Читаем Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории полностью

Кристина Россетти[187]

(1830–1894)

Из сборника «Рынок Гоблинов и другие стихотворения» (1862)

Фата Моргана[188]

Голубоглазый дух вдалиСтремит свой к солнцу путь, смеясь;За ним гонюсь я от земли,Пыхтя, трясясь.Лучи он вяжет за концы,С дремотной песней мчит вперёд,Где колокольчик у овцыКо сну зовёт.И я смеюсь, оживлена;Хотя рыдала до сих пор:Надеюсь, лягу я одна,Смежу свой взор.

Помни

Меня ты вспоминай, когда уйду,Уйду в сырую землю на покой,И не придержишь ты меня рукой,Когда я повернусь чуть-чуть в бреду.Мне покажи дней наших череду,Все замыслы свои, свою нуждуМне сообщай, и помни день-деньской:Молиться и советовать с тоскойЯ не смогу; ты помни, я ведь жду.Но если ты забудешь обо мне,Пусть ненадолго, не горюй тогда:Ведь если тьма с гниеньем без трудаМне заглушают мысли, лучше тыЗабудь и улыбайся в тишине,Чем погружаться в скорбные мечты.

Когда умру, любимый

Когда умру, любимый,Печально ты не пой;Пусть кипарис и розыНе плачут надо мной.Но лишь трава густая,Что в ливнях, и в росе,Захочешь, можешь помнить,Или забыть, как все.Я не увижу тени,Не ощущу дождя;И не услышу болеСтенанья соловья.Мечтая в полумраке —Исчез закат, рассвет —Возможно, я всё вспомню,А, может быть, и нет.

День рождения

Моя душа – как иволга,Что у гнезда в листве поёт,Моя душа – как яблоня,Чью ветвь сгибает сочный плод;Моя душа – ракушечка,Что тихо плещется в волне,Моя душа всех радостней —Моя любовь пришла ко мне.Мне трон шелковый сделай ты;Укрась пурпурным, голубым;Гранат, голубок вырежи,И с сотней глаз павлинов к ним;Обвей лозой из золота,Сребристым fleurs-de-lys[189] в огне;Ведь жизни день рожденияНастал, любовь пришла ко мне.

После смерти[190]

Опущенные шторы, пол метённый,Боярышник и розмарин лежатНа ложе, где лежу я, и кружатТам тени от плюща – узор сплетённый.Он надо мной склонился, угнетённый,Я слышала, его слова дрожат:«О бедное дитя!» – он сник, зажат,Он плачет, знаю, в тишине бездонной.Не приподнял он саван – посмотретьМоё лицо, мою не взял он руку,Подушки мне под голову не взбил;Увы, живой меня он не любил,А мёртвой – пожалел; что ж, знать не мука,Что тёплый он, меня ж сковала смерть.

Из сборника «Развитие принца и другие стихотворения» (1866)

Тщетность красоты

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза