Читаем Исландские пряди полностью

После этого он проснулся и поступил как ему было сказано. Он странствовал, не зная отдыха, недосыпая и недоедая. Он пробирался сквозь лесную чащобу и наконец вышел к валуну. Там оказалось жилище отшельника, и тот хорошо его принял, поскольку он нуждался в пристанище. Он остался там на ночлег. Отшельник расспросил его, куда он держит путь, и Торстейн изложил ему свое дело с самого начала.

Отшельник сказал:

— Ты совершил то, чего не должен был делать, однако и расплатился ты за это сполна. Зато теперь ты на верном пути. Тебе осталось быть в дороге два дня и до полудня следующего дня. После этого ты увидишь островок, который сплошь порос лесом. Лес там на вид весь золотой, а в нем — логово змея. Если ты сумеешь добраться до этого островка вплавь, возьми себе два побега на рукояти, однако не вздумай уносить оттуда ничего другого и постарайся покинуть остров как можно скорее. На этом острове удается побывать только самым лучшим пловцам.

Затем он отправляется в путь и пересекает пролив. Тут он видит, что змей уполз в воду. Не было там недостатка в золоте — казалось, им покрыты все деревья. Он приметил красивую ветку, с которой прежде уже срезали побеги, подбежал к ней и срезал два черенка для ножа. Он собрался было взять еще, но тут услыхал змея, не мешкая бросился в воду и поплыл.

А когда змей воротился, он издал грозный свист, похоже, узнав, что в его владения проник человек, и поднялся на хвосте. Он обнаружил пропажу, бросился в погоню, и вскоре почти нагнал Торстейна. Тогда тот воззвал к святому Олаву конунгу и после этого увидал, что змей принялся плавать кругами, как если бы он ничего не видел, а потом повернул назад к острову.

Исландец же добрался до берега и больше никого не повстречал на своем пути. Он прошел множество земель и в конце концов воротился в Норвегию и встретился с Харальдом конунгом. Тот расспросил его во всех подробностях о его путешествии, и Торстейн поведал ему всю свою историю и показал черенки. Харальд конунг сравнил их с теми рукоятями, которые были у него[1526], и увидал, что они взяты с одного дерева.

Тогда Харальд конунг сказал:

— Тебе сопутствовала большая удача, и поддержку тебе оказывал тот же, кто помогал и мне. Теперь я хочу получить от тебя эти черенки и дам тебе за них любые товары, какие ты только захочешь. Думаю, таково желание того, кто пребывал с тобой в пути, а это был святой Олав конунг, мой брат.

Торстейн первым делом отправился в Исландию, но все же он потом погиб в Англии вместе с конунгом[1527].

ПРЯДЬ О ТОРСТЕЙНЕ ПАЛАТОЧНИКЕ{61}

1

Ульв было имя одного человека, который жил в Теламёрке[1528]. Он был херсир[1529]. Жил человек по имени Гульдир[1530], он происходил из Фифлавеллир в Тиндсдале[1531]. Сына его звали Асгрим. Он был женат на Торкатле, по прозвищу Грудь. Асгрим получил отцовское наследство и был человеком уважаемым.

Как раз в то время, когда Асгрим собирался отправиться в викингский поход, жена его была на сносях, и Асгрим хотел, чтобы этого ребенка вынесли[1532]. Вечером накануне его отъезда она разродилась. Асгрим приказал своему рабу похоронить мальчика.

Тот отвечает:

— Не лучше ли будет прежде приготовить могилу?

Асгрим сказал, что пожалуй. Мальчик лежал на полу. Тут они слышат, как мальчик произнес:

Мать сынка взяла бы,мерзну на полу я.Где ж пристало сынубыть — не в отчем ль доме?Брось точить железо,дерн взрезать не вздумай —Гадкое то дело.Жить с людьми желаю[1533].

Тогда Асгрим сказал:

— Конечно, ты будешь жить, родич, и судя по этому знамению, человеком ты станешь недюжинным.

Затем Асгрим велел окропить его водой[1534], и он был назван Торстейном.

2

В то время в Норвегии правил конунг Харальд Прекрасноволосый[1535], и он уже успел подчинить себе почти всю страну, чтобы все платили ему подать. Он призвал к себе человека по имени Торорм. Тот был родичем конунга и жил в Траме[1536].

Конунг сказал:

— Я узнал, что жители Теламёрка не уплатили подать. Я желаю, чтобы ты потребовал ее уплаты от Асгрима, сына Ульва херсира, так как я не собираюсь никому прощать долгов. И мне стало доподлинно известно, что отец с сыном премного раздосадованы с тех самых пор, как я с таким трудом завоевал Норвегию. Однако я намерен и впредь держать ее в подчинении и получать все, что мне причитается.

Торорм отвечал, что готов поехать по поручению конунга, — «сдается мне, однако, что они едва ли согласятся».

Конунг сказал:

— Поглядим тогда, на чьей стороне сила. Но для начала поговори с ними по-хорошему.

И вот он едет и встречается с Асгримом. Он передает ему поручение конунга и требует от него уплатить столько же денег, сколько платят в других местах.

— И не позорьте себя отказом подчиниться законным требованиям конунга.

Асгрим отвечает:

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги