Мне хочется последовать за ним, хочется понять, что это было – горгулья или что-то еще, что-то похуже, – но я не могу этого сделать, поскольку меня хватает только на то, чтобы изо всех сил держаться за Флинта и молиться о том, чтобы мы не разбились.
Мы не разбиваемся, но Флинт есть Флинт, и он, конечно же, делает несколько мертвых петель подряд. Однако, когда мы летим вверх ногами, мне даже не надо беспокоиться о том, что я упаду, поскольку меня прижимает к его спине центробежная сила.
Собственно говоря, когда он делает третью мертвую петлю, мне даже не приходится закрывать глаза. Вместо этого я смеюсь на пару с Хадсоном и упиваюсь полетом.
Наконец Флинт снижает скорость и медленно пролетает мимо архитектурных элементов, которые, как я припоминаю, были перечислены в списке мистера Дэймасена. Я вынимаю из кармана куртки телефон и быстро делаю по несколько снимков каждого из них, пока мы летим мимо.
Сделав последнюю фотографию, я кладу телефон обратно в карман и застегиваю его на молнию. Флинт опять быстро оглядывается на меня через плечо и, клянусь, смотрит с шаловливой улыбкой, что удивительно – ведь он как-никак
А затем, когда мне кажется, что выше уже некуда, он вдруг перестает махать крыльями.
На миг мы застываем в небе, и у меня перехватывает дыхание. Я примерно представляю, что он сделает сейчас, и чувствую, как из груди рвется крик. Но прежде чем я успеваю открыть рот и позволить ему вырваться наружу, Флинт поворачивает свое огромное тело… и мы вдруг камнем летим к земле со сложенными крыльями, летим все быстрей и быстрей.
Я кричу, словно мчась вниз по самым жутким американским горкам на земле. Даже Хадсон вскрикивает, и его руки обхватывают мою талию и прижимают меня к его груди, будто он хочет защитить меня. И то дикое, необузданное существо внутри меня снова вырывается на волю, и я смеюсь так, что едва не задыхаюсь.
По крайней мере, до тех пор, пока мы не приближаемся к земле, потому что Флинт, похоже, не собирается снижать скорость, несмотря на то, что деревья уже до жути близко. У меня обрывается сердце, и, быстро оглянувшись, я вижу, что Хадсону тоже немного не по себе. Но сегодня Флинт еще не делал ошибок, так что я просто делаю глубокий вдох и жду, что будет дальше.
У самой земли в последнюю секунду он опять взмывает ввысь, к крыше замка, и я смеюсь, смеюсь и смеюсь. Флинт снова оглядывается на меня, и в его глазах я тоже вижу смех, мы еще два раза облетаем школу, и он выполняет на редкость мягкую посадку.
Я слезаю с него тем же путем, каким оказалась у него на спине, только в обратном порядке, и через несколько секунд уже стою на земле, чувствуя, что у меня подгибаются ноги.
В воздухе опять появляются радужные переливы, затем образуется воронка, и вот уже Флинт стоит рядом со мной в том, что осталось от его школьной формы – изодранных брюках и половинке рубашки, от которой оторвались все пуговицы.
Взглянув на него, я не могу удержаться от смеха, отчасти из-за его одежды, а отчасти из-за дурацкой ухмылки на его лице. И вскоре он уже смеется вместе со мной.
– Ну так как, тебе понравилось? – спрашивает он.
– Это не совсем тот урок полетов, которого я ожидала, – с улыбкой отвечаю я. – Но это было так клево. – И так оно и есть. Впервые с тех пор, как я вернула себе человеческий облик, я чувствую себя на сто процентов собой. Это приятное чувство, и оно заставляет меня держаться за руку Флинта, потому что я не хочу его отпускать. Не хочу, чтобы он унес это чувство с собой. – А ты хорошо развлекся?
– Да, еще как. У тебя все получилось отлично.
– Понятно. Кстати, глядя на меня, ты картинно закатывал глаза.
Он опять закатывает их.
– А ты не могла допереть, как забраться мне на спину.
– Ну, к драконам не прилагается инструкция по применению. Это было нелегко.
– Это точно.
Я показываю ему язык, но он только смеется.
– Хочешь как-нибудь полетать еще?
– Само собой. – Я вспоминаю свое расписание. Затем предлагаю: – А как насчет завтрашнего утра? Мы могли бы собраться всей командой и потренироваться для участия в Лударес. И на этот раз ты мог бы показать мне, как летать с помощью моих собственных крыльев.
– Мне нравится ход твоих мыслей, Новенькая. Давай встретимся на стадионе в девять.
– Лучше в десять. Мэйси – сова.
Он качает головой.
– Вампиры и ведьмы – всегда совы. – Он переводит взгляд на школу. – Проводить тебя в твою комнату?
– Нет, спасибо. – Повинуясь порыву, я обнимаю его. – Ты просто прелесть.
– Да ладно тебе, Новенькая. – На сей раз его улыбка немного окрашена грустью – Но мне не терпится увидеть, как ты будешь летать. Посмотрим, сможешь ли ты перещеголять меня.
– Уверена, что тебя бы не смог перещеголять даже истребитель, но спасибо за комплимент. – Я машу ему рукой, затем поворачиваюсь и иду к лестнице, ведущей к парадному входу. Интересно, почему Флинт кажется таким грустным, когда думает, что я на него не смотрю?
Глава 56. Просто заткнись и танцуй