Читаем История античной литературы полностью

По-видимому, сам автор сатир принадлежал к сословию италийских землевладельцев и хотя занимал в Риме относительно независимое положение, но горячо симпатизировал тем средним слоям римского общества, положение которых было особенно трудным в этот исторический период. Он любил в своих сатирах противопоставлять суровость нравов и простоту жизни древнего Рима современной действительности.

В своей критике и пламенном негодовании Ювенал, как и все идеологи античного Рима, не поднимался, конечно, до понимания основных противоречий общественного строя, но многие существенные черты окружающей жизни были им метко подмечены.

В историю мировой литературы Ювенал вошел как сатирик-обличитель. В средние века его называли «этическим поэтом» и видели в нем «сурового моралиста», собирая его «крылатые слова и моральные сентенции». В период буржуазных революций Ювенала считали смелым борцом против деспотизма и тирании, преувеличивая его «революционность» и «непримиримость». В. Гюго писал о том, что муза Ювенала: «Геба по красоте, Медуза по наводимому ею ужасу». Высокую оценку давали Ювенал у и русские декабристы, а Пушкин называл музу Ювенала «музой пламенной сатиры».

ТАЦИТ

Современником Марциала, Ювенала и Плиния был один из крупнейших историков и писателей Рима Публий Корнелий Тацит (55—120 гг. н. э.). Сведения о его происхождении и месте рождения чрезвычайно скудны. Приехав в Рим из провинции (возможно, из Нарбоннской Галлии), он получил солидное риторическое образование, считавшееся необходимым для будущего государственного деятеля. Затем он стал продвигаться по служебной лестнице и достиг консулата в 97 г. При Траяне Тацит был даже назначен проконсулом провинции Азии. Талантливый оратор, часто выступавший с речами, он быстро получил известность и славу. Речи его, однако, не дошли до наших дней. Во время правления Домициана, враждовавшего с сенаторами, будущий историк воздерживался от всяких выступлений и не публиковал своих литературных трудов. В 97 г. он издал свою первую историческую монографию «Жизнеописание Юлия Агриколы», которая должна была служить своеобразной элогией (посмертным восхвалением) его тестя Ю. Агриколы, известного полководца и государственного деятеля, умершего в 93 г. Свое первое произведение Тацит пишет в стиле Саллюстия. На первых этапах творчества он мастерски овладевает различными литературными стилями, составившими эпоху в развитии римской прозы, лишь позднее историк вырабатывает свою собственную блестящую и своеобразную стилистическую манеру. Автор «Жизнеописания» изображает своего героя скромным, деловитым, почтительным по отношению к императору и вместе с тем умеренным и добродетельным в частной жизни. Критикуя деспотический режим Домициана и утверждая, что «как в древности мы доходили до крайностей свободы, так теперь, в свою очередь, познали полное рабство, ибо, окруженные шпионами, мы потеряли право говорить и слушать!», он считает, что добродетельный и умеренный человек может спокойно просуществовать при любом императоре. Особое внимание уделяется в произведении деятельности Агриколы в Британии (68—74 гг.). Автор одобряет романизацию этой страны, приводившуюся Агриколой, описывает ее местоположение и населяющие ее племена. Часть, посвященная Британии, занимает серединное место в композиционном построении произведения, а части, в которых рассказывается о жизни Агриколы, предваряют и замыкают ее. Повествование о Британии строится как своеобразный исторический очерк. Автор рассказывает об этапах ее завоевания римлянами, описывает климат, природу, жителей.

Климат, благодаря частым дождям и туманам, ужасен; сильных холодов нет. Долгота дня превосходит привычную в наших широтах; ночь светла и на крайнем севере Британии так коротка, что конец и начало дня можно различить только потому, что между ними есть короткий промежуток. Когда не мешают облака, то ночью можно увидеть солнечный свет, так, во всяком случае, рассказывают; оно не заходит и не всходит, но просто скользит низко у горизонта. Эти плоские земли, лежащие на границе вселенной, со своими низко стелющимися тенями не дают темноте подниматься, и ночь нависает над землей, не доходя до неба и звезд.

(Пер. Н. В. Вулих)

Один из вождей британцев Калгак дает уничтожающую характеристику хозяйничанью римлян в провинциях:

Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное