Эмили снова повернулась к мертвецам. Их кожу покрывал слой изморози, будто на мясе, которое слишком долго пролежало в морозилке. Ни на одном из тел не было ни следа воздействия красного дождя. Когда Эмили медленно подошла ближе, она увидела, что в каждого покойника стреляли – в кого один раз, а в кого и по несколько.
Выходит, они выжили после красного дождя только для того, чтобы быть убитыми? Или их застрелили до того, как воздействие дождя дало о себе знать, а паника уже началась? Ответов на эти вопросы на было. Но было очевидно: кто-то хладнокровно умертвил всех этих людей, и нет гарантий, что этот «кто-то» не притаился где-нибудь в доме, поджидая их.
Эмили пятясь вышла из комнаты и старательно закрыла за собой дверь. Рианнон все еще дулась, стоя у противоположной стенки, однако, увидев лицо Эмили, девочка оставила ковер в покое и спросила:
– Что-то не так?
– Да, – сказала Эмили, – совсем не так.
Снаружи все так же бесновалась буря. Офисные помещения больше не казались тихими. Теперь каждое движение, каждый вдох, каждый шорох одежды, казалось, производили невероятный шум и грозили выдать их тому, кто убил лежащих в закрытой комнате людей. Любой треск над головами, скрип половиц, дребезжание окна на сквозняке в голове Эмили немедленно превращались в крадущегося к ним убийцу. В одно мгновение здание из убежища превратилось в потенциальную ловушку… или склеп.
Эмили притянула Рианнон к себе поближе.
– Не шуми, – прошептала она девочке на ухо. – Нужно немедленно отсюда выбраться.
Конечно, можно было тихо сидеть в каком-нибудь офисе, надеясь, что убийца ушел отсюда или вообще умер, но Эмили понимала – она никак не сможет убедиться в том, что им ничего не грозит. Она будет знать, что в любой момент их могут попытаться убить или сделать что-нибудь похуже. А что, если душегуб не один? Что, если их двое или трое? Она была уверена, что справится с одним врагом, а вот с несколькими… Тем более, ясно, что они вооружены. А вдруг негодяи найдут снегоход? Они же могут забрать его, и тогда Эмили и Рианнон останутся тут без надежды на спасение, обреченные на медленную смерть от голода и холода.
Эмили опустила глаза на Тора. Пес казался совершенно спокойным, однако далеко от них не отходил. Сейчас, задумавшись об этом, Эмили поняла, что он, вопреки обыкновению, не побежал на разведку, пропав из виду. Может, потому, что чуял в этих комнатах смерть, а может, и что-то еще. Что-то или кого-то.
Ее мозг так чертовски устал! Необходимость постоянно просчитывать действия на два шага вперед дурно сказывалась на мыслительных способностях. В голове царил такой же непроглядный сумбур, как за стенами их убежища, где бушевала вьюга.
Они должны немедленно отсюда убраться. А это значит, что придется бросить вызов буре.
Кто бы ни убил всех этих людей, он, возможно, все еще прятался где-то тут. Оставаться было слишком рискованно. В этом мире Эмили знала только одно гарантированно безопасное место – то, где находилась команда Джейкоба. Если они выдвинутся прямо сейчас и хорошенько постараются (а также не заблудятся, не разобьются и не застрянут в одном из здешних озер), то ближе к концу дня доберутся до побережья и смогут найти лодку. Если, чтобы переждать метель, им придется спать в снегоходе с работающим двигателем, значит, так тому и быть. В такой ситуации можно и топливом пожертвовать.
Голова наконец заработала, и Эмили переключила внимание на Рианнон.
– В той комнате произошло кое-что очень плохое, – все так же шепотом сказала она. – Тот, кто это сделал, может все еще быть тут, и я думаю, что нам лучше уйти отсюда.
Глаза Рианнон округлились, но она кивнула – мол, все поняла.
– Мы вернемся в снегоход и поедем дальше. До берега всего несколько миль, и мы будем в безопасности, когда найдем лодку. – Эмили сняла с плеча дробовик и улыбнулась девочке. – Идем, – одними губами сказала она и пошла в сторону выхода. – Освещай нам путь, – добавила Эмили, и они двинулись по темному коридору.
Когда они вышли в холл, Эмили начала было расслабляться, и тут входная дверь внезапно распахнулась. Эмили мгновенно вскинула дробовик, прижав приклад к плечу, палец лег на курок, но дверь со стуком захлопнулось, а по коридору, дробясь, пошло гулять эхо.
– Это ветер, – сказала Эмили, – просто ветер.
Этот дом – да чего уж там, весь этот мир – превратился в какой-то дом с привидениями. Каждый неожиданный звук казался зловещим, в каждой тени мерещился убийца.
Придержав дверь, чтобы та внезапно не распахнулась, Эмили через маленькое окошко в верхней ее части выглянула на улицу. Ветер и не думал униматься, но снегопад, казалось, был уже не таким сильным. Она уже могла разглядеть очертания превратившихся в сугробы машин на стоянке, которая располагалась футах в пятидесяти, если не больше, и массивный силуэт занесенного снегом «Кота», припаркованного чуть слева от входа. Час назад, когда они приехали, видимость была гораздо хуже.
Эмили вытащила из кармана ключи от снегохода, открыла дверь, пропустила Рианнон с Тором вперед и следом за ними пошла к снегоходу.