Читаем Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров полностью

Для произведения искусства, за созданием которого следил лично император, поразителен плюрализм публично доступных мнений. В созданном вокруг памятника публичном пространстве сосуществовали дискурс и контрдискурс. Пресса не принимала окончательных решений о том, кого надо включить или исключить, но благодаря ей наряду с официальной интерпретацией, опубликованной в «Северной почте», появлялись и подрывные высказывания. Отмечая разнообразную реакцию общественности на памятник, В. Ч. из «Сына отечества» даже попытался классифицировать все существующие мнения, разделив их на отдельные категории. В заключение В. Ч. восклицает:

…но, повторяю, нет никакой возможности выслушать, а тем более передать на бумагу, всю массу мнений, суждений, возражений, объяснений, какие мне только пришлось выслушать сегодня в толпе зрителей, то разбиравших памятник по суставчикам, то критиковавших его в целом… В одном только сходились все эти разносторонние суждения и именно в том, что освобождение крестьян от рабства должно бы быть седьмою эпохою и занять место возле тех шести, которые окружают собою державу. <…> Повторяю еще раз: мнений и суждений не перечесть![343]

Этот всенародный разговор продолжался и на других площадках. Одна из публикаций, выпущенных в связи с «Тысячелетием», несмотря на свое дидактическое содержание, носила дружеское название «Беседа», как бы приглашая других прислушаться и поучаствовать в дискуссии. В самом памятнике некоторые персонажи, в частности писатели и художники, также были изображены как участники непринужденной беседы.

Майорова отмечает, что размещение писателей и художников на памятнике свидетельствовало о формировании нового языка для диалога между государством и обществом. Участие публики в спорах о композиции памятника было данью развивающейся публичной сфере, где можно было, пусть и временно, разместить открытый диалог[344]. Таким образом, русская публика участвовала в создании культуры, оправдывая, по крайней мере в некотором смысле, официальный статус памятника как народного[345]. Сама «народность» памятника, однако, неоднократно ставилась под сомнение его критиками.

Панаев, к примеру, перед празднованием тысячелетия в Новгороде отмечал: «В памятнике г. Микешина мы видим разных знаменитых лиц нашей истории, но не видим ни России, ни русского народа»[346]. По категорическому суждению Стасова, этот «монумент народу» не отражал ни характера, ни истории России в своем причудливом европейском формате, и кроме того, в нем заметно не хватало скульптур, изображающих русский народ[347]. Народ, во имя которого он якобы был создан, был слабым местом памятника. Аналогичным образом И. С. Аксаков, критикуя «западную юбилейную сентиментальность», окружающую «Тысячелетие», подчеркивал, что простой народ был исключен[348]. Буслаев в гораздо большей степени развил эту критику на страницах умеренно-либеральной газеты «Наше время»:

…это монументальное произведение своим историческим и национальным содержанием далеко не выражает современного сознания русских людей о своей истории и народности. <…> Вопросы о народности дают главное направление современной жизни. Из-за них объявляются войны, ими руководствуется политика, во имя их эмансипируются миллионы крепостных тружеников <…> Чтоб быть верным выражением эпохи, памятник тысячелетию России должен был удовлетворить эти современные требования по вопросам о народности, и тем необходимее, что это – памятник исторический и народный[349].

Иными словами, памятник не смог выразить «национальное сознание» всей России – вместо этого он отмечал тысячелетие Российского государства. Двадцать лет спустя Стасов снова будет подчеркивать «полную ненародность» памятника [Стасов 1894–1906, 1: 484].

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография