Читаем Искусительница полностью

Девушка казалась чистой и невинной: ее блестящие волосы были цвета спелой ржи, а яркие голубые глаза могли посоперничать цветом с ясным летним небом. Такую чистую невинность средневековые рыцари рвались защищать от всего на свете, а мужчины девятнадцатого века хотели бы иметь такую женщину.., женой.

Чувствуя, что голова идет кругом, Синтия пролепетала:

- Пойдемте со мной, я отведу вас к Элизабет. Уверена, она ответит на все ваши вопросы.

- Благодарю вас, мисс Маккензи. Позвольте выразить соболезнование по поводу смерти вашего отца. Брат часто писал о нем в письмах, Дэйв очень высоко...

- Так Дэйв - ваш брат?! - с облегчением выдохнула Синтия.

- Да-а... - удивленно протянула девушка. - Я - Салли Кинкейд, сестра Дэйва.

- Как я рада познакомиться с вами! - с воодушевлением проговорила Синтия. - Я сразу и не поняла, что вы его сестра. Дэйв никогда не...

- Да, он никогда не рассказывает обо мне, - кивнула девушка. Ее голубые глаза затуманились. - Что ж, это не удивляет меня.

- Вы же, наверное, знаете, как скрытен он бывает, когда дело касается его личной жизни, - добавила Синтия, едва сдерживая радость. - Он никогда не говорил о своей семье.

Синтии казалось, что она парит над землей. Взяв Салли под руку, она сказала:

- Вы мне все-все о себе расскажете, хорошо? - И, улыбаясь, повела Салли в дом.

За обедом Синтия и Бет внимательно слушали Салли.

- Мне было четыре года, а Дэвиду - шестнадцать лет, когда наши родители, наш брат Мэтью и сестра Рэчел погибли при пожаре, спалившем наш дом. Если бы Дэвид не вынес меня из огня, я бы тоже погибла. Он пытался спасти еще кого-нибудь, но дом полыхал, как факел, и пожарники не пустили его.

- Бедняжка, - прошептала Бет. - Какой ужас!

- После этого мы с Дэйвом поселились у маминой сестры. Но, устроившись работать на железную дорогу, Дэйв уехал. Через три года и тетя умерла. Но за год до смерти она устроила меня в пансион, и с тех пор Дэйв платил за мое образование. Я благодарна ему, но не хочу возвращаться туда.

- Тебе было плохо там, Салли? - поинтересовалась Синтия.

- Нет, не плохо. Это хороший пансион, и мисс Спенсер, директриса, чудесная женщина. Когда мне исполнилось шестнадцать, она даже позволила мне преподавать в младших классах Я была очень довольна - Тогда почему же ты уехала, Салли? - спросила Бет.

- Я жила в пансионе десять лет, а теперь решила, что настала пора начать новую жизнь Я чувствую себя виноватой за то, что Дэйв все это время тратил на меня деньги.

- Господи, да я уверена, что он был рад помогать тебе - воскликнула Бет. Бросив на Синтию встревоженный взгляд, она спросила - И какие у тебя планы, Салли?

- Я найду работу и буду выплачивать ему долг - Салли, Дэйв никогда не возьмет у тебя деньги, - уверенно сказала Синтия.

Уронив руки на колени, Салли внезапно расплакалась - Я . - всхлипывала она, - я просто хотела увидеть его . Провести с ним некоторое время, ведь я, по сути, даже не знаю его Десять лет... Я видела его только на Рождество, да еще несколько раз, когда он учился в колледже Он так много работает...

В глазах Синтии блеснули слезы сочувствия.

- Сейчас Дэйв в Нью-Мексико, но у меня есть отличная идея Завтра утром я еду туда, и ты можешь присоединиться ко мне! Знаешь, я некоторое время учила девочек - дочерей рабочих - в местной школе Хочешь стать их учительницей? Ты будешь рядом с Дэйвом и сможешь зарабатывать на жизнь! Ведь учительнице полагается жалованье, не так ли, Бет?

- Разумеется, - кивнула Элизабет, - но, Синтия, по-моему, прежде все надо обговорить с мистером Кинкейдом. Возможно, он будет настаивать на том, чтобы Салли осталась в пансионе.

- Я не вернусь туда, - заявила Салли. - Что бы Дэйв ни говорил. Ох, Синтия, как здорово ты все придумала!

- Вот что мы сделаем Ты, конечно, устала, поэтому иди наверх, спать, а рано утром мы отправимся к Дэйву, - заключила Синтия.

- Не знаю, как вас благодарить! - воскликнула Салли. - Вы так добры ко мне!

- Дорогая - обратилась к ней Синтия, внезапно вспомнив, что рассчитывает получить от Дэйва предложение руки и сердца, - считай нас своей семьей.

Как только Салли ушла наверх. Бет втолкнула сестру в библиотеку и закрыла дверь.

- Тия ты уверена, что Дэйву понравятся твои планы? возмущалась она. - Ты должна была сначала поговорить с ним.

- Ерунда! - легкомысленно бросила Синтия. - Почему ты думаешь, что он станет возражать?

- Не знаю, но мне кажется, ты вмешиваешься в его личную жизнь. Я очень люблю тебя, Тия, но не забывай: этот человек строит нашу дорогу. Там все решения принимает только он и я не намерена подрывать его авторитет.

Однако Синтия ничуть не сомневалась в своем влиянии на Дэйва.

- Ты должна доверять мне, дорогая, - проговорила она. - Я сумею справиться с Дэйвом Кинкейдом.

На следующее утро, стоя на площадке у входа в вагон, Синтия и Салли махали на прощание Бет и Питу, а поезд медленно пополз от Маккензи-Джанкшн к месту строительства дороги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза