Читаем Искусство наследования секретов полностью

Я покатила его по сквозистому, протекающему коридору. Наверное, когда-то по нему сновали десятки, сотни людей, а не только пожилой хозяин со своей племянницей и их слугами. Теперь он казался каким-то печальным. Если мне суждено было восстановить поместье, мне бы хотелось, чтобы в нем всегда царило оживление. Может, стоило открыть какую-нибудь школу? Люди вернули бы Розмеру жизнь и изгнали призраков.

Едва мы зашли в кабинет, в моей сумке зажужжал мобильник. Я проигнорировала его, но через пару секунд телефон снова зазвонил.

– Прошу прощения, – сказала я. – Но мне нужно убедиться, что дело не срочное.

Пока граф с трудом переносил свое тело с коляски в кресло у камина, я взглянула на экран. На нем высвечивался номер подрядчика.

– Алло?

– Здравствуйте, леди Шоу. У вас есть минутка времени?

– Конечно. Что случилось?

– Боюсь, у меня неприятная новость. На самом деле, две плохие новости, и обе связаны с дождем.

Я опустилась в свободное кресло:

– Слушаю вас.

– Мы лишились части крыши на доме. Это в северной части. Она и так была самой ветхой, но при обрушении крыши была задета одна из стен. Боюсь, там все теперь в руинах.

Я долгую минуту переваривала услышанное. Не то чтобы я не понимала масштаб обрушения, и в какую копеечку могло встать его устранение. Но я вспомнила о попытке Гранта завладеть деньгами от продажи маминого дома, и гнев снова подступил к горлу, а рука непроизвольно сжалась в кулак.

– Что еще?

– Значительные обрушения произошли также в аббатстве.

– Ну… Это ведь не так плохо, да?

– К несчастью, обнажился чей-то скелет, и мы были вынуждены известить об этом местные власти. Так что все работы приостановлены до тех пор, пока они не приедут и не разберутся на месте.

– А в аббатстве хоронили людей? Там была могила?

– И сейчас есть… – прокашлялся подрядчик. – Ребята опасаются, что там может быть тело девушки, исчезнувшей в семидесятые.

– Ох, – я, как рыба, вдохнула и выдохнула воздух ртом. – Понятно. Что ж… Я постараюсь подъехать, как можно быстрее. Но боюсь, что это будет через час, не раньше.

– Не беспокойтесь. Мы будем тут.

Я нажала «Отбой» и, не выпуская телефон из руки, опустила ее в замешательстве на колени:

– Рабочие обнаружили в аббатстве Розмера скелет. Они думают, что там могла быть закопана девушка, пропавшая в семидесятых… – в голове всплыло ее имя: Санви. – Как бы это не оказалась тетя моих друзей, Пави и Самира…

Граф кивнул; взгляд ясный, каким был всегда:

– А что еще произошло?

Я потерла рукой шею:

– Обрушилась часть крыши над бальным залом, а с нею вместе и стена. Не знаю, правда, которая, – я покачала головой. – Я, похоже, переоценила свои возможности. И что подвигло меня думать, что я со всем этим справлюсь? У меня нет ни ресурсов, ни опыта, ни знаний, чтобы…

Граф поднял вверх свою большую руку:

– Не следует впадать в отчаяние, пока вы не располагаете фактами. Я велю Роберту отвезти вас в Розмер. Позвоните мне потом, расскажите, что узнаете.

– Хорошо. А еще мне нужно имя бухгалтера.

– Будет сделано, – граф встал, и я подскочила к нему, чтобы ему не пришлось натруживать свои больные ноги. – Не переживайте так, Оливия. У вас светлый ум и много друзей. Поместье – ваша законная собственность, и вы обязательно справитесь со всеми вызовами.

– Спасибо вам, – коснулась я сердца рукой.

– А вы знаете, – слегка приподнял подбородок Джордж, – что могло бы вам в конечном счете помочь? Выгодный брак!

Я невольно улыбнулась:

– Вы меня поддразниваете?

– Немного, – признал граф. – Только немного, моя дорогая. Богатые всегда заключали браки по расчету. К обоюдной выгоде династий. Время придет, и вам захочется связать жизнь с достойным человеком своего круга. А удачный брак мог бы вам помочь.

С одной стороны, я понимала смысл его слов и реалии того мира, в котором он вращался всю свою жизнь. И, возможно, брак по расчету был не хуже «любовной» связи с человеком, теперь предъявившим мне иск. Но, с другой стороны, истинной американке это представлялось абсурдом.

– Благодарю вас. Я приму это к сведению…

– Ну, а теперь поезжайте. Посмотрите, что с вашим домом.

«Моим домом!» Мечтать не вредно…

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

По пути в поместье, под не на шутку разошедшимся дождем, мы проехали мимо страшной аварии на шоссе А1, и пока Роберт протискивался вперед по запруженной машинами дороге, на мой мобильник пришло смс-сообщение. От Самира:

«Это правда, что в Розмере нашли чьи-то останки?»

«Да, – написала в ответ я. – Но не в доме, а в аббатстве. Я сейчас туда еду. Крыша над бальным залом обрушилась, стена тоже, все из-за дождей. Ужасный день!»

«Моральная поддержка нужна?»

Я тут же прикрыла глаза: «ДА, пожалуйста! И по многим причинам. Сплошная полоса неудач. Расскажу тебе подробнее при встрече».

«Хорошо. Скоро увидимся».

«Ты не сокращаешь слов в сообщении»

«Что поделать. Чтение сказалось. А ты что скажешь себе в оправдание?»

«Я – редактор».

«Годится:)»

Перейти на страницу:

Все книги серии Рецепты женского счастья

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза