрэнк, у которого в мыслях было одно: как бы остановить поток слез из прекрасных васильковых глаз мисс Дейли.

Слезы и в самом деле остановились, после чего васильковые глаза с изумлением заглянули в карие.

- Что ты имеешь в виду? - спросила мисс Дейли.

- Ты поймешь это завтра, - отвечал Фрэнк, - если в полдень придешь к Майку на выгул для скота. И еще, Китти...

- Да?

- Моли небеса о том, чтобы светило солнце.

Мисс Дейли, вероятно, провела за молитвой всю ночь, потому что денек назавтра выдался такой солнечный, какие бывают всего несколько раз в году. На выгул к резальщику торфа она собралась куда раньше полудня, однако Фрэнк уже ждал ее там. Так же, как и Пэдди. Но нет! Разве это Пэдди? Майк, видимо, завел себе нового ишака, который сиял белизной, точно снежная вершина залитой солнцем горы. Пока мисс Дейли подходила ближе, Фрэнк кончил прикреплять к хвосту этого белоснежного чуда огромную махровую розу. Роза была пунцовая, а привязывал он ее ленточкой цвета учительницыных глаз.

- Позвольте вам представить... Финнигана О'Флэнегана, - торжественно объявил Фрэнк. - Осторожно, Китти, я не уверен, что он уже высох. Ну, как он тебе нравится?

- Он бесподобен! - восхищенно прошептала мисс Дейли. - Где же твой аппарат? - Она без подсказки догадалась, что задумал Фрэнк. - Сними Финнигана на фоне этого черного сарая, тут он будет похож на ангела.

- Хоть бы он минутку постоял спокойно, - сказал Фрэнк. - Он уже два раза пытался лягнуть меня и один раз опрокинул ведро с белилами.

- Меня он не станет лягать, - сказала мисс Дейли. - Мы с ним старые друзья, правда, Пэдди?

- Вот и чудесно! Тогда тебе нужно встать рядом с ним, и он будет паинькой...

- Да ну тебя! Я вовсе не хочу сниматься.

- Даже чтобы доставить удовольствие бедняжке Денни?

- Он же не обо мне сокрушается.

- Не о тебе,- отвечал Фрэнк. - Но, если ты будешь стоять на фотографии рядом с Финниганом, Денни окончательно убедится, что его осел жив и невредим.

Мисс Дейли по-прежнему колебалась, и тогда Фрэнка осенило.

- Давай сделаем вот так! - закричал он. - Возьми в руку его хвост и понюхай розу.

Мисс Дейли уступила. Расплывшись в улыбке, она изящным движением взяла Финниганов хвост и понюхала пунцовую розу. Щелкнул затвор.

- Отлично! - закричал Фрэнк. - Теперь еще разок, на всякий случай. Камера снова щелкнула. - Мы попросим увеличить лучший из двух кадров и пошлем отпечаток авиапочтой.

- Какой ты молодец! Так бы тебя и расцеловала за это! - воскликнула Китти Дейли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей