Сущность аллегорического метода толкования текстов состоит в том, что смысл текста определяется не буквальным смыслом слов, которыми этот смысл текста выражается и письменно фиксируется, а определяется произвольно, в соответствии с заранее намеченной целью – усмотреть именно тот смысл, который по каким-либо причинам желателен. Для оправдания применения аллегорического метода есть серьёзные основания, но на практике этот метод нередко приводит к злоупотреблениям, ибо позволяет в любой текст втолковать всё, что угодно. Неудивительно поэтому, что аллегорический способ толкования позволил Филону в какой-то степени оправдать мысль о существенном тождестве – по содержанию – греческих философских текстов и текстов иудейского Священного Писания. Ну, а если это тождество доказано, то вопрос о том, кто у кого это содержание перенял, решается сам собою. Очевидно, что греки переняли у иудеев, ибо иудейские тексты, несомненно, старше греческих.
В подтверждение этого вывода предлагалась дополнительная теория о существовании некоего перевода иудейского Священного Писания на греческий язык, который был осуществлен ранее всем известного перевода III века до Р. Х. Ко времени жизни Филона эта теория приняла уже вид некоей несомненной истины, хранившейся александрийскими учеными-евреями в качестве своего научного предания. Автором этой теории был все тот же Аристовул, живший в Александрии при Птолемее Филометоре (181-146 годы до Р. Х.). Именно Аристовул эту теорию сформулировал как единственно правдоподобную и потому несомненную для подтверждения основной мысли – заимствования греками истины у иудеев. Польза этой теории для иудеев очевидна – переводом «семидесяти толковников» ни Пифагор, ни Платон не могли воспользоваться, поскольку жили задолго до него, а потому теория Аристовула это историческое недоразумение исправляет.
Предложенное Филоном объяснение происхождения истины типично для философа-александрийца. Истина находится в религиозной метафизике, куда она попала как результат божественного откровения. Греческие философы из этого источника самые ценные свои мысли и извлекли. Помимо божественного откровения иного источника истины нет. Попытки заменить божественный ум – как источник истины – индивидуальным человеческим умом и извлечь из него какую-то истину оказались бесплодными, что доказали скептики. Поэтому от таких попыток надо отказаться как от самообольщения человеческой гордыней.
Новизна Филона – по сравнению с другими философами-александрийцами (не евреями), ибо по сравнению с другими учеными-евреями в Александрии Филон не сказал ничего нового, поскольку вся его позиция была сформирована задолго до него тем же Аристовулом и другими учеными – состояла в указании на иудейской Священное Писание как на хранилище истинного божественного откровения. Эта мысль Филона оказалась чрезвычайно влиятельной. И дело не в том, что один из вариантов неопифагорейства (в лице Нумения из Апомеи) эту мысль подхватил, а в том, что объяснение происхождения истины вообще и, в том числе, происхождения истины в греческой философии, предложенное Филоном от лица александрийского ученого иудейского сообщества, было перенято христианскими интеллектуалами, т.н. апологетами. В дальнейшем эта теория Филона культивировалась именно среди христиан. И по мере распространения влияния христианства на культурную жизнь общества эта теория всё теснее и теснее ассоциировалась именно с христианством. Просуществовала эта теория в лоне христианства до XVI-XVIII веков, т.е. более 1500 лет. В Новое время если от этой теории и не отказываются открыто, то, во всяком случае, её обходят молчанием.
Собственно метафизически-богословские размышления Филона привлекают внимание хотя бы по той причине, что они оказали несомненное влияние на последующее развитие философской метафизики, обнаружившееся, например, в неоплатонизме, а косвенно – даже и в христианстве. Кроме того, метафизические размышления Филона являются образцом изложения традиционных положений иудейского богословия новым стилем – стилем греческой философской терминологии.