Читаем История античной литературы полностью

Несмотря на то что поэт прожил только 26 лет, он успел написать много талантливых произведений: поэмы об Орфее и о разрушении Трои, сборник небольших стихотворений, трагедию «Медея», сюжетные либретто для балетов-пантомим и др. Однако до нас дошла лишь незаконченная поэма «Ферсалия», посвященная гражданским войнам. Первые три книги были изданы еще при жизни Лукана. В начале поэмы он прославлял Нерона и выражал надежду на то, что во время его правления на землю вернется «золотой век». В последующих книгах вместо хвалы мы встречаем уже нападки на императора-деспота. Лукан ставит своей задачей показать рождение деспотической власти в Риме. Он считает, что республиканские свободы безвозвратно погибли во время страшных гражданских войн и тогда же были заложены основы нынешней тирании. В центре внимания поэта — война между Помпеем и Цезарем. Лукан последовательно излагает ход событий; он начинает с перехода Цезаря через Рубикон, описывает сражение при Фарсале, смерть Помпея и Катона Младшего, пребывание Цезаря в Египте и Александрийскую войну. Изложение обрывается на 10-й книге.

Сгущая краски, прибегая к гиперболам и патетической декламации, автор создает сильные, хотя и несколько односторонние образы героев. Последователь «нового стиля», он пользуется теми же художественными средствами, что и Сенека, и так же, как автор трагедий, является приверженцем стоицизма. Цезарь в его поэме обрисован как жестокий и коварный тиран, вступающий в борьбу с роком ради осуществления своих властолюбивых планов. Помпей — величественный страдалец, покорный судьбе и умеющий умереть с достоинством. Любимцем Лукана и выразителем его собственных взглядов является Катон Младший. Катон был любимой фигурой сенатской оппозиции, о нем в это время постоянно писали и посвящали ему трагедии, видя в нем убежденного республиканца и сильную личность. Катон (правнук Катона Старшего) не принял милости Цезаря и покончил жизнь самоубийством в Утике в 46 г. до н. э. Этот пламенный республиканец понимает, по мнению Лукана, всю безнадежность борьбы с триумвирами, но считает, что он должен принести свою жизнь «на алтарь отечества». Его племянник, будущий убийца Цезаря Марк Юний Брут, пробует уговорить дядю остаться в стороне от борьбы, но тот с негодованием отказывается от этого. Считая себя последним республиканцем, он готов умереть за свободу:

...Оторвать меня смогут не раньше,Чем обниму я, о Рим, твой труп, и твою, о Свобода,Невоплощенную тень провожать я буду до гроба.(Пер. А. Остроумова)

Гражданскую войну, полыхающую в Риме, Лукан уподобляет страшной космической катастрофе и постоянно упоминает в поэме о периодических пожарах, которые, согласно учению стоиков, уничтожают мир. Создавая свою эпопею, Лукан как бы полемизирует с Вергилием. Действительно, в «Энеиде» идеализировался «век Августа» и воспевался легендарный предшественник римских императоров Эней. Автор «Фарсалии» рисует черными красками Цезаря — этого родоначальника римских деспотов, и, отказываясь от мысли, что боги управляют делами людей, показывает значение всемогущего рока в ходе истории. Лукан отвергает и «Олимпийский план», порывая тем самым с гомеровской традицией, которой следовали обычно античные эпики. Большую роль в его поэме играют оракулы, при помощи которых всемогущий рок открывает людям свои веления. Как и Сенека, Лукан увлекается магией и астрологией, стремясь показать господствующую в мире «космическую симпатию», т. е. тесную связь природных сил с деятельностью людей, их немедленную реакцию на преступления и нечестивые поступки. Когда совершаются преступные акты, то содрогается сама земля, вспыхивают молнии, плачут изваяния в храмах, раздаются оглушительные удары грома. Вместо богов в поэме выступают аллегорические фигуры: Родина, Судьба, Свобода и т. п.

Как сторонник «нового стиля» Лукан любит длинные описания полных таинственности мрачных пейзажей и ужасов кровавых сражений.

В миг, когда быстрый крючок наложил железную руку,Был им зацеплен Ликид: он сразу нырнул бы в пучину,Но помешали друзья, удержав за торчащие ноги.Рвется он надвое тут: не тихо кровь заструилась,Но из разодранных жил забила горячим фонтаном.Тело жививший поток, по членам различным бежавший,Перехватила вода. Никогда столь широкой дорогойНе изливалась жизнь.(Пер. А. Остроумова)
Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное