Она говорила загадками. Траун любил разгадывать загадки, не только военные и политические. Возможно, разгадка этой станет самой важной в его жизни. Разум подсказывал, что феноменальная чисская логика здесь бесполезна. Необходим другой подход — более эмоциональный. Самое важное то, что Мэрис останется с ним. Она всегда будет рядом, а он, как истинный мужчина-чисс, должен оберегать ее и заботиться. Ведь Мэрис по сравнению с чисскими женщинами не просто другая, а принципиально иная: намного слабее физически, менее вынослива, хрупка, но так сильна, проявляя незнакомые пока человеческие чувства.
— Я ощущаю то же, что и вы: свободу и благодарность, — понизив голос до шепота, ответила на повисший в воздухе вопрос девушка.
Траун плавно опустил Мэрис, которая, коснувшись ступнями пола, тут же запрокинула голову, утопая в алом взгляде.
— Тогда почему вы желаете быть пленницей?
— Потому что я чувствую свободу, танцуя в волшебном веревочном танце, который вы открыли мне.
Очередь Трауна удовлетворенно улыбаться. Мэрис постигла искусство взаимодействия чисских пар, но еще не вполне осознала. Рисуя веревочный каркас на теле такой великолепной партнёрши, он испытывал невероятную эйфорию. Ее чистые эмоции, красота их выражения, беспрекословное подчинение давали истинное наслаждение. Он много читал о человеческой близости. Возможно, таковая приносит похожее удовольствие. Ведь Мэрис так ее хочет, желает каждой клеточкой своего тела, мечтает о ней. Он прекрасно видел это, еще сильнее — чувствовал. Для чиссов подобное — адская пытка, представляющая собой лишь необходимость произвести потомство. Однако ради Мэрис он будет стараться, изучит подобное человеческое взаимодействие досконально. Быть может в будущем они попробуют. А пока он учится любить.
Ощущая свободу рядом с ней, он осознавал, что все ближе и ближе подходит к разгадке чувства под названием человеческая любовь. А Мэрис крепко его обняла, сжав пальцами плотную ткань кителя. Ее счастье передалось ему. На задний план отступила Империя, отступили контрабандисты, насущные проблемы, войны и политические интриги.
Они были вместе, они ощущали себя единым целым.
========== XVI ==========
Когда вы достигнете конца верёвки, завяжите узел и держитесь.
Франклин Рузвельт
Пугающую тишину огромного помещения нарушили тихие, почти кошачьи, и робкие неосторожные шаги двух существ. Воздух был достаточно прохладен и сух. Мэрис не знала, где они находятся. Возлюбленный осторожно вел ее сквозь лабиринт каких-то очень длинных коридоров в неизвестном направлении.
Они прибыли в это место на эль-челноке. На все ее расспросы Траун лишь таинственно улыбался. Оставшись вне обзора иллюминатора, пока чисс стыкует космическое судно, Мэрис проверила экипировку: несколько мотков самой прочной веревки, крючья, широкие шелковые ленты, связка с карабинами, карамбиак. Что же он задумал? Несмотря на такой пугающий набор и таинственность, она совершенно не боялась. Их доверие друг к другу перешло на новый уровень, опуская тот факт, что чисс и человек по-прежнему называли друг друга на «вы». Мэрис уже давно поняла, что последнее есть особенность чисского языка и чисского этикета, поэтому это ее теперь совершенно не смущало.
Посадив челнок в ангаре какого-то неизвестного места, Траун подошел к Мэрис и быстро развязал зубами протянутый моток веревки. Приняв из рук девушки орудие искусства, он наложил его ей на глаза. Затем, подарив ей долгий и красивый поцелуй, он вложил двойную веревку в рот партнерше, закрепив концы на затылке. Сжимая зубами путы и ощущая бондажную повязку на глазах, девушка оказалась полностью слепа и нема. Траун приобнял ее за плечи одной рукой, а другой просунул пальцы сквозь фаланги, легко их сжав, и немного подтолкнул, побуждая идти за ним. Девушка подчинилась, робко прощупывая носками стоп дорогу впереди. Они договорились хранить молчание, пока не получат конечный результат, который обещал быть весьма необычным, судя по тому, как чисс себя вел.