snt 223 ywm 7 b-kslwl
. Со времен Р. Дюссо считалось, что это — дата смерти Имру-ль-Кайса [22, с. 6; 25, с. 46; 46, с. 412, 418; 47, с. 315, 321; 122, с. 280; 130, с. 116]. М. Кропп впервые указал на альтернативную трактовку: речь может идти о дате сооружения гробницы [96, с. 78–79]. Однако основной аргумент М. Кроппа — аналогия с набатейскими надписями — не представляется убедительным. В некоторых набатейских надгробных надписях указана дата смерти усопшего, а не постройки гробницы [64, с. 339 (надпись Q.047.17), 353 (надпись Q.055.02)], в одном случае возможны оба варианта [64, с. 337 (надпись Q.047.16)]. В надписях, где указана дата постройки, текст обычно представляет собой сообщение того, чьими стараниями создана гробница, о том, что он построил ее тогда-то [64, с. 144 (надпись С.002.01), 211 (надпись К.006.01), 215 (надпись К.051.01), 352 (надпись Q.055.01)]. Это очень непохоже на ан-намарскую надпись, где, как видно из текста, не упоминается ни о строительстве гробницы, ни о людях, которые его осуществили. Ан-намарская надпись представляет собой скорее краткое слово о свершениях Имру-ль-Кайса, где все внимание сосредоточено на нем, а не на строителе гробницы, имя которого даже не называется. Видимо, правильнее считать, что в тексте надписи указана дата смерти Имру-ль-Кайса.
Приложение 3
Рассказы источников о крещении Ан-Нумана III
Евагрий Схоластик
:Тогда[356]
и Нааман (т. е. ан-Нуман. — Д. М.), филарх враждебных скинитов, проклятый и всенечистый язычник, который собственноручно убивал людей, [принося их в жертву] своим бесам, пришел к святому крещению, расплавил на огне [статую] Афродиты из настоящего золота, раздал [слитки] нищим и привел к Богу все свое окружение [50, с. 180–181].Житие Сэбришо
:Затем до пределов обиталищ всех народов разнеслись известия о его (Сэбришо. — Д. М
.) чудесах, и даже те, кто был из варварского народа арабов, дивились. Случилось так, что Нэмана (т. е. ан-Нумана. — Д. М.), старшину всех их царей, который происходил от Наваиофа, первенца Измаила, и был язычником, истязал бес. Он (ан-Нуман. — Д. М.) поспешил прибегнуть к его (Сэбришо. — Д. М.) врачеванию и послал к Хормузду, царю персов, чтобы тот отправил его (Сэбришо. — Д. М.) к нему, и он (Сэбришо. — Д. М.) излечил его. Царь стал настаивать, чтобы святой отправился к нему (ан-Нуману. — Д. М.) — а он пребывал в Хире, своей столице. И вот блаженный отправился к нему и молитвой своей отогнал от него воинство восставшего [против Бога] (т. е. Сатаны. — Д. М.). Он сам (ан-Нуман. — Д. М.) и воины его удивились этому настолько, что тотчас же он сам и весь народ его (ан-Нумана. — Д. М.) стали переходить в веру его (Сэбришо. — Д. М.), отвергнув собственных божеств, разбили свои идолы и стали принимать от него крещение.Он же приобщил бесчисленные тысячи к поклонению Христу во время этой первой поездки. Царя же он наставил и привел к тому, что тот немедленно стал презирать почитание бесов. Царь обещал ему, что будет креститься. Когда же пришло время, и он (ан-Нуман. — Д. М
.) подготовился к крещению, он снова послал [к нему] и просился быть крещенным им. И он (Сэбришо. — Д. М.) двинулся в путь. Он (ан-Нуман. — Д. М.) был готов креститься, [но] собрались еретики и стали совращать его своим ложным заблуждением, говоря, что ему следует научиться их вере, ибо она — правильна. Из-за этого христолюбивый царь впал в немалые колебания. И он постановил, чтобы обе стороны (несториане и «еретики». — Д. М.) представили свои доводы для испытания на прениях перед ним. И на этот раз сделал Бог так, что проявились величие святого и рвение Мар Шимона, епископа Хиры (т. е. Шимуна Ибн Джабира. — Д. М.), которые (величие и рвение. — Д. М.) суть от правильной веры, в том, что они одни больше всех восточных епископов противоборствовали с еретиками; первый из них был за всех святых, которые молитвами своими возвеличили правильную веру, а Мар Шимон со своим искусством спорщика, прибавлявшимся к его рвению — за всех тех, кто держался правого дела.