И ты бы меня погубила, меня?..
Почему бы нет?
— А муж? Ты ударила бы и по мужу. Ты же этого не же
лаешь?
— Он меня не интересует.
Звонок телефона прервал ее. Фазольд уставился на аппарат, потом нерешительно снял трубку.
— Фазольд, — представился он. — Кто говорит? Ах, это вы,
Деттмар. Я не знал, что вы в Вене.
Дора заметила, как смягчились черты его лица, голос обрел уверенный тон.
— Когда? Через полчаса? Пожалуйста, но я, право, не знаю...
Ну хорошо... Привет. — Он положил трубку и задумчиво посмот-
рел на Дору.
_ Чего он хочет? — спросила она.
— Хочет еще до вашей вечеринки поговорить со мной. Он нуж
дается в моем совете.
—> В твоем совете? — Дора рассмеялась с издевкой. — Что ты можешь ему насоветовать!
Ты, кажется, собиралась домой? — спросил он.
Ты прогоняешь меня, Вернер Фазольд? — спросила Дора. —
Надеюсь, в следующий раз ты будешь обращаться со мной более
любезно. Не забудь, что я тебя люблю.
* * *
Из серого «фольксвагена», припаркованного на Л1енгерштрас-се, вышел мужчина средних лет. Убедившись, что никого из знакомых поблизости не было, он пересек улицу и завернул на
70
Бертлгассе. Через десяток шагов он оказался перед домом с вывеской: «Черкесский бар». Но бар был закрыт. У входа висело объявление: «Открытие после капитального ремонта 10 октября. «Фламенко» в сенсационном исполнении». Итак, через две недели старуха намерена вновь открыть бар.
Через главный вход он вошел в коридор, который вел в помещение, являвшее собой причудливое смешение всевозможных стилей. Оно соединяло в себе великолепие портьер салона прошлого века, бахрому абажуров, бывших в моде в двадцатых годах светильников и монументальность мебели довоенных посольств. За огромным письменным столом здесь одиноко восседала Ко-валова. Перед ней лежала стопка каких-то счетов, которые она сличала с записями в журнале.
Садитесь, — сказала она с сильным акцентом, выдававшим
ее славянское происхождение, и тоном, не говорившим об особой
симпатии к посетителю. — Садитесь.
Я не знал, что ваш бар закрыт, фрау Ковалева, — начал
он разговор.
Водочки могу предложить и не сходя с места, — сказала
она и достала из письменного стола бутылку с двумя рюмками.
Деттмар выпил, и Ковалева тотчас же наполнила ему рюмку.
Собственно, зачем вы приехали в Вену? — спросила она
напрямик.
Я здесь по служебным делам, — осторожно ответил Детт
мар.
Ковалева отпила половину рюмки
— То, что вы прибыли не на концерт капеллы венских маль
чиков, я смогла смекнуть и сама, — сказала она с иронией.
Деттмар повел рассказ о своем предприятии — одной строительной фирме в Ганновере, компаньоном которой он стал благодаря выгодному браку. Он пожаловался, что при жизни тестя не мог развернуться как следует. Но вот после смерти старика, три года назад, ему наконец-то удалось уловить ритм времени. Он основал общество под названием «Собственный дом», которое, по его словам, процветало.
Хотя, конечно, без кредитов далеко не уедешь, — добавил
он с опаской/
Другими словами: вы ищете здесь кредиты, — подытожила
Ковалева. — Вы шутник! Разве не читали объявление у входа
в бар? Мне самой впору доставать кредиты.
Деттмар притворно улыбнулся. Получив отказ, он не обиделся.
— Собственно, я не очень рассчитывал, что вы вступите в де
ло, — сказал он. — Я хотел лишь посоветоваться с вами.
Ковалева заинтересовалась.
— Как вы считаете, стоит ли обращаться за кредитами к
Фридемаиу?
Мне он в этом способствовал, — с ударением произнесла
Ковалева. — Но я имела нужные гарантии.
Таковые имею и я, — заверил Деттмар.
Тогда, очевидно, вы получите кредиты, — сказала Ковалова
и засмеялась. — Но ведь под эти гарантии он вас уже кредито
вал, — добавила она злорадно.
Вы знаете?.. Однажды он мне помог.,,
71
Какой же суммой?
Пятьсот тысяч.
В шиллингах?
А вы думаете, в долларах? — грубо спросил он.
Ковалева закрыла глаза. Она заметила, как занервничал ее
посетитель. Что-то с ним стряслось неладное. Жирное лицо Детт-мара вспыхнуло.
— Вы могли бы замолвить за меня словечко?
— Обратитесь к нему сами. У него сегодня будут гости. По
дите туда и поговорите.
Деттмар поднялся с кресла.
В случае отказа мне остается только объявить о своем
банкротстве,-— сказал он глухо и повернулся к двери.
Желаю хорошо повеселиться.
Последнее напутствие Деттмар не слышал. Переполненный чувством гневного разочарования, он шел ощупью по узкому коридору. Уже стемнело. На Менгерштрассе он на мгновение остановился в нерешительности у своей машины, затем тихо выругался и зашагал на улицу Леопольда, где на углу находился ресторан. Он вошел в зал и заказал какой-то пустяк. Но когда ему принесли еду, он вдруг почувствовал, что аппетит пропал.
«Неужели мне конец? — подумал он в отчаянии. — Новый кредит Фридемана мог бы спасти меня. Ковалева не захотела замолвить слово, так, может быть, Фазольд? Год назад я ему заказал рекламные проспекты для нашего общества, а с Фриде-маном он дружен». — Он кивнул официантке.
— Телефон рядом с туалетом, — любезно ответила она.
Окрыленный новой надеждой, Деттмар отправился звонить Фазольду.
* * *