Читаем История государства киданей полностью

Она учредила управление дворцом императрицы{290}, назначала чиновников, издавала приказы. День се рождения назывался праздником Шуньтяньцзе. У нес были сыновья, которые все умерли. В связи с этим, когда у старшей наложницы родился и вырос сын, он вступил на престол под титулом Син-цзуна. Имя второго сына старшей наложницы было Дадали. Кроме того, у нее родились дочери — принцессы Чуго и Яньго.

Вдовствующая императрица Чэн-тянь выдала принцессу Чуго замуж за своего младшего брата, Сяо Гуцунса, построила для них город, названный Лучжоу, носивший также название «военный округ Чанцин», и переселила туда десять тысяч дворов, получивших название «дворы, отданные за невестой».

Императрица Ци-тянь хорошо играла на пиба и имела незаконную связь с игравшими на этом инструменте музыкантами Янь Вэнь-сянем и Ли Вэнь-фу. Старшая наложница несколько раз говорила об этом, но император Шэн-цзун не верил ей. Тогда она написала письмо, свернула его в комок и бросила в юрту, служившую спальней Шэн-цзуну. Получив письмо, Шэн-цзун сказал: «Это, несомненно, сделала старшая наложница» — и приказал сжечь письмо.

Шэн-цзун оставил завещание, по которому его жену, императрицу Ци-тянь, должны были объявить вдовствующей императрицей, а старшую наложницу Шунь-шэн юаньфэй — вдовствующей старшей наложницей. Однако старшая наложница скрыла завещание и, сама объявив себя вдовствующей императрицей, приказала ложно обвинить императрицу Ци-тянь в желании поднять мятеж, после чего посадила ее на маленькую телегу и доставила как арестанта в Верхнюю столицу.

Император Син-цзун сказал: «Императрица Ци-тянь сорок лет была женой покойного императора. Покойный император оставил распоряжение возвести ее в ранг вдовствующей императрицы, и сейчас, если мы не возводим ее в этот ранг, как же можно лишать ее жизни?!»

Императрица Фа-тянь снова обратилась к своим братьям, которые, упрямо придерживаясь своего мнения, доложили императору: «Если сохранить ей жизнь, в будущем она непременно станет источником бедствий». Император Син-цзун возразил: «У императрицы Ци-тянь нет сыновей, к тому же она в преклонном возрасте. Если оставить ее в живых, какие из-за этого могут произойти бедствия во дворце?» Однако императрица Фа-тянь, не послушав доводов императора, задушила императрицу Ци-тянь и убила более ста ее приближенных, после чего похоронила императрицу, как простолюдинку, на горе Баймашань к северу от Цзучжоу.

Самодержавно управляя страной, императрица Фа-тянь убила многих заслуженных сановников. Она назначила своих братьев из рода Сяо надзирать над киданьскими и китайскими чиновниками, ведавшими делами южного и северного районов. Количество рабов рода Сяо, поставленных на должности командующих отрядами самообороны области, командующих обороной области, инспекторов и генерал-губернаторов, достигло сорока человек. Рабами рода Сяо были люди из Фаньяна, [которых считали] бездельниками, потому что большинство из них являлись известными музыкантами.

[Однажды] император Син-цзун подарил музыканту лучшее рисовое вино{291} и пояс, украшенный серебром. Это разгневало вдовствующую императрицу, и она наказала плетьми этого музыканта, по имени Мэн У-гэ. Император, узнавший, что о сделанных подарках вдовствующей императрице донес евнух Гао Цин-лан, велел приближенным убить его. Разгневавшись еще более, вдовствующая императрица приказала чиновникам наказать виновных в убийстве евнуха, причем показания последних задевали императора. Расстроенный и опечаленный император воскликнул: «Я, занимающий высокое положение Сына Неба, должен, как преступник, отвечать на возводимые против меня обвинения».

1032 год

Первый год эры правления Цзин-фу. (В этом году сунский император Жэнь-цзун изменил наименование эры правления на Мин-дао.)

1033 год

Первый год эры правления Чжун-си. (Второй год эрыправления Мин-дао, установленной династией Сун.)

Весной, во второй луне, на северо-востоке появилась комета, от которой исходил свет длиной в два чи.

Летом, в шестой луне, первого числа, было затмение солнца.

1034 год

Второй год эры правления Чжун-си. (Сунский император Жэнь-цзун изменил наименование эры правления на Цзин-ю.)

Осенью, в восьмой луне, около созвездий Чжан и И появилась комета длиной в семь чи и шириной в пять цуней. Через двенадцать дней комета исчезла.

В этом году император Син-цзун, договорившись с Елюй Сунем, встал во главе воинов и изгнал свою мать, вдовствующую императрицу Фа-тянь. Посадив императрицу в повозку, обтянутую желтым полотном, он отправил ее в область Цинчжоу для присмотра за могилой императора Шэн-цзуна{292}, вслед за чем убил Гао Чан-гэ, главноначальствующего{293} военного округа Юнсинцзюнь, и несколько десятков дворцовых евнухов вместе с их семьями. После этого он приказал главному управляющему дворцовой кладовой{294} Ван Цзи{295} и старшему евнуху Чжао Ань-жэню{296} надзирать за киданьскими и китайскими чиновниками, ведавшими делами южного и северного районов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги