— Вот значит где ты пристроилась, шлюха вальдамурская, — нагло усмехаясь Тардье вразвалочку подошел к застывшей от ужаса девушке. — Вышивальщица, значит. В порядочность играем. Ну что же, я готов подыграть тебе. Оставим все, как есть, — он прижал Мари к стене. — Но за это, как ты понимаешь, нужно будет заплатить. Мы найдем уютное местечко. Ты станешь приходить, когда я захочу и будешь ласковой и послушной, не так ли? Иначе вся сказка о вышивальщице развеется. И все узнают, кто ты на самом деле. Жаль, сейчас времени маловато. Впрочем, кое-что мы успеем, — мерзавец навалился всей тяжестью на девушку, а руки его шарили по ее телу, путаясь в длинных юбках. Как вдруг он резко остановился, почувствовав, что в живот впилось что-то острое.
— Ну что сударь, — севший от гнева голос Мари заставил Тардье поднять голову, — пыл немного остыл? Руки убери, иначе кишки выпущу. — Глаза девушки горели дикой ненавистью. — И не думай, что дрогну. У меня хорошие учителя были. А впрочем, таких сластолюбивых выродков, как ты, следует лишать кое-чего другого. — И нож заскользил ниже, разрезая рубашку и оставляя на коже тонкую кровавую полоску.
— Мари, ты что задерживаешься? — в дверях сарая возник взволнованный Арман, позади которого маячила фигурка Биби. — Там мать тебя на кухню требует.
— Сейчас иду, — отозвалась девушка, опуская нож. Тардье на негнущихся ногах направился к выходу.
— Сударь, — остановил его Арман, — колет застегните. Негоже перед супругой в неподобающем виде предстать.
Тардье, дрожащими руками кое-как привел себя в порядок. А через пять минут супруги покинули ферму.
— Арман, спасибо тебе, — пробормотала Мари. — Ты спас меня.
— Думаю, я спас скорее его, — усмехнулся юноша. — Мальчишка предупредил, что ты попала в беду. А для тебя, ты знаешь, я что угодно…
— Не надо, Арман, — умоляюще подняла на него глаза девушка.
— Хорошо, не буду, — успокоил ее парень, провожая к дому.
На семейном совете Мари поблагодарила всех за приют. Однако оставаться здесь ей больше невозможно. Обозленный Тардье разнесет по всей округе ее тайну. Она должна уехать.
— Но куда же ты поедешь? — обеспокоенно спросила Клэр.
— Не знаю. Знаю только одно: оставаться здесь невозможно.
— Я знаю, — вмешалась в разговор Мадлен. — В Тур тебе нужно. Там живет одна моя родственница. Дальняя. У нее своя швейная мастерская. С твоим талантом, она непременно возьмет тебя. Еще спасибо мне говорить будет. А мне будет так тебя не хватать.
— Нам, — поправила ее Клэр и обняла Мари.
— И мне тоже. Очень,— голос девушки впервые за все время дрогнул.
Было решено, что Арман рано утром отвезет Мари в город. А дальше по обстоятельствам. Главное уехать, пока не распространились слухи. Мари ждала Биби, чтобы попросить его передать прощальный привет Жерару и Бернарду после того, как она уедет. Но мальчишка, как назло исчез. И появился лишь под утро. Но не один.
— Жерар! — испуганно воскликнули Мари и Мадлен. — На тебе лица нет.
— Дайте воды, — прохрипел «Красавчик». — Ты не должна уезжать, — тяжело дыша, проговорил он, когда опустошил целый кувшин. — Он ничего не скажет.
— Ты убил его? — Мари была близка к обмороку.
— Нет, — успокоил ее Жерар. — Мы просто с ним поговорили. Возможно, слишком усердно. Жена его поехала домой. А этот решил еще в кабак податься. Вот мы его и подстерегли на дороге. Когда Биби мне все рассказал, я действительно готов был его убить. Но все же оставил мерзавцу его никчемную жизнь, внушив, что если он еще раз раскроет свой поганый рот, тогда уже точно не выживет. Так что ты можешь остаться, Мари. А нам с Бернардом уж придется снова податься в бега.
— Не он, так другой найдется, — грустно сказала девушка. — Париж слишком близко. И мое прошлое здесь меня не отпустит. Тем более я не стану жить спокойно, зная, что вы оба снова попали в беду из-за меня. Вместе будем выпутываться. Проклятая судьба, — вырвалось у Мари. — Я только несчастье всем приношу.
— Не надо так говорить, — воскликнула Мадлен.
— Все было слишком спокойно, чтобы остаться так надолго, — пробормотала Мари. — Я буду помнить о вас.
Телега с девушкой и остатками «Адовой кухни», управляемая Арманом, уже растворилась в лучах восходящего солнца. А Мадлен и Клэр все стояли и смотрели ей вслед. У обеих на душе было тоскливо.
========== “Осьминог” и “Марианна”. ==========
Галера «Осьминог», принадлежавшая уже знакомому читателю Ахмету, давно стояла костью в горле у правительства сразу нескольких стран. Это было пиратское судно, промышляющее чаще всего работорговлей. Ахмет имел дело с «коллегами» по мерзкому ремеслу из Франции, Англии, Испании. Страшные рассказы ходили о его жестокости и беспринципности. Любой мог стать жертвой этого стервятника: от нищего крестьянина, до знатного дворянина. На галерах все равны. А в гаремы продавались самые красивые женщины, и даже совсем маленькие девочки. Ахмет удовлетворял любые запросы своих заказчиков, не рефлексируя по поводу мерзости своего промысла. Деньги давно затмили для него все.