Читаем История игрушек. Большой побег полностью

Остальные тоже ударились в панику.

– Стоп! Успокойтесь! Тихо! – Вуди замахал руками, призывая всех к молчанию. – Никого не выбросят, понятно? Мы всё ещё здесь, не так ли? Я имею в виду, что мы теряли друзей на своём пути, но, несмотря на все дворовые распродажи, все весенние уборки, Энди оставлял нас. Он дорожит нами, иначе нас бы здесь не было. Увидите, Энди отнесёт нас на чердак. Там будет безопасно и тепло.

– И мы все будем вместе, – добавил Базз.

– Точно, – кивнул Вуди.

Игрушки перешёптывались, покачивая головами. Описанная с такого ракурса, ситуация выглядела не так уж и плохо.

– Ну же, ребята, – сказал Базз. – Давайте соберём все свои детали, подготовимся и уйдём красиво.

Миссис Картофельная Голова вздохнула:

– Пойду-ка поищу свой глаз.

– Где ты оставила его на этот раз? – спросил её муж.

Миссис Картофельная Голова прикрыла оставшийся глаз рукой и прищурилась. Теперь она могла видеть тем глазом, который где-то потеряла.

– Какое-то пыльное место, – ответила она.

– Не волнуйтесь! – прокричал Вуди, когда игрушки принялись разбредаться по комнате, и уверенно улыбнулся. – Энди позаботится о нас. Я гарантирую.

Потом он забрался на стол. На пробковой доске для заметок за фотографией со школьного выпускного находилась фотография мальчика, который держал в руках Вуди и Базза. На полу вокруг них лежали остальные его игрушки, многих из которых уже не было рядом.

Вуди с тоской посмотрел на фотографию. В те дни Энди играл с ними часами напролёт. Ковбой, как и все, страстно желал, чтобы вернулось то золотое время и всё стало как прежде.

– Ты гарантируешь это, а? – спросил Базз, подходя к нему.

Вуди вздохнул:

– Я не знаю, Базз. Что ещё я мог сказать?

Базз ободряюще положил руку на плечо Вуди.

– Что бы ни случилось, по крайней мере, мы будем вместе.

Шериф пристально посмотрел на фотографию Энди и кивнул.

– Да. И бесконечность не предел.


Глава 2


В коридоре послышались голоса, и игрушки поспешили обратно к ящику. Они нырнули внутрь как раз в тот момент, когда дверь распахнулась. Энди вошёл в комнату со своей сестрой Молли.

– Можно я возьму твой компьютер? – упрашивала она. – А твои видеоигры?

– Забудь об этом, Молли, – отрезал Энди, садясь за ноутбук и принимаясь быстро что-то печатать.

В комнату вошла миссис Дэвис, в руках у неё были картонные коробки и мешки для мусора.

– Энди, давай приступим к работе, – улыбаясь, сказала она, положив коробки на кровать. – Всё, что ты не возьмёшь в колледж, пойдёт либо на чердак, либо в мусор.

Энди даже не поднял глаз от компьютера.

– Мама, я уеду только в пятницу.

Миссис Дэвис подняла старый скейтборд.

– Смотри, это просто. Скейтборд? -– Она кинула его в коробку. – В колледж. Кубок юниоров? Наверное, на чердак. Огрызок? – Она подняла засохший яблочный огрызок и бросила его в один из мусорных мешков. – В мусор. Остальное сделаешь сам.

Молли заглянула в ящик с Вуди и его друзьями.

– Зачем у тебя всё ещё хранятся эти игрушки? – усмехнулась она.

– Молли, тебе тоже есть чем заняться! – сказала мама, и озорная девочка тут же выбежала за дверь. Миссис Дэвис написала «СОЛНЫШКО» на пустой коробке и поставила её в комнате дочери. – У тебя так много игрушек, что ты не знаешь, куда их деть. Некоторые из них могут сделать других детей по- настоящему счастливыми. Детский сад всегда готов принять игрушки в дар...

– Ну ма-а-ам! – лениво протянула Молли.

Но миссис Дэвис была непреклонна.

– Никаких «мам». Выбери игрушки, которые ты можешь отдать. Я отвезу их в «Солнышко». – Она повернулась и пошла прочь по коридору.

Молли со вздохом оглядела свою комнату, взяла старый ксилофон радужного цвета и кинула его в коробку.

Из щели в своём ящике игрушки Энди видели, как Молли подняла куклу Барби и вгляделась в её милое улыбающееся лицо. Пожав плечами, девочка также кинула куклу в коробку.

– Бедная Барби! – прошептала Джесси.

– Я забираю Корвет, – произнёс Хэмм.

Мама Энди вернулась в его комнату. Он всё ещё печатал на компьютере.

– Энди, ну же, что ты собираешься делать с ними? – Она открыла ящик для игрушек. – Может, нам отдать их в «Солнышко»?

– Нет, – отрезал Энди.

– Тогда давай продадим их в Интернете? – предложила Миссис Дэвис.

Юноша закатил глаза.

– Мама, да никому не нужны эти старые игрушки, – сказал он. – Это просто хлам!

Хлам? Это слово, словно пощёчина, больно ударило игрушки Энди. Они всегда думали о себе как о друзьях своего хозяина.

– Хорошо, у тебя есть время до пятницы, – согласилась миссис Дэвис. – Всё что не будет упаковано для колледжа или отнесено на чердак, отправится на помойку.

Как только мама вышла из комнаты, Энди со вздохом закрыл ноутбук, подошёл к ящику и задумчиво посмотрел на свои старые игрушки.

А потом быстро схватил мешок для мусора, взял Рекса и засунул его внутрь. Вслед за ним отправились Картофельные Головы. Джесси. Булзай. Спиралька. Инопланетяне. Энди вытащил пробку Хэмма и вывалил всю мелочь на пол, а затем запихнул пустую копилку к остальным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей