Читаем Исторические записки. Т. V. Наследственные дома полностью

Ко второй категории относились пожалования, которые раздавались ближайшим родственникам первых чжоуских правителей, а затем и их более далеким сородичам. Еще в гл. 17 Сыма Цянь сообщал: «У-ван, Чэн-ван и Кан-ван пожаловали несколько сотен владений, из них 55 были даны людям общего с Чжоу рода» («Исторические записки», т. 3, с. 360). Более половины из них составляли крупные пожалования. Это подтверждается и данными Цзо чжуань. Так, цзиньский сановник Чэн Туань говорил: «В прошлом, когда У-ван победил дом Шан и овладел Поднебесной, то в общем числе владений 15 принадлежали его братьям и 40 — его сородичам из рода Цзи» (ШСЦ, т. 32, с. 2122). Называются также владения 16 сыновей Вэнь-вана, четырех сыновей У-вана и шести потомков Чжоу-гуна (ШСЦ, т. 38, с. 604-605). Ван жаловал земли вместе с населением, и эти люди становились наследственными владетелями — князьями-чжухоу; им же в зависимости от размеров владения и значимости пожалования давался один из пяти рангов знатности — гун, хоу, бо, цзы и нань. Число подобного рода пожалований не превышало, по-видимому, ста. В главах Ши цзя к этой категории относятся истории десяти (из 18) наследственных домов. Нельзя вместе с тем забывать о том, что в I тысячелетии до н. э. на территории Восточноазиатской равнины одновременно с пожалованными владениями существовали десятки больших и малых независимых царств, этнических групп и племен, а на окраинах древнего Китая жили соседние «варварские» племена жунов, ди, и, маней, которые на протяжении многих столетий постепенно поглощались [18] крупными владениями, входили в состав так называемых Срединных государств и подвергались воздействию китайской культуры и процессам ассимиляции.

Наконец, к третьей категории владений следует отнести те из них, которые жаловались сподвижникам первых чжоуских ванов и заслуженным чиновникам (такому, например, как Люй Шан, получившему пожалование в Ци). Вся эта система пожалований никогда не была твердой; владения отбирались, создавались новые. Многовековая история периода Чжоу сопровождалась острой и жестокой борьбой между княжествами и владениями, интенсивным процессом поглощения мелких и слабых царств и владений более сильными, с постепенным уменьшением общего числа владений чжоуского дома (роль которого заметно ослабевала). В VII-V вв. (период Чуньцю) развертывается острая, главным образом носящая военный характер борьба за гегемонию, которая продолжалась и в период Чжаньго (IV-III вв. до н. э.), завершившаяся в III в. объединением всех территорий Китая под эгидой княжества Цинь и созданием централизованных империй Цинь и Хань.

В Ши цзи показано и то, как трансформировалась система пожалований в эпоху Хань, современником которой был Сыма Цянь. Особенно наглядно это показывается в Хронологических таблицах (см. «Исторические записки», т. 3, гл. 17-22). Частично это можно проследить и по главам Ши цзя (в частности, 53-60). Основное место в системе пожалований в Хань занимают две категории: 1) пожалования родственникам царствующего дома, в том числе сыновьям и братьям императора, сыновьям ванов; 2) пожалования служилой знати, видным сановникам, полководцам, советникам (при Гао-цзу таких владений было 143, при императоре У-ди — 73). На всем протяжении первого века правления периода Хань шла борьба центростремительных и центробежных тенденций. В результате победы первой из них центральная власть сумела подавить сепаратизм отдельных князей и в конечном счете ликвидировать большинство владений потомков служилой знати.

Достаточно наглядно в главах тома прослеживается и система наследования власти в княжествах. Так, в гл. 38 содержатся слова сунского Сюань-гуна (729 г. до н. э.): «Когда умирает отец, ему преемствует сын, когда умирает старший сын, его сменяет его младший брат, и это всеобщее положение для Поднебесной», т. е. постулируется абсолютное господство принципа наследования сыном прав и статуса отца. Но материал глав раздела свидетельствует и о том, что в течение первых веков правления дома Чжоу продолжали сосуществовать две системы: передача власти брату (система, унаследованная от иньцев и постепенно ослабевающая) и передача власти сыну (явно преобладающая). [19]

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги
Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги