Читаем Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1942–1943 полностью

– Пожалуйста, не повышайте голос и выпустите эту девушку, – спокойно сказал он. – Она здесь ни при чем. Это я пригласил ее и всех остальных выпить за мое здоровье по бокалу пива. У меня сегодня праздник – день рождения. Вон хозяин бара вам подтвердит… Так что с меня и спрос. С меня одного – понятно? Отпустите девушку – уберите ногу!

И неожиданно Квашник сдался. Он не только послушно отвел свой башмак, но и сам, пропуская меня, посторонился, плотнее прижался к дверной притолоке. Я, конечно, не стала ожидать джентльменского предложения от этого типа покинуть зал, а, благодарно кивнув Фреду, тут же выскочила наружу.

Вся наша компания уже была далеко. Догоняя Симу с Нинкой и Василия, радовалась в душе: как все же хорошо, что Фред не струсил, оказался столь находчивым. Иначе не избежать бы и мне позорного и долгого – аж до самого Маргаретенхофа – «кросса» перед велосипедом поганца Квашника.

Вечером, проводив Василия, я, Миша и Сима ходили к Гельбу слушать радио. Странно, что в сводках Киев даже не упоминается, но зато передали другую приятную новость: «…В Крыму высадился советский десант. Идут большие кровопролитные бои за Днепропетровск…» Непонятным явилось сообщение о том, что в последние дни «неспокойно в Финляндии». Что значит – «неспокойно»? То ли сами финны поднялись на борьбу и пытаются гнать прочь со своей земли «славных германских вояк», то ли наши советские войска вошли в Финляндию и этим доставили беспокойство Вермахту?

Правда, не далее как сегодня днем сыновья Степана Генка и Толька говорили что-то о том, будто слышали от «англиков», что русские продвинулись в Финляндии уже на триста километров. Но никто из нас не придал их словам значения, посчитал обычной мальчишеской болтовней. А вдруг все это так и есть?

Передали также по радио, что в Италии продолжаются бои за Рим. Значит, англо-американцы тоже не бездействуют. Однако медленно. Так медленно…

Остаток праздничного вечера посвятила чтению «Истории государства Российского». Вроде бы все, что есть в книге, уже в какой-то мере знакомо, и все равно, читая ее, узнаешь многое заново, многое словно бы видишь со стороны, как бы из другого измерения. Сколько же тяжких, нечеловеческих испытаний выпало на твою долю, моя Россия, сколько кровавых, мрачных тайн сокрыто за пологом твоих столетий!

8 ноября

Понедельник

Опять целый день забрасывали землей бурачные бурты, и опять я в своих мыслях была далеко-далеко – в «тридевятом царстве, в тридесятом государстве» – в моей милой, никогда не забываемой России. Снова нахлынули воспоминания, такие светлые, такие горько-волнующие. Как я благодарна своей безотказной слушательнице Симе, которая терпеливо внимает моим бесконечным рассказам о тех, с кем надолго ли, мимолетно ли сводила меня жизнь.

Отчетливо и зримо, словно это было вчера, вспомнились последние предоккупационные недели, когда деревню заполнили отозванные на краткосрочный отдых, усталые, с серыми обветренными лицами, сквозь пропыленные бойцы. В нашем доме тоже остановились несколько человек. Мама топила для них баню, варила в русской печке наваристые щи и рассыпчатую картошку, ставила на стол большую сковороду с шипящими шкварками, кринки с молоком и простоквашей, миски с принесенными из погреба солеными, терпко пахнувшими укропом и чесноком огурцами и сочной, пересыпанной оранжевыми морковными звездочками, квашеной капустой.

Разомлевшие от парной бани, оттаявшие сердцами солдаты, по-домашнему, в нательных рубахах, располагались за столом и под грозный аккомпанемент дальнего военного грома вели неспешные беседы о семьях, о детях, о предстоящей уборке урожая и о том, как трудно придется на брошенных землях женщинам без их мужских рук. Потом разговор неизменно переключался на фронтовые дела. С горечью говорили они, как стыдно им, солдатам, отступать и какими виноватыми считают они себя перед жителями оставляемых врагу поселений, какая неразбериха творится подчас на передовой и как трудно им, почти безоружным, противостоять вооруженным до зубов фашистским армадам. «У немцев автоматы, – говорил один, – а тут – нечем воевать: зачастую одна винтовка на десятерых»… «Как-то прибыл состав с оружием, – вспоминал другой, – а когда раскрыли вагоны, в них оказались… валенки и шапки». «Наверное, высокое начальство полагает, что, как в пословице, фрицев можно шапками закидать», – мрачно шутил третий.

Мы с Нюрой прямо-таки изнывали от желания хоть чем-то помочь этим людям. Однажды подсмотрели, как несколько бойцов развесили для просушки на солнцепеке возле нашего двора выстиранное ими на речных мостках белье. И решились. С замирающими сердцами сняли с веревки полупросохшие, пахнущие мылом и речной тиной рубахи и кальсоны, закрывшись в комнате, торопливо тщательно прогладили все духовыми утюгами. После чего сложили аккуратно каждую вещь и в таком сложенном виде снова прикрепили защипками к веревке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное