Читаем История и память полностью

Рабан Мавр, Рабанус Маврус (лат. Rabanus Maurus Magnentius) (780-856) -монах ордена бенедиктинцев, теолог, архиепископ Майнца (Германия). (Прим. ред.)

201

De Uni verso in Patrologie latine. P. 141. Col. 335.

202

Quodlibet, quolibet (от quod libet - то, что нравится, лат.) - ироничная или оскорбительная шутка, брошенная в адрес кого-либо. (Прим. пер.)

203

Boncompagno. Rhetorica Novissima / ed. ?. Gaudenzi. Bologna, 1841. P. 255.

204

Ibid. P. 277.

205

Ailred of Rievaulx ( 1110-1167) - св. Аелред, аббат Риво. {Прим. ред.)

206

Память, понимание, любовь {лат). {Прим. пер.)

207

Summa Theologiae. II, II, quaestio LXVIII: De partibus Prudentiae Quaestio XLIX. De singulis prudentiae partibus. Articulus 1: Utrum memoria sit pars prudentiae.

208

Sensibilia - чувственность (лат.). (Прим. пер.)

209

Искусства умирания (лат.). (Прим. пер.)

210

Phoenix sive artificiosa memoria - Феникс, или искусственная память. (Прим. пер.)

211

De ratione studii (лат.) - О воспитании разума. (Прим. пер.)

212

Erasmus. Opera / ed. I. Froben. 1540.1. P. 466. См.: Haijdu. Das mnemotechnische Schriftum des Mittelalters. Wien, 1936.

213

Retorica elementa (лат.) - Основы риторики. (Прим. пер.)

214

Liber ad memoriam confirmandam (лат.) - Книга для укреплении памяти. (Прим. пер.)

215

Liber septem planetarum (лат.) - Книга о семи планетах. (Прим. пер.)

216

Mens {лат.) - ум, дух. (Прим. пе

217

Частные размышления (лат.). (Прим. пер.)

218

Memorable (франц.) - незабываемый, памятный. (Прим. пер.)

219

Memoires (франц.) - мемуары, воспоминания. (Прим. пер.)

220

Memorialiste (франц.) - мемуарист. (Прим. пер.)

221

Aide-memoire (франц.) - памятная записка, краткий справочник. (Прим. пер.

222

Memoriser (франц.) - запоминать. (Прим. пер.)

223

Вокансон Ж., де (1709-1782), французский механик, изобретатель механического шелкоткацкого станка и различных автоматов с часовыми механизмами. (Прим пер.)

224

Vico. De l'antique sagesse de l'Italie. Trad. J. Michelet // Oeuvre Compl tes. I. Paris: Flammarion, 1971. P. 410.

225

Перевод К. Акопяна.

226

Общественный архив. (Прим. пер.)

227

Институт австрийских исторических исследований (нем.). (Прим. пер.)

228

Bourdieu P. Un art moyen. Essai sur les usages sociaux de la photografie. Paris, 1965. P. 53-54.

229

Demarne P. et Rouqerol M. Ordinateurs electroniques. Paris, 1959. P. 5-6.

230

Ibid. P. 12.

231

Demarne P. et Rouqerol M. Ordinateurs electroniques. Paris, 1959. P. 28. (Рис. 10.)

232

Ibid. P. 83.

233

Le Goff J. Documento/monumento // Enciclopedia Einaudi. Vol. 5. Torino, 1978. P. 38-48.

234

Следует иметь в виду, что переведенное таким образом слово «г ve» (франц.) имеет и другие русские эквиваленты - «мечта, греза», которые играют важную роль в теоретических работах сюрреалистов. (Прим. пер.)

235

См. труд, созданный под руководством Пьера Нора: Les lieux de memoire. Paris Gallimard. T. I. La Republique. 1984; T. II. La nation. 3 vol.; T. III. La France (готовится к публикации), который представляет собой значительное событие для историографии Франции.

236

Последняя была обновлена и продолжает обновляться.

237

9 «Международный конгресс антропологии и истории: устные источники» (итал.) (Прим. ред.)

238

Робер Фольц (Robert Folz) (1910-1996) - французский историк-медиевист, специалист по эпохе каролингов. (Прим. ред.)

239

Жорж Дюби (Georges Duby) (1919-1996) - французский медиевист, специалист по социальной и политической истории. (Прим. ред.)

240

Мятежные севенолы-кальвинисты. Камизарами их называли за белые рубашки (camiso), которые они носили постоянно, чтобы повсюду узнавать «своих». (Прим. пер.)1 23

241

Joutard Ph. La legende des Camisards, une sensibilite au passe. 1977.

242

124 В оригинале - не переводимое на русский авторское словосочетание «l'enjeu-memoire», что буквально означает «ставка-память». (Прим. пер.)

243

Mansuelli G. Les civilisationns de l'Europe ancienne. Paris, 1967. P. 139-140.

244

QT ГречесКого « » (благодетель) - практика, принятая среди грече

ской и римской знати передавать часть своего богатства городу {Прим. ред.)

245

Antropologiques. Р. 195.

246

Следует иметь в виду, что используемое автором французское слово «enqu te» помимо своих основных значений, соответствующих русским «расследование, следствие, дознание; анкета, опрос», содержит в себе корень «qu te», что означает «сбор пожертвований; поиски, розыск; поиск следа с собакой» и существенно расширяет смысловое поле первого термина. {Прим. пер.

247

Benveniste ?. Le vocabulaire des institutions indo-europeennes. Paris, 1969. T. II. P. 173-174; Hartog F. Le miroire d'Herodote. 1980.

248

Lefort С. Societe «sans histoire» et historicite // Les formes de l'histoire. P. 30, sqq.

249

Ricoeur P. Histoire de la philosophie et historicite // L'Histoire et ses interpretations. P. 224-225.

250

Библиография, которая могла бы быть огромной, также не является исчерпывающей. Но она содержит все то, что позволит читателю идти дальше, а иногда и работы не цитируемые в тексте.

251

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иная жизнь
Иная жизнь

Эта книга — откровения известного исследователя, академика, отдавшего себя разгадке самой большой тайны современности — НЛО, известной в простонародье как «летающие тарелки». Пройдя через годы поисков, заблуждений, озарений, пробившись через частокол унижений и карательных мер, переболев наивными представлениями о прилетах гипотетических инопланетян, автор приходит к неожиданному результату: человечество издавна существует, контролируется и эксплуатируется многоликой надгуманоидной формой жизни.В повествовании детективный сюжет (похищение людей, абсурдные встречи с пришельцами и т. п.) перемежается с репортерскими зарисовками, научно-популярными рассуждениями и даже стихами автора.

Владимир Ажажа , Владимир Георгиевич Ажажа

Альтернативные науки и научные теории / Прочая научная литература / Образование и наука
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука