Читаем Исландские королевские саги о Восточной Европе полностью

Когда Эйнар Брюхотряс и Кальв Арнасон приехали за Магнусом Олавссоном на восток в Гардарики, Рёгнвальд встретил их в Альдейгьюборге20. [Они рассказали о цели своей поездки.] Просит тогда Эйнар, чтобы Рёгнвальд собрался в путь вместе с ними в Хольмгард и поддержал их просьбу к конунгу Ярицлейву; и на это соглашается Рёгнвальд. После этого нанимают они себе лошадей21 в Альдейгьюборге и едут22 вверх23 в Хольмгард, и приходят к конунгу Ярицлейву; излагают они свое дело и говорят, что они настолько устали от правления Кнютлингов и особенно Альвивы, что дело дошло до того, что они не хотят им больше служить. Просят они тогда о том, чтобы конунг Ярицлейв отдал им Магнуса, сына конунга Олава, в правители. Поддерживает тогда эту их просьбу Рёгнвальд, и Ингигерд княгиня24, и многие другие. Конунг не очень хотел отдавать Магнуса в руки норманнов из-за того, как они обошлись с конунгом Олавом, его отцом. И все же дело свелось к тому, что 11 наиболее выдающихся мужей дали конунгу Ярицлейву клятву, что все это была святая правда. Конунг Ярицлейв не потребовал клятвы от Рёгнвальда по причине [его] верности – а он должен был быть двенадцатым25. Кальв дал Магнусу клятву в том, что он будет следовать за ним в стране и за ее пределами и будет делать все то, что Магнус найдет необходимым для увеличения и независимости его государства. После этого сделали норманны Магнуса своим конунгом, а сами стали его подданными.

Кальв и его люди пробыли в Хольмгарде, пока не прошел йоль. Отправились они тогда вниз в Альдейгьюборг и приобрели там себе корабли; поплыли они с востока, как только весной сошел лед. Собрался тогда Рёгнвальд Брусасон в путь с конунгом Магнусом; отправились они сперва в Свитьод, как говорится в саге о конунге Магнусе, а оттуда в Ямталанд, и так с востока через Кьёль в Верадаль. И как только конунг Магнус пришел в Трандхейм, все люди перешли под его власть; он отправился в Нидарос и был на Эйратинге признан конунгом над всей страной. [О возвращении ярла Рёгнвальда в Норвегию и о том, как его отблагодарил конунг Магнус.]

Комментарий

1Финнланд (Finnland) – буквально «Земля финнов». Под «финнами» в средневековых источниках понимались как современные финны, так и лопари. Подробнее см.: Odner 1983; Zachrisson 1991; de Anna 1992.

2Квенланд (Kvenland) – земля квенов. Квены (фин. kainuu, kainulaisei) – финское население прибрежной полосы у северной оконечности Ботнического залива (ср. его русское название Каяно море), территории современной финляндской провинции Остерботния и, видимо, смежного района Северной Швеции (см.: Vilkuna 1969; Julku 1986; Мельникова 1986. С. 209).

3 О гидрониме Гандвик (Gandvík) см. Этногеографический справочник.

4Хельсингьяботн (Helsingjabotn) – древнескандинавское обозначение Ботнического залива.

5 Имена финнов в саге – «говорящие». Преимущественно они принадлежат к семантическому полю зимнего холода. Подробнее об этом см.: Джаксон 19846.

6Залив здесь – Хельсингьяботн, т. е. Ботнический залив.

7Аландсхав (Allannzhaf) – букв.: «Аландское море» – часть Балтийского моря вокруг Аландских островов, на выходе из Ботнического залива.

8 О гидрониме Эйстрасалып (Eystrasalt) см. Этногеографический справочник.

9Лаппы (Lappir) – жители севера Фенноскандии – саамы, или лопари. Как правило, в средневековых источниках они скрываются под именем финнов (см. комм. 1 здесь же и указанную в нем литературу).

10 Рёгнвальд Брусасон (Rqgnvaldr Brúsasori) – сын оркнейского ярла Бруси Сигурдарсона. См. о нем в Главе 7, комм. 8 к § 7.1.

11 Гардарики (Garðaríki) – древнескандинавское обозначение Руси (см. Этногеографический справочник). Так же и по «Кругу земному» Снорри Стурлусона, ярл Рёгнвальд пришел на Русь вместе с Харальдом Сигурдарсоном, бежавшим в 1030 г. из битвы при Стикластадире (см. Главу 8, мотив 1.3).

12Хольмгарды (Hólmgarðar) – форма множественного числа от топонима Hólmgarðr, служащего обозначением Новгорода (см. Этногеографический справочник). Формы множественного числа от названий древнерусских городов, как правило, выступают обозначениями не городов, а княжеств, столицами каковых эти города являлись (см.: Metzenthin 1941. S. 61–62). В данном случае, однако, следует согласиться с Е. А. Рыдзевской, что множественное число в рукописи AM 325 I 4° было «просто опиской», поскольку в «Саге об оркнейцах» по «Книге с Плоского острова» в том же месте стоит форма единтвенного числа (Рыдзевская 1978. С. 72, примеч. 128; Flat. III. 408). Более того, из трех однотипных упоминаний Хольмгарда в этом фрагменте лишь в одном случае – форма множественного числа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древние источники по истории Восточной Европы

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное