Читаем Искра полностью

Страшный удар сотряс стены, выбил пол из-под ног, опрокинул столы и штандарты. Свечи потухли. Тяжелый сгустившийся воздух сжал легкие, словно толща воды — захлебываясь кашлем, Риан не сразу поняла, что это от пыли. И не сразу узнала Эдну, поймавшую ее за рукав: в тусклых лучах пробившегося с поверхности солнца лицо сестры походило на белую маску, только из-под волос по виску катились бусинки крови.

Губы младшей эллиллон шевелились.

Сглатывая ставшую едкой слюну, Риан села, тряхнула головой. Стоящая на четвереньках Эдна расплылась, но звон в ушах сменили крики и стоны.

— Риан!.. Что… было?!

— Выплеск, — сфокусировав зрение на сестре, прошептала эллиллон. — Где Уна?

— …ам, — промокнув щеку, махнула за спину Эдна, и Риан на секунду прикрыла глаза. Живы. Все живы.

…надолго ли?

— Уходите, — велела Риан. — Ты слышишь, Эдна? Помоги Уне, собери с ней эллиллон, всех слуг, и отведи их к озеру. Ты поняла меня?

— …ты?

— Я вас догоню.

— …иан, нет! — охнула Эдна, схватив ее за плечи. — Еще один выплеск…

— …всех убьет. Уходите! — сквозь зубы приказала Риан. — Я должна решить, что буду говорить Финварре.

…что в доме на пустоши скрывали Источник. Что однажды makada пожелал вернуть свой подарок, но ddraig отказал, и это стало началом конца. Что боггарт-полукровка, так ловко притворявшийся безобидным, никогда не вызывал у нее подозрений. Что она не видела человека по имени Александр Райдер после выплеска и не знает, где он скрывается. Что… — Предвечный Камень сиял белизной, подтверждая каждое слово, и только в уголке губ Финварры таилась улыбка: сын Драконов никогда не был смертным. Но кому, как не Двору Осени выгоден раздор в мире магов?

— Вы все слышали, граф.

Полномочный посол Королевы был вне себя. Золотая метка на его горле пылала, над стиснутыми кулаками дрожало раскаленное марево:

— Вы покрываете вора и лгунью! Нам известно, что эта… эллиллон… — выплюнул он, — была девкой Райдера, а теперь она прячет его под Холмами! — Роберт Дадли двинулся к трону, на секунду Риан показалось, что он взбежит по ступеням: — Вы, возможно, забыли…

Лязгнул металл; в шею мага, заставив застыть, с четырех сторон уперлись острия мечей стражи.

— Это вы забылись, граф, — мурлыкнул Финварра. Поднялся. — Видите ли, Лестер… Договор Хранительницы рода был заключен задолго до рождения вашей Королевы и несравнимо раньше того дня, в который она назвала Источники своими. По альбионским законам Александр может быть вором… — шаг вниз по ступеням, — убийцей… — шаг вниз, — смутьяном… Но эллиллон Риан обязана служить ему, пока он защищает пустошь от этих ваших… пастбищ… шахт… плотин…железных дорог…

Стоя у Предвечного Камня, Риан смотрела, как мантия Короля скользит по мрамору пола. В складках алого бархата вспыхивал палевый, теплый коричневый, охристо-желтый, бордовый — все краски осени, припорошенные серебром ожидания скорой зимы. И голос такой же — бархатно-мягкий, чарующий, но каждое слово пропитано ненавистью.

— Я вам больше скажу, — остановившись перед бледным от ярости магом, прошипел Финварра, — если бы Ffynnon родилась на земле эллиллон, Риан отдала бы ее Райдеру и была в своем праве. Таков закон Старой Крови!

Дадли дернулся, пытаясь что-то сказать, но острые лезвия окружившей его стражи царапнули шею; по коже потекли кровавые струйки.

На лице Короля снова заиграла улыбка.

— Впрочем, мы ценим добрососедские отношения, — сказал он, вернувшись на трон. — Отпустите нашего гостя. — Мечи с тихим звоном ушли в ножны. Зеленые Рыцари, двигаясь как один, заняли свои места на ступенях. — Я запрещаю своим подданным помогать тому, кто зовет себя Райдером, — обвел глазами зашумевший зал Финварра. — Наказание за неповиновение — смерть. Вы довольны, граф?

Дадли дернул головой, что, должно быть, означало кивок.

— Превосходно. За это твоя Королева отдаст мне пустоши от Ллавелина до Ир-Уитва.

— Нам нужны две мили от горо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература