Читаем Испытание человека (Пуруша-парикша) полностью

Любви ценитель опытныйлюбезен разным женщинам.“Своя”, “чужая”, “общая” —вот женщин разновидности.

Бхарата говорит об этом так[364]:

“Своя” — это своя жена,в жизни и в смерти спутница:Дарит она блаженство здесь,а там на небеса ведет.Но лишь свою жену любитьтрудно любвеобильному;Воистину, без жен чужихнет в жизни наслаждения.А “общей” женщиной зовутгетеру; суть ее — корысть:Она не гонит низкогои не ценит достойного.

И еще:

Жен собственных не любят горожане,Любить чужих — отнюдь не безопасно,И в том двойная выгода гетерам:Ведь вся их жизнь зависит от Кандарпы.

Столицей Бходжа-дэвы был город под названием Дхара. Там жили две гетеры. Одну звали Кетаки[365], другую — Джатаки[366]. Одной давали за ночь наслаждений сто тысяч мер серебра, а другой — пять мер. Однажды, когда между ними по какой-то причине возникла ссора, Кетаки сказала: “Ах ты низкая женщина! Получаешь свои пять мер — и довольна. А еще хочешь сравниться со мною!” Джатаки сказала: “Ах ты нечестивая! Ведь мы с тобою — словно сестры-близнецы: одного возраста и одних достоинств. Почему же это ты — благородная, а я — низкая? А дают нам сто тысяч мер серебра или пять мер — это зависит от наших возлюбленных. Разве дело во мне? Ну-ка скажи, какая между нами разница в красоте и молодости, в танцах и пении, в искусствах любви? Чем я хуже тебя?”

Чтобы разрешить этот спор, они пошли в царское собрание и с поклоном обратились к радже. Кетаки сказала: “Владыка! Разве может вот эта, которой цена — пять мер серебра, сравниться со мною?” Джатаки сказала: “Владыка! Рассуди, чем я хуже ее? Не так молода? Не так красива? А то, что мне платят всего пять мер серебра, — так в этом виноваты возлюбленные и раджа”. Раджа сказал: “А в чем же вина раджи?” Джатаки сказала: “Почему на земле, которой он правит, равные достоинства приносят неравные плоды?”

Раджа, сравнив достоинства[367], красоту, изысканность и молодость двух женщин, подумал: “Удивительно! Достоинствами они во всем равны друг другу, и возраста они одного — отчего же столь неравны плоды? Мне не под силу найти решение. Раджа Викрамадитья слывет опытным знатоком любви. Пусть обе они пойдут к нему, он разрешит их спор”. И раджа Бходжа-дэва послал этих двух женщин к радже Викрамадитье в сопровождении верных и непорочных слуг.

Раджа Викрамадитья, сравнив[368] в “храме любви”[369] достоинства, красоту и молодость двух гетер, сказал: “Очевидно, Кетаки выказывает разборчивость и труднодоступность, поэтому и получает сто тысяч мер серебра. А Джатаки по своей чрезмерной жадности готова достаться мужчине и за пять мер — так кто же ей даст сто тысяч или даже тысячу? Ведь сказано:

У женщин всех — один товарна рынке сладострастия,Но для ценителя любвисчастье — в труднодоступности”.

Джатаки сказала: “Владыка! Я не столь невежественна, я знаю тайные уловки любви. Поистине:

Где сводня не ведет речей лукавых,Где каждый шаг не труден, а победаНе равноценна обретенью клада,Там от любви какое наслажденье?”

Раджа сказал: “Тогда, наверное, дело в том, что имена твоих возлюбленных становятся известны в городе”. Джатаки сказала: “Владыка! Хватит с меня того, что из-за своих дурных поступков в прошлых рождениях я теперь родилась гетерой, прибежищем для мучеников Смары, сожительницей многих мужчин. Мужчины приходят ко мне, истерзанные стрелами Кама-дэвы, отчаянно отбросив стыд. Как можно разглашать их имена? Это было бы низостью с моей стороны”.

Раджа сказал: “Хорошо, я понял разницу между вами. Возвращайтесь по домам. Я напишу радже Бходжа-дэве о своем решении”. И, так же как они пришли к нему, он отправил двух гетер обратно в город Дхару. А сам подумал: “Увы! Трудно усмотреть разницу между ними. Трудно понять, почему, хоть равны они достоинствами, красотой и молодостью, вознаграждения их столь различны. Впрочем:

Иная внешностью своей чарует,Иная — скрытой внутреннею сутью,Но, как поэзия, лишь та прекрасна,В которой хороши и суть, и внешность.

Значит, мне надо самому испытать их”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги