Читаем Искусство нарушать правила полностью

— Не скрою, тебе удалось произвести на меня впечатление, — продолжала Пэм, и Джесс почувствовала, как легкость в груди борется с тяжестью, которая была ее спутницей с тех пор, как она улетела из Италии. — Именно такую статью я и надеялась увидеть. Не знаю, что там случилось, но, как бы там ни было, оно оказало мощное воздействие на твой стиль. Мне нравится, Джесс, ты молодец!

Джесс ликовала, слов нет, приятно слышать похвалу от такого человека, как Памела; глаза Джесс наполнились благодарными слезами.

— Значит, я остаюсь? — еле слышно спросила она.

— Безусловно, — ответила Пэм.

Джесс вздохнула с облегчением. По крайней мере, в профессии ей удалось одержать победу.

— Для того чтобы сдать материал в печать, недостает только одного: сведений о том, над чем он работает сейчас, — сказала Памела, когда Джесс привстала, думая, что все кончено. За один миг ее бросило из жара в холод.

— Я… не знаю, над чем он сейчас работает, — запинаясь, проговорила она. — Он никому не дает взглянуть на неоконченные картины.

При виде выражения неудовольствия на лице Памелы сердце у Джесс екнуло.

— Значит, тебе придется навестить его и сказать, что у тебя осталось еще несколько дополнительных вопросов. Может быть, удастся во время беседы как бы невзначай взглянуть на картины, — беспечно отмахнулась начальница, как будто предлагала самое легкое на свете задание. — Судя по тону статьи, ты с ним успела познакомиться достаточно близко. — Она вопросительно посмотрела на Джесс. — Вот и воспользуйся своим влиянием!

В груди у Джесс все сжалось; ей стало трудно дышать.

— Хотите, чтобы я вернулась в Италию и выяснила, над чем он работает?

Пэм бросила на нее испепеляющий взгляд:

— Ты что, не читаешь светской хроники? Ксандер Хитон вернулся в Лондон. Хотя все репортеры только и обсуждают, что он в виде исключения рано ушел с вечеринки и не поскандалил, как обычно.

— Ксандер… вернулся в Лондон? — Джесс показалось, что губы у нее замерзли. Пока она думала, что он еще в Италии, ей легче было умерить сердечную боль, но оказывается, он сейчас совсем близко — и вместе с тем невозможно далеко.

Памела вздохнула и посмотрела на нее как на полную идиотку:

— Да, Джесс. Отправляйся-ка к нему побыстрее и добудь что нам нужно. Надо сдать статью в печать.

С трудом встав — ноги у нее подкашивались, — Джесс потерянно кивнула начальнице:

— Ладно, Пэм. Посмотрим, что я смогу сделать.


Джесс стояла у двери мастерской Ксандера, дрожа от напряжения. Сердце готово было выскочить из груди. Она понятия не имела, как вести себя с ним. А еще она не знала, как он отреагирует, увидев ее снова. Нельзя сказать, что они расстались врагами, но у них не было и теплого прощания. Может быть, судьба или интуиция, да можно называть это как угодно — дает ей еще одну попытку. Может быть, увидев ее, он поймет, что они созданы друг для друга, и попросит ее больше не уходить. Может быть…

Узнать все можно только одним способом.

Не давая себе испугаться окончательно, она подняла дрожащую руку и с силой постучала в дверь, надеясь, что он в мастерской. Через пару секунд дверь распахнулась, и перед ней предстал Ксандер во всей красе, с непременной кистью в руке. Когда он понял, кто пришел, на его лице отразилось крайнее удивление.

— Джесс! — Его красивый голос эхом прокатился, обласкав ее всю с ног до головы, отзываясь во всех нервных окончаниях.

Он оказался еще великолепнее, еще мужественнее, чем она помнила. Меньше недели пролетело с тех пор, как они в последний раз виделись, но Джесс казалось, что прошла целая жизнь. Ей захотелось вернуть его. Так отчаянно захотелось, что стало физически больно.

Но сейчас она не должна терять головы. Хладнокровие и сдержанность — ее девиз. Она не имеет права сломаться и выставить себя полной дурой.

Открыв рот, она вдруг застыла, совершенно не представляя, что ему скажет.

«Говори что-нибудь, Джесс! Что угодно».

— Я люблю тебя, — выпалила она, не дожидаясь, пока включатся мозги и исправят вред, который она только что нанесла им обоим.

Он молча смотрел на нее своими завораживающими глазами. На его лице не выражалось и тени эмоций.

Сердце ее забилось чаще. Она ждала чего-то… чего угодно… лишь бы понять, как он отнесся к тому, что она преподнесла ему свое сердце на блюдечке.

У нее за спиной послышались тяжелые шаги. Радуясь, что можно отвлечься от унижения, она оторвала взгляд от Ксандера и, развернувшись, увидела, что на площадку поднимается крепко сбитый мужчина с серебристыми волосами. Он поднял руку в знак приветствия.

— Ксандер, как я рад, что застал тебя. Я тут говорил с ребятами из галереи на Брик-Лейн; у них остались кое-какие вопросы, связанные с размещением экспонатов. А так как я очутился поблизости, то и решил заскочить к тебе и быстро все обсудить.

Ксандер откашлялся:

— Ну да, Пол, конечно. Знаешь что, подожди меня на кухне. Поговорим, пока я буду смешивать коктейль моей гостье.

У Джесс по коже побежали мурашки, когда он обошел ее. Молча, оцепенев, она смотрела, как он удаляется.

Он обернулся, посмотрел на нее — его лицо по-прежнему оставалось непроницаемым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы