Читаем Исток русского племени полностью

Теоретически мы можем предположить, не входя в противоречие с накопленным палеоантропологическим материалом, что балты продолжали жить на огромных пространствах Восточно-Европейской равнины, но постепенно подверглись славянской языковой ассимиляции, то есть перешли на славянский язык. Таким образом, все восточное славянство должно представлять из себя классических балтов, разговаривающих по-славянски. В качестве отрицания такого рода возможности приведем мысли замечательного современного английского историка и археолога Джона Коллиса, автора многочисленных работ, посвященных древним кельтам. Он, в частности, указывает: «Языки редко меняются без смены населения, и даже Ренфрю, который в 1960-е годы был одним из главных противников миграционного объяснения «культурно-исторической» парадигмы, в итоге признавал миграции главным механизмом распространения индоевропейских языков. Однако мы по-прежнему не знаем единых правил, по которым бы происходило распространение новых языков. Так вторжение франков в Галлию мало повлияло на местный язык, в результате чего французский основан на латыни, а вот в Англии латынь как разговорный язык была вытеснена английским на востоке и кельтскими языками на западе. Напротив, римское вторжение в Галлию не вызвало смены населения, но привело к смене галльского латынью… Главная проблема относительно языка — то, что его смена, так же как это обстоит с материальной культурой, не является простым линейным процессом. Постепенные изменения происходят всегда, но есть периоды, когда они совершаются чрезвычайно быстро, поэтому одной хронологии мало для установления времени разделения двух родственных языков. Обычно лингвисты выводят хронологию из числа похожих слов и языковых конструкций. Например, ирландский можно считать первым кельтским языком, выделившимся из единой группы, поскольку архаических элементов в нем больше, чем, к примеру, в валлийском. Однако и это не дает точных временных ориентиров: американский английский, например, имеет больше архаических черт, чем возникшие значительно раньше диалекты Великобритании. Это не значит также, что архаичный язык перестает распространяться. Ко времени исчезновения кельтских языков в континентальной Европе в послеримский период бриттский язык проник в Бретань, а ирландский — в Шотландию. Это снова напоминает нам, что распространение языков — процесс нелинейный, их сохранение или исчезновение может объясняться сугубо местными факторами, и нужно избегать простых решений, например, отождествления распространения кельтских языков с расселением кельтов».

В нашем случае мы отметим, что антропология не фиксирует никаких серьезных миграционных процессов в Восточной Европе. Археология смену и взаимодействие культур зачастую трактует в смысле миграций племен. Но делает это в основном только, чтобы уложить многообразный археологический материал в прокрустово ложе априорных представлений. Учтем еще, что почти всю свою историю Восточная Европа была крайне слабо заселена. И сложно представить себе линейный процесс инноваций, связанный со сменой языка один на другой, при малой плотности изначальных групп, их изолированности и еще более малочисленных групп пришельцев. Таким образом, самым непротиворечивым представлением о путях заселения Восточной Европы и взаимоотношения славянского и балтийского языков будет представление о том, что и славяне и балты исстари занимали примерно те же места расселения в Европе, что и теперь. И соотношение занимаемой площади расселения этих племен в Европе было примерно тем же, что и в настоящее время.

А что же скажут нам история и исторические источники? Обычно историки, склонные, по словам историка и антрополога Седова, «разбалтывать» славян, цепляются за загадочное племя голядь древних русских летописей. Попробуем разобраться, тем более что других данных о балтах на древнерусских землях у нас нет.

Густынская летопись сообщает, что в 1055 году на киевском престоле сел Изяслав Ярославич. Через три года следует запись: «В лето 6566 (1058) Изяславъ победи Голядовъ». Ни места, где состоялась битва, ни иных подробностей летописец не сообщает. То же самое в Новгородской карамзинской летописи. Ту же информацию сообщает и Новгородская четвертая летопись, и Новгородская первая летопись, и Лаврентьевская летопись, и Софийская первая. Сразу скажем, информация крайне незначительная, чтобы на ее основе отдавать в древности предкам этой голяди все земли будущей Руси, аж до Урала. Это фантастика и отнюдь не научная. Историки видят эту голядь впоследствии на реке Протве. Любопытно, что археологически никаких балтов на Протве не прослеживается. Да и антропологический состав древнего и нового населения этих мест не дает никакого материала в пользу признания этих мест древней родиной балтской голяди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неведомая Русь

Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи
Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи

История наших предков до IX века от Рождества Христова долго оставалась загадкой, «белым пятном», объектом домыслов и подчас фантастических теорий. Известный писатель Андрей Воронцов, основываясь на новейших открытиях в археологии, антропологии, генетике и лингвистике, пытается ее реконструировать. В книге речь идет о найденном в 1977 г. в австрийском городке Графенштайн камне с фрагментами надписи II в. н. э., которая принадлежала норикам. Норики же, по свидетельству Нестора-летописца в «Повести временных лет», были прямыми предками восточных славян, причем, как выясняется, весьма древними. Согласно историкам Древнего Рима, норики существовали как минимум за тысячу лет до того, как славяне, по версии господствующей в Европе «немецкой исторической школы», появились на континенте. А атестинская (палеовенетская) культура, к которой принадлежали норики, древнее Норика еще на 500 лет. Книга А. Воронцова доказывает прямую преемственность между древнерусской и палеовенетской культурами.

Андрей Венедиктович Воронцов

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Загадки римской генеалогии Рюриковичей
Загадки римской генеалогии Рюриковичей

Книга «Загадки римской генеалогии Рюриковичей» посвящена знаменитой легенде о происхождении Рюрика от мифического Пруса, родственника древнеримского императора Августа. Несмотря на явную искусственность самой генеалогии, в основе ее лежат отголоски преданий о былом нахождении русов на севере современной Польши и границе с Пруссией, что подтверждается целым рядом независимых источников. Данная легенда дает ключ, с помощью которого мы можем не только узнать о взаимоотношении русов с готами, ругами и вандалами во время Велмого переселения народов, но и определить, где находилась изначальная прародина наших предков и как именно возникло само название нашего народа. Книга предназначена как историкам, так и широкому кругу читателей, интересующихся вопросом происхождения своего народа.

Михаил Леонидович Серяков

История / Образование и наука
Повести исконных лет. Русь до Рюрика
Повести исконных лет. Русь до Рюрика

Известный исследователь, историк Александр Пересвет в своей новой книге, в форме летописного повествования, прослеживает историю от появления первых русов в Восточной Европе до нападения князя Святослава на Хаэарию и Византию. Рассказ ведётся от имени личного духовника великой княгини Ольги, болгарского клирика, который описывает, как рождалась и развивалась Русь изначальная. Он прослеживает её историю: строительство первыми русами города Ладоги, появление нескольких русских «протогосударств», борьбу между ними — и, наконец, укрепление и возвеличение среди них Руси Киевской.Взору читателя открывается захватывающая панорама ранее не известной, но исторически и научно достоверной предыстории Российского государства. В книге предстают известные и малоизвестные исторические персонажи, войны и походы, подвиги и провалы, политические акты и религиозные деяния далекого прошлого.

Александр Анатольевич Пересвет , Александр Пересвет

История / Образование и наука

Похожие книги

Гордиться, а не каяться!
Гордиться, а не каяться!

Новый проект от автора бестселлера «Настольная книга сталиниста». Ошеломляющие открытия ведущего исследователя Сталинской эпохи, который, один из немногих, получил доступ к засекреченным архивным фондам Сталина, Ежова и Берии. Сенсационная версия ключевых событий XX века, основанная не на грязных антисоветских мифах, а на изучении подлинных документов.Почему Сталин в отличие от нынешних временщиков не нуждался в «партии власти» и фактически объявил войну партократам? Существовал ли в реальности заговор Тухачевского? Кто променял нефть на Родину? Какую войну проиграл СССР? Почему в ожесточенной борьбе за власть, разгоревшейся в последние годы жизни Сталина и сразу после его смерти, победили не те, кого сам он хотел видеть во главе страны после себя, а самозваные лже-«наследники», втайне ненавидевшие сталинизм и предавшие дело и память Вождя при первой возможности? И есть ли основания подозревать «ближний круг» Сталина в его убийстве?Отвечая на самые сложные и спорные вопросы отечественной истории, эта книга убедительно доказывает: что бы там ни врали враги народа, подлинная история СССР дает повод не для самобичеваний и осуждения, а для благодарности — оглядываясь назад, на великую Сталинскую эпоху, мы должны гордиться, а не каяться!

Юрий Николаевич Жуков

История / Политика / Образование и наука / Документальное / Публицистика
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес