Читаем Искусство игры в дочки-матери полностью

– Шик? Блеск? Красота? Всегда пожалуйста. – Ава влила в себя остатки чая. – Остывшим он действительно не очень приятен на вкус, – призналась она. – Но чем мы только не жертвуем ради здоровья!

– Хорошим кофе? – предположила Грейс. – Выпечкой, в составе которой нет кабачков с киноа?

– Пойдем. Я отправлю сообщение главному констеблю. Он будет рад получить от меня весточку.


– Мы обязательно заведем твой поезд, я в этом уверена, – сказала Шарлотта. Сэмми провожал ее домой, удрученно сжимая в руке фуражку.

Он пнул подвернувшийся под ноги камень, и тот прокатился на несколько метров вперед, прежде чем остановиться на краю тротуара.

– Возможно, – проворчал он.

– Даже так выглядит очень круто.

– Допустим.

– Что еще тебе подарили? – спросила она, надеясь, что эта тема поднимет ему настроение.

– Папа прислал открытку.

– Вот видишь, он вспомнил, – обрадовалась Шарлотта. Сэмми как-то рассказывал, что в прошлом году отец забыл его поздравить. – Это хорошо.

– На открытке было написано «С десятым днем рождения», – жалобно протянул Сэмми. – А мне двенадцать исполнилось! Он уже не помнит, сколько мне лет.

– Сочувствую, – сказала Шарлотта, и это заставило ее задуматься о том, мог ли ее папа однажды забыть ее возраст. Прошло очень много времени с тех пор, как она видела его в последний раз. Может, он станет таким же, как папа Сэмми?

– Зато твой торт был самым вкусным. – Сэмми улыбнулся ей. – Намного лучше того, который купила мама.

– Тот тоже был ничего, – великодушно сказала Шарлотта. Она помолчала. – Моя мама сначала приняла его за гусеницу.

– Какая странная, – фыркнул Сэмми. – Откуда же у гусеницы дымоход.

– Вот именно, – согласилась Шарлотта. Они погрузились в компанейское молчание, а камень пролетел вперед еще на несколько метров.

– Поговорим о нашем расследовании? – предложила Шарлотта, следя взглядом за камнем, рикошетом отскочившим от автомобильного колеса.

– Разве твоя бабушка этим не занимается?

– Она звонила в школу. Но там ей ничего не сказали. – Шарлотта помолчала. – Сомневаюсь, что из нее получится такой же хороший сыщик, как из нас.

– Это правда, мы довольно сообразительные. – Эта мысль немного приободрила Сэмми. – Что у тебя на уме?

– Мистера Брауна не оказалось в его квартире, где он должен был находиться. Нам нужно выяснить, в каких еще местах он бывал. – Она на мгновение задумалась. – Что мы знаем о его привычках?

– Он не курит, – вызвался Сэмми.

– И это похвально, – сказала Шарлотта. – Но я имела в виду его распорядок дня. Куда он ходит. С кем общается… Я учусь в этой школе не так долго, как ты…

– Извини, ничем не могу помочь, – сказал Сэмми. – Он никогда не вызывал у меня особого интереса. Просто учитель – подумаешь. – Он рассеянно сорвал лист с чьей-то разросшейся живой изгороди. – Кто-то в школе мог бы знать больше.

– Отличная идея, – одобрила Шарлотта, слегка трепеща от возбуждения. – В понедельник поспрашиваем у ребят.

– В понедельник у меня осмотр грудной клетки.

– Тогда во вторник, – исправилась Шарлотта и посмотрела на Сэмми. – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Лучше всех, – сказал он и сделал глубокий вдох, как бы в доказательство своих слов.

– Хорошо, – ответила Шарлотта, успокаиваясь. Они дошли до ее дома и немного постояли во дворе. Ее бабушка вышла им навстречу, держа в руках наполовину полный пакет с мусором.


– Привет, дети, – сказала Грейс, которая из окна заметила их приближение и поспешила выйти из дома под первым пришедшим в голову предлогом, чтобы поболтать с ними. – Вот выношу мусор, – сказала она. – Как прошел твой день рождения, Сэмми?

– Впечатления, если честно, смешанные, – ответил Сэмми так по-взрослому, что Грейс захотелось рассмеяться.

Она подавила этот импульс.

– Почему же?

– Мне подарили игрушечный поезд «Хорнби» «ноль-ноль», – сказал он.

– О, это же чудесная модель! – воскликнула Грейс.

– Но он не работает.

Она резко втянула воздух. Это был не ее размерчик, но все же.

– Если ты позволишь, я могла бы взглянуть на него, – предложила она. – Возможно, я смогу чем-то помочь.

– Правда? – не поверил своим ушам Сэмми.

– Правда? – переспросила Шарлотта.

– Я умею не только готовить, знаешь ли, – ответила Грейс, раздосадованная недоверием на лице внучки. – Когда-то я работала инженером в «Конкорде».

– Мама рассказывала, – кивнула Шарлотта. – Сказала, что именно поэтому ты назвала ее Амелией. В честь погибшей летчицы.

– Амелия Эрхарт была пионером авиации и феминисткой, – поправила Грейс.

– Еще она говорила, что «Конкорду» запретили летать из-за крушений.

– «Конкорд» был инновационной конструкцией, – с достоинством сказала Грейс. – Но да, имели место некоторые проблемы. Приноси свой поезд сюда, – добавила она, поворачиваясь к Сэмми. – Я посмотрю, что смогу сделать.

– Спасибо, миссис Сэйерс.

– Зови меня Грейс. – Она сделала паузу. – Поужинаешь с нами? Сегодня у нас в меню вегетарианская лазанья. Настоящий итальянский рецепт.

– Не могу. Мама готовит яичницу с картошкой фри, – сказал Сэмми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза