Читаем Исход полностью

Его гусеницы засыпал снег. Эмили быстро стряхнула его, подсадила Рианнон, потом – Тора, а потом и сама взобралась на подножку.

И, только когда все они сидели в кабине, с работающим двигателем и заблокированными дверями, Эмили почувствовала себя в безопасности.

* * *

Эмили вела снегоход прочь от здания, в снежную бурю.

Джейкоб сказал, что надо ехать на север, пока не упрешься в побережье. Видимость по-прежнему оставалась в районе пятидесяти футов, поэтому при выборе маршрута Эмили приходилось больше полагаться на дисплей компаса на приборном щитке и бортовой компьютер снегохода.

Она сбросила скорость до десяти миль в час, стараясь выбирать оптимальный (или кажущийся таковым) маршрут от одной группы зданий до другой и не сбиться при этом с курса. Резь в глазах переросла в головную боль, и казалось, будто в мозг втыкаются острые ножи. Но даже сквозь туман этой боли Эмили быстро поняла, что может определить, где находятся дороги, пусть и погребенные под несколькими футами снега. Она стала высматривать места, где снежные наносы были чуть выше остальных.

В основном у нее более или менее получалось держаться северного направления и лишь изредка сворачивать, чтобы объехать стоящую на пути постройку или машину. Один раз они наехали на что-то твердое и невидимое под снегом, но подвеска и гусеницы Кота справились с препятствием прежде, чем Эмили успела хоть как-то среагировать.

Метель по-прежнему бушевала, обрушиваясь на Кота и швыряя в лобовое стекло целые охапки снега, но каждый раз они преодолевали эти препятствия, и видимость, пусть и урезанная, возвращалась снова. И каждый раз они становились чуть ближе к цели. Эмили казалось, что с каждой милей ярость ветра и снегопад немного слабели.

Она не знала, сколько времени заняла дорога до побережья, час или все четыре – уже через несколько минут все участки пути словно слились, превратившись в один, – но, свернув за большим желтым зданием, где-то в четверти мили прямо по курсу Эмили увидела океан.

Они это сделали.

<p>Глава двадцать седьмая</p>

Эмили удивило, каким спокойным оказался Северный Ледовитый океан. Из всех океанов, которые она видела, хоть своими глазами, хоть по телевизору, этот больше всего смахивал на озеро. Грязно-серые волны мягко плескались лишь у заснеженного берега, а в остальном вода была неподвижна, будто стекло.

Залив Прудо-Бей оказался похож на гигантскую подкову, края которой отстояли друг от друга мили на четыре. На противоположной стороне залива Эмили увидела тянущийся куда-то за горизонт ряд огромных резервуаров для хранения нефти, а прямо перед ней раскинулась бескрайняя водная гладь.

Снегоход подъехал почти к самой воде и остановился на расстоянии, которое Эмили сочла безопасным, хотя трудно было точно сказать, где заканчивается твердая земля и начинается песок, или глина, или что там еще может быть под снегом на самом краю берега.

Видимость была сейчас куда лучше, чем в начале этого этапа их путешествия. К тому времени, как они добрались до залива, снегопад почти закончился. Правда, все небо от края и до края было затянуто тучами, поэтому местность просматривалась только где-то на милю вперед.

– Красиво, – сказала Рианнон.

Эмили сочла, что девочка права. Тут действительно было красиво – на свой лад. Конечно, это не то место, где она мечтала провести всю оставшуюся жизнь, но, с другой стороны, у нее эта жизнь была, в отличие от подавляющего большинства человечества.

Она проследила взглядом за изгибом берега, а потом посмотрела на север. Где-то в миле от того места, где они остановились, виднелась длинная, уходящая в океан футов на пятьсот коса, на конце которой возвышался большой синий дом.

– Думаю, нам туда, – сказала Эмили Рианнон, делая жест рукой. – Это тот самый док, где, по словам Джейкоба, мы найдем лодку.

Снова заработал двигатель, и снегоход двинулся к доку. Подъехав к началу косы, Эмили увидела достаточно четко просматривающуюся подъездную дорогу, которая вела к синему зданию. Эмили свернула на нее, чувствуя облегчение от того, что впервые за последнее время едет по твердой поверхности.

Здание было сложено из огромных листов рифленой стали. В южной стене зияла дыра, достаточно большая для того, чтобы в нее мог без труда въехать «Кот». Дверей то ли не было изначально, то ли от них давным-давно отказались. Эмили припарковала снегоход под металлической лестницей, которая вела в расположенный на втором этаже офис.

Прежде чем журналистка успела остановить Рианнон, та выскочила из кабины, очутилась на земле и, обежав в сопровождении Тора снегоход, остановилась напротив Эмили раньше, чем та успела хотя бы открыть дверцу.

– Осторожнее! – крикнула Эмили, нагибаясь, чтобы поднять «моссберг». Когда она слезла с гусеницы на землю и очутилась рядом с Рианнон, ее легкие наполнил запах соли и озона.

Со стороны океана у здания отсутствовал большой фрагмент стены, и бетонный пол тянулся до самой воды. Эмили решила, что это для того, чтобы можно было во время бури, вроде той, которая только что закончилась, втаскивать лодки в здание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили Бакстер

Исход
Исход

Молодая репортерша Эмили Бакстер оказалась одной из немногих переживших красный дождь, вызванный пришельцами и уничтоживший человечество. Но на смену потопу и вызванной им эпидемии приходит еще больший ужас. Мутировавшая земля порождает новую, устрашающую форму жизни. Теперь единственный шанс спастись для Эмили – отправиться на далекую Аляску, где нашли себе убежище остальные выжившие. Путь от Нью-Йорка до Аляски обещал быть долгим и трудным, ведь вещей у нее всего ничего, а сопровождает ее один только пес. Но, встретив по дороге семью беженцев, Эмили вновь начинает верить в светлое будущее. Однако на пути у беженцев встают новые хозяева планеты, ничуть не меньше желающие выжить, да к тому же обладающие пугающими способностями, в которые Эмили и ее спутники до последнего не хотят верить… пока не сталкиваются с жуткой реальностью лицом к лицу.В битве, которая вот-вот начнется, не будет места ни ошибкам, ни милосердию, лишь самые примитивные инстинкты могут помочь спастись.

Пол Энтони Джонс

Фантастика

Похожие книги