Читаем Исход полностью

"IКогда во Вселенной решали судьбы,Великие Сути Лагаша главу к небесам воздели,Энлиль на владыку Нингирсу посмотрел благосклонно."В нашем граде вседостойное да взойдет в сиянье!Ко брегам своим паводок вернулся.Энлиля паводок ко брегам вернулся.Паводок ко брегам своим вернулся.Пусть искрятся высокие темные водысверканием трепета благоговейного.Воистину паводок Энлиля – Тигр,воду сладкую пусть приносит!"Владыка храма так молвит:"Энинну, Сути его во Вселенной воистинуя сотворю в сиянье!"Правитель, разумом мудрый, напрягает разум.О великом деянии молится.Быка совершенного, козленка достойногонаходит праведно,На кирпич судьбы возлагает.К построению храма пресветлого выю вздымает —готовится.Господина своего в сновидении —Гудеа владыку Нингирсу узрел.О построении храма его тот ему сказал.Энинну – Сути его огромны —Он ему показал.Гудеа смысла не понимает,Словами теми тревожится."А ну-ка, расскажу я ей, а ну-ка, расскажу я ей. —Да будет в том деле она со мной!Я – пастырь, она меня возвышала!Нечто мне в сновиденье явилось —Смысла его я не понял.Матери моей да принесу мой сон!IIПрорицательница, всемудрейшая, вседостойная,Нанше, сестрица моя из Сирары,Пусть смысл его мне растолкует!"На ладью магур свою он вступает.К ее граду, к Нанше по протоку бегущемуладью направляет,Протоку, что радостно гору высокую пробивает.К Багаре, храму, что у протока стоит, приближается.Жертву хлебом принес, воду свежую холодную излил.Ко владыке Багары подходит, молитву ему произносит:"Герой, лев яростный, соперников не имеющий!Нингирсу, в Абзу ты могуч,В Ниппуре ты велик!Герой, то, что ты мне сказал,воистину да сотворю для тебя!Нингирсу, да построю тебе твой храм!Сути его воплощу совершенно!Сестра твоя, что рождена в Эредуге,Достойновеликая, богов прорицательница,Нанше, сестрица моя из Сирары,Пусть воистину путь к тому укажет!"Мольбы его тот услышал.Господин молитвы и жертвы Гудеи,Владыка Нингирсу их принял.Гудеа в Багаре устроил праздник.Правитель к Гатумдуг,к опочивальне ее светлой подходит.Жертву хлебом принес, воду свежую холодную излил.К Гатумдуг пресветлой он подходит.Моление ей он произносит;"Госпожа, дитя, рожденное Аном!Достойновеликая, что главу к небесам воздымает,IIIЧто в стране проживает,Все, что граду ее потребно, – ведает,О госпожа, ты – мать-основатель Лагаша!На Страну ты глянешь – изобилие!На благочестивого посмотришь – жизнь его удлиняется!Нет у меня матери – ты мне мать,Нет отца у меня – ты мне отец!Мое семя в утробе ты взрастила,во святилище меня породила,Гатумдуг моя светлая, добрая!В ночи мне явлено:Ты – меч мой большой, со мною рядом стоить!Ты зерно молодое в высокие воды ставишь,Жизнь оно мне дает!Ты – просторная сень, твоею теньюДа буду храним, тебя почитая!Рукою могучею власяницу справа,Госпожа Гатумдуг моя, воистину сбрось мне!Пойду я ко граду, мое знаменье да будет добрым,К горе, что из воды вздымается, к Нанше.Твой добрый Удуг да идет предо мною,Твоя Лама благая пусть пойдет за мною,Давай, пусть я ей расскажу,Давай, пусть я ей расскажу,В этом деле да будет она со мною,Матушка, мое сновиденье пускай я ей принесу!Прорицательнице достойномудрой,Нанше, сестрице моей из Сирары,Пусть она смысл мне его растолкует!"Его мольбы она услыхала.IVГоспожа молитвы его и жертвыУ Гудеи пресветлая Гатумдуг взяла.На ладью магур свою он вступает,У града Нанше, у причала Сирары он ладью свою ставит.Правитель во дворе Сирары главу к небесам воздымает.Жертвы хлебом приносит,воду свежую холодную изливает.К Нанше подходит, творит моленье."Нанше, госпожа-владыка, госпожа Сутей,в небесах превеликих,Госпожа, подобно Энлилю присуждающая судьбы,Моя Нанше, слова твои воистину праведны,Надо всеми они воздымаются.Ты – прорицательница божья,Госпожа надо всеми странами, мать-толковательницасновидений!Во сне человек один явился. Рост его подобен небу,Земле подобны его размеры.По венду на главе его, он – бог!На руке – Анзуд,У ног – потоп!Справа и слева львы лежат.Храм его построить он мне приказал,Но смысла сна я не понял. <Солнце взошло над окоемом,И жена одна – кто она? Кто она?Воздымаясь, расчищала место.Стило серебряное держит в руке,Табличку звезд доброго небаVИ советуется с табличкой.И второй герой появляется.Руку согнул, лазурита табличка в руке.Он план храма чертит.Предо мною священная корзина стоит.Кирпичная форма святая готова.Кирпич судьбы в той форме лежит.В водоеме святом, предо мною стоящем,Птицы, щебеча, свои дни проводят.Могучий осел у правого бока моего паря скребет землю".Правителю мать его Нанше молвит:"Пастырь мой, твое сновиденье я ныне тебе растолкую!Человек, чей рост подобен небу,чьи размеры земле подобны,Кто бог по венцу на главе его,На руке – Анзуд, у ног – потоп,Справа и слева львы лежат, —То воистину брат мой Нингирсу есть,Храм Энинну построить тебе повелел он.Солнце, взошедшее над окоемом,То твой бог Нингишзида, подобно солнцуДня тебя с ним взошел над окоемом.Дева, что, вздымаясь, расчищала место,Что стило серебряное в руке держала,Табличку звезд доброго неба,Что с нею совет держала, —То воистину сестра моя Нисаба,VIХрам построить в благом предсказании звезд —Вот что она тебе сказала.И второй герой, что согнул руку,Лазурита табличку в руке державший, —Это бог Ниндуба воистину есть. Он чертил план храма.Корзина священная, пред тобою стоящая,Кирпичная форма, что приготовлена,Кирпич судьбы, что в нее уложен,Это священный кирпич Энинну.Водоем священный, перед тобой стоящий,Птицы, что в щебетании там дни проводят, —Пока храм строишь, очей не сомкнешь,сладкий сон к тебе не придет.Могучий осел, что у правого бока твоего господинацарапает землю, —Это ты, и, словно конь ретивый, на земле обведешьочертанья Энинну.Совет тебе дам, прими совет мой!В Гирсу, в храм в округе Лагаша отправься,В сокровищнице печать поменяй,вынеси драгоценные деревья.Своему господину колесницу сладь.Осла в нее запряги,Колесницу ту серебром, лазуритом изукрась,Стрелы быстрые, словно солнечный луч, пошли,Слова нежные оружию, силе геройства скажи,Любимый знак его изготовь,Имя твое на нем напиши,Его любимую арфу «Дракон Страны»,Что звучит, поет, что имеет имя, что совет подает,Герою, любящему дары,VIIГосподину твоему владыке Нингирсу В Энинну – сияньеАнзуда – внеси! Малость, содеянная тобой, – велика,и он у тебя ее примет!Сердце владыки, что небо просторно,Сын Энлиля Нингирсу о тебе позаботится,Очертания храма тебе объяснит.Герой – Сути его огромны,Он к тебе протянет руку".Пастырь благостный ГудеаМного ведает, быстро делает.К словам, что Нанше ему промолвила,Он главу склоняет в покорности.В сокровищнице печать меняет,Драгоценные деревья из нее выносит,Гудеа меж дерев ходит,С деревьями нежно разговаривает.С дерева мес кору обтесал,Дерево топором расщепил.К колеснице лазурит прикрепил.Осла быстроногого, для бега годного,Он в нее запряг.Знак любимый его он изготовил,Имя свое на нем написал.Любимую арфу «Дракон Страны»,Что звучит-поет, что имя имеет, что совет подает,Герою, любящему дары,Своему господину владыке НннгирсуВ Энинну – сияние Анзуда —Он с этим туда вошел.С ним радость в храм вошла,VIIIГудеа из часовни Энинну, сияя, выходит.Дважды в день он к храму подходит.Ночами вокруг нее ходит.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библейские исследования

Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия
Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия

Многие христианские деноминации считают, что непременным свидетельством крещения Святым Духом является говорение на незнакомых языках, или глоссолалия. Истоки этого феномена они находят к практике первоапостольской Церкви, нашедшей отражение в книге Деяния снятых Апостолов и в 1 Первом послании апостола Павла Коринфянам. Соответствует ли описанный библейскими авторами дар языков современной глоссолалии?Доктор богословия Герхард Хазел, известный многим протестантским конфессиям своими исследованиями Ветхого Завета, проводит богословский анализ тех мест Библии, в которых идет речь о говорении на языках, и доказывает полную несостоятельность современного взгляда на этот дар Снятого Духа.

Герхард Хазел

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература