Читаем Испанский сон полностью

Он нарушал правила, цепляясь за эту площадку. Он знал, что ничего не случится – уже давно башня сказала это ему, – но они-то не знали; они преследовали его. Когда он сделал это впервые, набежали газетчики, и он отделался легким испугом; на второй раз он подвергся аресту; на третий – отдан под суд. Только письмо мэра и спасло положение – ведь он был не кто-нибудь, а звезда; он зарекся попадаться кому-либо на глаза, и для него оставался единственный час меж сов и жаворонков, когда все, кто бодрствует, смотрят вниз; а те немногие, кто смотрит вверх, уже знают его и не выдадут.

Он бросил якорь, зацепил за стальную ограду площадки; он подкрутил рукояти с учетом слабого предрассветного ветерка. Он коснулся веревки, соединившей его с городом. Как Антею, ему был необходим этот краткий час.

Глядя вверх, на розетку, сверкающую над его головой в лучах галогенных источников света, человек еще раз перекрестился и послал башне воздушный поцелуй. Ветерок проник под его рубашку, заставив его поежиться; затем он разложил спальный мешок, влез в него, закутался поуютнее, свернулся русским калачиком и сладко заснул.

* * *

Итак, они уже ездили по всяким местам, но еще никогда не бывали на северо-западе от Мадрида. Потому-то Филипп и обрадовался, услышав о Португалии; это давало возможность хоть часть пути проехать севером – Сеговия, Авила, Саламанка; в Эскуриал заскочить между делом – а вернуться обычным южным путем.

Как и всегда, не так-то просто было урвать недельку для путешествия. Настала очередь Аны быть незаменимой и занятой. Вздохнув и опустив Глазки долу, она пошла к своей новой начальнице – строгой, молодой – и попросилась со всей деликатностью, учитывая, что совсем недавно отпрашивалась в гости к ребенку.

– А куда теперь? – поинтересовалась та.

Ана замялась.

– Э-э… в общем, в Ф

áтиму.

– Хм.

– Это важно для спасения нашей страны.

– Нашей – какой? Испании?

– России; необходимо как можно скорей посвятить ее Пренепорочному Сердцу тамошней Пресвятой Богородицы.

– Ага! тогда поняла… Это долго?

– Сестра Лусия говорит, что и жизни не хватит, – честно ответила Ана, – но нам с Филом хоть недельку бы…

– Даже не знаю. Страну жалко, но у нас масса конкретных дел… Мне нужно подумать.

И только когда к ней пошел Филипп – пустил в ход свои чары – вопрос был решен положительно. Хотя цель маршрута поначалу озадачила и его.

– Где она, эта Фатима? В моем справочнике ее нет.

– Неудивительно, – усмехнулась Ана, – справочник испанский, а Фатима в Португалии…

– А ты не путаешь? Какое-то восточное слово. Вот я ездил в Среднюю Азию по делам, там была одна… э… в общем, тоже…

– Избавь, – попросила Ана. – И вообще, это серьезно; оставь свои хохмы при себе. Неужели ты ничего не знаешь про Фатиму? Мне казалось, мы говорили о ней…

– Мы о стольких вещах всегда говорили.

– Ну, неважно, – сказала Ана; – я почувствовала, что нам пора съездить туда.

– Странно. Как это ты почувствовала?

– Движение души – можешь такое понять?

– В принципе да, – сказал Филипп, – но обычно этому предшествуют какие-то события.

– Событий полно, – сказала Ана. – Главное, как эти события интерпретировать. Один говорит – чудо, а другой – НЛО; кому будешь верить?

– Тебе, – улыбнулся Филипп.

– Вот и умничка.

– Но ты расскажешь?

– А то! – отозвалась Ана.

И они поехали. До Эскуриала было недалеко, поэтому Ана не стала и начинать про Фатиму; это требовало определенной сосредоточенности Филиппа, в то время как внимание его было больше обращено на дорожные знаки. Эскуриал, мрачно-торжественная усыпальница королевских семей, располагал к последующему благочестию; хорошо, что мы заскочили сюда, думала Ана посреди череды саркофагов. И лишь когда священный комплекс остался позади, когда они сфотографировались и выехали по надлежащей дороге, она потерла ручки и неторопливо принялась за свое повествование.

Рассказ Аны о Фáтиме(начало)

– Существует, – сказала она, – несколько версий этого странного, невероятного феномена. Официальной, если можно так выразиться, считается версия католической церкви, которая, впрочем не враз, объявила происшедшее чудом. Кое-кто полагает, что прибывали пришельцы, и десятки тысяч людей видели не что иное, как НЛО. Наконец, многие думают, что все это – грандиозная мистификация (хотя, замечу, в таком случае перед ними встает вопрос о нескольких весьма загадочных совпадениях). Не хотелось бы мне, чтоб я тут упражнялась в словесности, в то время как ты заранее встанешь на другую точку зрения и будешь в душе высмеивать все, что я говорю.

Поэтому давай так. Я изложу самый минимум – то, что признают все, без всяких «якобы», так что наворачивать что-то сверх того будет означать просто создание еще одной версии. А умножать сущностей сверх необходимого не стоило бы, верно?

(«Да, – подтвердил Филипп и добавил с важностью: – Это называется бритвой Оккама».)

– Вот и хорошо, – удовлетворенно улыбнулась Ана и погладила Филиппа по его руке, лежащей на рычаге скоростей. – Я изложу эти факты, а уж потом мы выберем версию и поговорим о ней, vale?

(«Vale», – сказал Филипп.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература