Читаем Искупление кровью полностью

— В чем дело, Марианна? Что ты хочешь им рассказать? Что мы с тобой переспали? Вот великая новость! Думаешь, им на это не начхать?

Лоран улыбнулся, как лицо посвященное, Филипп скрыл изумление, приняв непроницаемый вид. Марианна отступилась. Но Фрэнк, изворотливый, будто змей, обратил ситуацию в свою пользу:

— Что ты им расскажешь, Марианна? Что переспала с мужиком, которого едва знаешь? Или что в тюрьме отдавалась за дурь и сигареты? Выложишь напрямую, что ты доступная девка?

Она вскочила, и Фрэнк получил затрещину, которая едва не повалила его на пол. Давать сдачи он не стал. Только язвительно ухмыльнулся.

— Довольно, — вмешался Лоран. — Спала ты с Фрэнком или с кем-то другим, нам это по барабану! Нам нужно, чтобы ты признала договор, чтобы ликвидировала этих двух поганцев… Имея в виду, что, если тебе взбредет в голову отказаться, мы притащим сюда твоего мужика и зададим ему жару, пока ты не примешь правильное решение. Не вынуждай нас добавлять еще одну жертву, впутывать лишнего человека в этот отстой… Ведь ты же умная девушка, я знаю.

Капитан принял эстафету. Фрэнк поблагодарил его взглядом. Потом взял бразды в свои руки, чтобы подвести итог:

— Главное, не вздумай обвести нас вокруг пальца, Марианна. Если ты планируешь исчезнуть с оружием и с досье, то пожалеешь об этом. Для начала я захвачу твоего друга. Потом разыщу тебя. И тогда ты действительно увидишь, на что я способен в ярости…

На какой-то момент ее оставили в покое. Дали перевести дух.

— Ну как? — спросил Фрэнк. — Что ты решила, Марианна?

— Как будто у меня есть выбор?! — отозвалась она с отчаянием. — А… Если я спалюсь? Если копы или жандармы арестуют меня во дворце?

— Если такое случится, ты уж исхитрись, чтобы тебя не взяли с досье. Объяснишь, что хотела отомстить, потому и грохнула судью и прокурора. А если они все-таки найдут при тебе досье, объяснишь, что схватила первое попавшееся…

— Ничего себе! Цвет папки понравился! Меня тут же упекут в дурдом…

— Ничего такого не случится, Марианна. Я в тебя верю. Но опять же не советую нас водить за нос. Это будет подлинной катастрофой для тебя и твоего друга…

— Ясно… Значит, если попадусь, тону со всеми потрохами, так?

Фрэнк смягчил выражение лица, заговорил более спокойным тоном:

— Нет. Я как-нибудь постараюсь тебя вытащить.

— Опять небылицы, да, комиссар? Если меня арестуют, я получу знатную взбучку в камере… Или вы заплатите заключенным за мою шкуру… Ведь верно, а?

— Нет, Марианна. Я тебя вытащу… Если ты придержишь язык, разумеется.

Она задала вопрос, давно будораживший ее:

— Как вы думали принудить меня к действию, если бы… если бы я не заговорила о Даниэле?

— Ты знаешь ответ, Марианна. Работа в обмен на твою жизнь и свободу… Это было моим единственным оружием. Но я понимаю теперь, что его, наверное, было бы недостаточно.

* * *

Он вошел в комнату без стука. Марианна сидела на полу у кровати. Уткнулась лбом в колени. Позиция для защиты.

— Ты должна поспать, — сказал Фрэнк. — Мне придется разбудить тебя очень рано…

— Я не смогу заснуть. Оставь меня одну. Уходи…

Он хотел было удалиться. Но Марианне, по-видимому, требовалась помощь, и Фрэнк не решился бросить ее в таком состоянии. Погладил по волосам. Она резко вскинула голову, показав осунувшееся лицо:

— Не трогай меня…

— Думаешь, мне легче?

— Тебе?! Но тебе не придется пачкать руки, Фрэнк… Ты просто пошлешь наемного убийцу… Уж как тебе тяжело, просто слов нет!

— Это моя работа… За это мне платят.

— Это не работа обычного копа…

— А я не обычный коп.

— Кто же ты на самом деле?.. О’кей, — сказала она, вытирая слезы. — Чем меньше я буду знать… Не передашь мне сигареты?

Он протянул руку, взял пачку со стола. Она положила голову на матрас. Закрыла глаза.

— Дури бы сейчас…

— У тебя ломка?

— Нет… Мне бы дорожку кокаина на завтрак! Мы с Тома всегда нюхали перед ограблением… Перестаешь дрейфить.

— Ты хорошо справишься, Марианна.

— Как ты можешь так говорить? Я собираюсь хладнокровно убить двоих человек, беззащитных… Пусть они мерзавцы, но это тем не менее два убийства… Нет, я не справлюсь хорошо… Вы и вправду думали, что я готова убивать хладнокровно, без малейшего колебания? За кого вы меня принимали?

Фрэнк увидел, как в уголке ее глаза набухает слеза. Медленно скатывается по щеке, источенной страхом. Он пристроился рядом. Было больно находиться в стороне. Оставаться бесчувственным.

— Мы заблуждались на твой счет. Думали, что перед нами преступница без чести и совести. Девушка, которая поклоняется смерти, любит приносить ей дань. Я был предубежден, Марианна. Полагал, что могу заставить тебя действовать, просто пообещав свободу. Если бы не Даниэль, ты бы отказалась, верно?

— Да… После нашей последней встречи я решила согласиться. Но… думала, что сумею ускользнуть из-под вашего надзора до того, как придется совершить убийство. То был мой единственный шанс выйти из ада… И если бы не Даниэль, я бы отказалась сегодня вечером… Предпочла бы смерть.

— Как ты можешь так говорить, Марианна? Разве твоя жизнь не имеет никакого значения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги