Читаем Исторические записки. Т. V. Наследственные дома полностью

На начальном году [правления] Чжуан-гуна (710 г.) Хуа Ду стал его первым советником — сяном. На девятом году (702 г.) [правитель Сун] схватил чжэнского Цзи Чжуна и потребовал от него поставить Ту чжэнским правителем. Цзи Чжун согласился с этим, и в конце концов там у власти встал Ту. Чжуан-гун умер на девятнадцатом году [своего правления] (692 г.), [132] у власти встал его сын Минь-гун Цзе. На седьмом году [правления] Минь-гуна (685 г.) стал править циский Хуань-гун. На девятом году [правления Минь-гуна] (683 г.) в Сун случилось наводнение. [Правитель] княжества Лу послал Цзан Вэнь-чжуна[510] выразить соболезнование в связи с наводнением. Минь-гун, казня себя, сказал: «Потому, что я, недостойный, не могу надлежаще служить духам людей и небесным духам и мое управление несовершенно, пришло наводнение». Цзан Вэнь-чжун одобрил эти слова. Этими словами еще княжич Цзы-юй поучал Минь-гуна[511].

На десятом году [правления Минь-гуна] (682 г.), летом, [войска] Сун напали на Лу; бой произошел под Чэнцю, лусцы захватили живым в плен сунского Нань-гун Ваня[512]. Сунцы стали просить за Ваня, и Вань вернулся в Сун. На одиннадцатом году [правления Минь-гуна], осенью, Минь-гун охотился вместе с Нань-гун Ванем, затем во время игры [в шахматы] они заспорили; рассердившись [за что-то], Минь-гун оскорбил партнера, сказав ему: «Вначале я уважал Вас, но сейчас Вы [проявляете себя] всего лишь как пленник княжества Лу!» [Нань-гун] Вань обладал [большой] силой и, больно задетый этими словами, шахматной доской [ударил] и убил Минь-гуна в Мэнцзэ[513]. Сановник Чоу-му, услышав об этом, с солдатами подошел к воротам дворца гуна. Вань схватил Чоу-Му [и ударил с такой силой, что] тот зубами налетел на ворота и умер. Следом [Вань] убил главного министра Хуа Ду и поставил у власти в качестве правителя княжича Цзы-ю. Остальные княжичи бежали в Сяо[514], один княжич Юй-юэ бежал в Бо[515]. Младший брат Ваня — Нань-гун Ню — с войсками окружил Бо. Зимой [жители] Сяо и остальные сунские княжичи совместно напали на Нань-гун Ню и убили его; убили [также] вновь поставленного правителя Ю и поставили у власти младшего брата Минь-гуна — Юй-юэ; это был Хуань-гун. Сунский [Нань-гун] Вань, спасаясь, бежал в княжество Чэнь. Сунцы попросили [выдать его] и послали подарки в Чэнь. Чэньцы сначала поручили женщинам напоить Ваня крепким вином, завернули [пьяного] в шкуру и вернули в княжество Сун. Сунцы искромсали тело [Нань-гун] Ваня на куски[516].

На втором году [правления] Хуань-гуна (680 г.) владетельные князья напали на княжество Сун, [их войска] дошли до окрестностей [столицы], после чего ушли. На третьем году [правления] Хуань-гуна (679 г.) циский Хуань-гун впервые стал гегемоном. На двадцать третьем году [своего правления] (659 г.) [Хуань-гун] встретил в Ци вэйского княжича по имени Хуэй и поставил его править [в Вэй]; это был вэйский Вэнь-гун. Младшая сестра [вэйского] Вэнь-гуна стала женой [сунского] Хуань-гуна. Циньский Му-гун пришел к власти. На тридцатом году [своего правления] (652 г.) Хуань-гун заболел. Его [133] старший сын — наследник Цзы-фу решил уступить право наследования сводному старшему брату — Му-и. Хотя Хуань-гун [понимал] справедливость намерения старшего сына-наследника, но в конечном счете не дал [на это своего] согласия. На тридцать первом году [своего правления] (651 г.) Хуань-гун умер, и у власти встал его наследник Цзы-фу; это был Сян-гун. Он сделал своего старшего сводного брата Му-и первым советником. Еще до того как состоялось погребение [сунского Хуань-гуна], циский Хуань-гун собрал владетельных князей в Куйцю[517]; Сян-гун отправился на этот сбор. На седьмом году [правления] Сян-гуна (644 г.) на земли Сун низвергнулся звездный дождь, который падал вместе с ливнем; шесть орлов пролетели обратно [над столицей], поднялся страшный ветер[518].

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги
Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги