Читаем История ат-Табари полностью

Причиною этого было, как говорят, то, что Абу Муслим отправил Мусу б. Ка’ба против Абиверда и тот завоевал его и написал об этом Абу Муслиму. Он послал также Абу Да’уда против Балха, а в нем был Зийад б. ‘Абдаррахман ал-Кушайри. И когда до него дошло известие о том, что Абу Да’уд направляется к Балху, он вышел с жителями Балха, Термеза и других областей Тохаристана, [направляясь] в Джузаджан. Когда Абу Да’уд приб лизился к ним, они бежали, возвращаясь в Термез, и Абу Да’уд вступил во внутренний город Балха. Тогда Абу Муслим написал ему, приказывая прибыть к нему, и отправил вместо него Йахйу б. Ну’айма Абу-л-Майла’ [против Балха. И выступил][278] Абу Да’уд, а его встретило письмо Абу Муслима с приказом ему возвратиться, и он возвратился, когда к нему прибыл Абу-л-Майла’. Йахйа б. Ну’айм Абу-л-Майла’ обратился с письмом к Зийаду б. ‘Абдаррахману, [предлагая ему] объединиться, и он ответил согласием. Зийад б. ‘Абдаррахман ал-Кушайри, Муслим б. ‘Абдаррахман б. Муслим ал-Бахили, ‘Иса б. Зур’а ас-Сулами, жители Балха и Термеза, цари Тохаристана и областей по ту и по сю сторону реки вернулись. Зийад и его воины остановились на расстоянии |1998| одного фарсаха от внутреннего города Балха. Йахйа б. Ну’айм вышел к нему с теми, кто был с ним, и они соединились и договорились действовать единодушно, — и мудариты, и йеменцы, и раби’иты, и те неарабы, которые были с ними, — в борьбе против “черных”. И начальство над собой они предоставили Мукатилу б. Хаййану ан-Набати, не желая, чтобы он (руководитель) был из тех трех групп. Абу Муслим отдал приказ Абу Да’уду [занять] ал-’Уд[279]. Абу Да’уд подступил с теми, кто был с ним, и они сошлись на реке ас-Сердженан[280]. А Зийад б. ‘Абдаррахман и его сторонники еще до этого отправили Абу Са’ида ал-Кураши в сторожевое охранение между ал-’Удом и селением под названием Амедйан, чтобы сторонники Абу Да’уда не напали на них с тыла. Абу Са’ид имел черные значки и знамена. Когда Абу Да’уд и Зийад с его сторонниками сошлись и выстроились рядами для боя, Абу Са’ид ал-Кураши приказал своим войскам отойти, [чтобы присоединиться] к Зийаду и его воинам с тыла. Он сделал обратный марш и вышел к ним с дороги в ал-’Уд с черными знаменами. Воины Зийада подумали, что это засада со стороны Абу Да’уда, а уже сражение между обеими сторонами завязалось, и Зийад со своими бежал, а Абу Да’уд его преследовал. И большая часть воинов Зийада попадала в реку ас-Сердженан, а все отставшие его люди перебиты. Абу Да’уд вступил в их лагерь и завладел всем, что в нем было, и не преследовал ни Зийада, [ни его сторонников. Большинство же тех, кого очень спешно преследовала][281] конница Абу Да’уда до внутреннего города [Балха, дальше него не пошли][282]. А Зийад, Йахйа и бывшие с ним ушли в Термез. Абу Да’уд пробыл [там] весь [тот][283] день [и следующий, но не вошел |1999| во внутренний город Балха][284]. Он конфисковал имущество тех, кто был убит при ас-Сердженане и тех, кто бежал из арабов и других. И Балх перешел во власть Абу Да’уда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература