Читаем Искупление Атлантиды полностью

— Только зашел за последним чеком на зарплату. Больше не мог уже этого выносить. Теперь мы в расчете.

Вытерев клинок о рубашку вампира, Смитти подошел к Тиернан, остановился и поднял руку, чуть было не коснувшись ее волос.

— Я прошу прощения, — сказал он так тихо, что Бреннан едва расслышал. Затем Смитти направился к двери.

— Бреннан? — Аларик спрашивал, стоит ли задержать Смитти, но Тиернан отрицательно покачала головой.

— На сегодня довольно смертей, — заявила он. — И он был по-своему добр, для смертельно-опасного головореза.

— Она сохранила тебе жизнь, но знай, если попадешься мне снова на глаза, ты — труп, — поклялся Бреннан.

Смитти застыл, но не повернулся. Потом просто кивнул и направился дальше, на выход из здания. Когда они вышли, всего на несколько секунд отставая от наемника, Смитти уже смылся.

Глава 46

Бреннан вышел на свет Божий и поблагодарил всех богов за то, что они выбрались оттуда живыми. Он притянул Тиернан ближе к себе, понимая, что еще долго не сможет выпустить ее из своего поля зрения. Если вообще когда-нибудь разрешит ей где-то быть одной. Только тогда, когда пройдет страх ее потерять и вернется уверенность в безопасности.

— Это может занять многие годы, — пробормотал он. Тиернан озадаченно покосилась на него, но воин лишь улыбнулся и поцеловал ее в затылок.

Лукас, стоявший прислонившись к блестящей черной машине, подошел к ним.

— Вы живы, — констатировал он, улыбаясь. — Слава Богине. Хани меня бы убила, если бы я не уследил, и с вами бы что-то случилось.

Бреннан улыбался, испытывая радость, смешенную с благодарностью, наполнявшие его до краев.

— Спасибо большое за спасение, — сказал он, поигрывая бровью. — Может, в следующий раз ты останешься в машине и послушаешь музыку или радио.

— Эй! Я же расправился с головорезами, которые патрулировали территорию, — запротестовал Лукас. — Я вовсе не отлынивал.

Тиернан улыбнулась, благодаря Лукаса:

— Спасибо тебе, всем вам. Я чувствую себя прекрасно, несмотря на то, что совсем недавно была мертва. — Девушка подняла лицо к солнышку и закрыла глаза, прижимаясь близко к Бреннану и наслаждаясь ощущениями. — Может быть, в следующий раз мы проведем отпуск на пляже?

Лукас рассмеялся:

— У твоего бой-френда есть замечательное имение под водой. — Тут вдруг оборотень помрачнел. — Мы потеряли одного из наших и двух бунтовщиков. Их пристрелили. Наши с Квинн люди во главе с Алексиосом отправились на задание «найти и уничтожить». Нам надо убедиться, что все треклятое оборудование уже не будет использовано по назначению.

— Мы уже оказали им посильную помощь в этом непростом задании, — сообщил Бреннан.

— Разберите эти чертовы кресла по винтикам и сожгите, прошу вас, — содрогаясь, сказала Тиернан. — Никому не стоит испытывать подобное.

— Мы займемся уборкой, — сообщил Лукас. — Вы идите. Исцеляйтесь. Отдохните. И возвращайтесь через неделю на церемонию наречения моих мальчиков.

— Обязательно, — пообещал Бреннан и пожал руку Лукасу. Затем оборотень хлопнул воина по спине, бросился к зданию и исчез внутри.

— А где же Дэниел? О, подождите, солнце, — заметила Тиернан, глядя вверх.

— Он останется и поможет в тоннелях, — неожиданно позади них раздался голос Аларика, Тиернан аж подпрыгнула от испуга и пробормотала:

— Ненавижу, когда ты так делаешь.

Тот усмехнулся:

— Я в курсе. Так что Дэниел останется и поможет. А сказал он что-то вроде: «Бог любит троицу». Он теперь не сможет держаться в тени, потому что слишком известен. Его избрали Прайматором, как он утверждает, и я решил поверить ему на слово.

Глаза Аларика засияли, и Бреннан развернулся, чтобы посмотреть, что именно привлекло внимание жреца. Из дверей лаборатории вышла Квинн с побелевшим от напряжения лицом. Она подошла к ним.

— Дэниел попрощался, — сообщила она. — Он будет сотрудничать с нами и с вами отсюда.

Внезапно Тиернан тихонько, изумленно вскрикнула и выскользнула из объятий Бреннана, упав на землю. Девушка посмотрела на остальных с до смешного изумленным выражением лица, с того места, куда неуклюже приземлилась.

— Мне кажется, что ту энергию, которую ты влил в меня, воскресив, только что унесло с порывом ветра. Мои ноги превратились в желе.

— Воскресил? — с изумлением переспросила Квинн. — Что?

— Это длинная история. Я расскажу тебе позже, когда ты, наконец, доберешься до Атлантиды, чтобы познакомиться с племянником, — сказал Бреннан, наклоняясь и поднимая Тиернан на руки. — Аларик?

— Все готово, — ответил тот, указывая на мерцающий в воздухе портал. — Вы оба хорошенько отдохните. Задание успешно выполнено.

Тиернан улыбнулась, говоря:

— И вы тоже отдохните. Как вы нас вовремя спасли, — пробормотала она, всеми силами стараясь держать глаза открытыми.

— Я забираю свою женщину домой, — заявил Бреннан, чувствуя, как его наполняет покой. Когда он прошел через портал, Тиернан шепнула ему на ухо:

— Да, забери меня домой, пожалуйста.

В ту же секунду, как он прошел через овальную сферу со спящей возлюбленной на руках, то услышал, как портал с ним заговорил. Хотя потом воин уже не был уверен в том, что ему не послышались слова:

«Самое время».


Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги