Читаем История из Касабланки полностью

Одеяло, которое шьют в центре для беженцев, предсказуемо продвигается гораздо быстрее, чем то, над которым я работаю дома, хотя мое намного меньше. Очень много женщин уже внесли свой вклад в создание полотна, и оно превратилось в настоящее произведение искусства ручной работы. И как только мы его соберем, оно займет не меньше половины самой длинной стены этого временного здания. С помощью Кейт дети сделали целый луг из ярких войлочных цветов, которые будут добавлены в качестве украшений между блоками. Мы начали раскладывать его сегодня утром, расстилая чистые простыни на полу, так как у нас нет достаточно большого стола, чтобы все это вместить.

Каждая из женщин опустилась на колени, чтобы поместить свой блок в контур, который Кейт грубо обозначила связующими полосками. Каждый отдельный квадрат уникален, собран с любовью, чтобы рассказать историю одной человеческой судьбы. Блоки – «Геометрическая бревенчатая хижина», «Медвежья лапа» и «Звезды Дружбы» – чередуются с рисунками свободной формы, перемежаются экзотическими мотивами птиц и животных в аппликациях. Каждый будет обрамлен простыми полосками, и среди них будут разбросаны цветы, изготовленные детьми, привлекающие внимание к одеялу, чтобы зритель мог прочитать отдельные сюжеты, представленные там, и ту часть истории, которую они рассказывают в целом.

Эти блоки – свидетельство разрушенных жизней, разлученных семей, раздробленных и раздавленных культур. Эти обрывки ткани уцелели в опасном путешествии, в котором так много потеряно. Но здесь, в уродливом здании с голым полом на окраине трущоб, группа женщин одержала победу. Принадлежащие к совершенно разным слоям общества, вновь обретшие любовь и поддержку, они старательно собрали все эти кусочки воедино, создав нечто новое. Они обернули свои разбитые сердца к чему-то прекрасному. Это одеяло покроет мертвые серые блоки стены центра и станет напоминанием о том, что даже среди опустошения можно найти радость, что человеческий дух несокрушим.

В конце концов женщины, которые сшили это одеяло, будут двигаться дальше, пытаясь найти свой путь к дому, который где-то там, далеко, к дому, который обеспечит жизнь, наполненную достоинством и свободную от страха. Но придут другие женщины и дети, увидят висящую на стене картину и прочтут скрытое в ней послание, свидетельствующее о триумфе, вопреки потерям. Тогда они поймут, что они не одиноки, что в этом мире есть добро.

Сегодня в центр приехала Мэй МакКоннахи. Она целую вечность беседовала с мадам Хабиб и другими волонтерами из касави. Она работает в комитете, который собирает средства для местных проектов. Мэй считает, что сумеет привести веские доводы в пользу присуждения гранта, который поможет запустить предприятие по изготовлению одеял. Женщины уже придумали для него название – «Sawianaan», что по-арабски означает «вместе». Когда я говорю им, что это слово созвучно английскому sewing – «шитье», они смеются и хлопают в ладоши от восторга. Мэй попросила мадам Хабиб прийти и побеседовать с сообществом, в работе которого она принимает участие. У местных волонтеров большой запас знаний и богатейший опыт, которыми они могут поделиться.

На обратном пути в город я прошу таксиста высадить нас у входа в парк Мердок, потому что хочу пройти остаток пути пешком, разминая ноги и давая Грейс подышать свежим воздухом. Я чувствую себя счастливее, чем когда-либо за целую вечность. Я улыбаюсь Грейс, и она улавливает мое настроение, агукает и смеется, пытаясь подражать мне, когда я указываю на пару рыжегрудых горихвосток, возмущенно ворчащих на нас со своего насеста в ветвях джакаранды.

Я делаю небольшой крюк, следуя нашим обычным маршрутом к скамейке под соснами, намереваясь задержаться там на несколько минут, чтобы продезинфицировать руки и дать Грейс попить. Но когда мы приближаемся, я с разочарованием обнаруживаю, что место уже занято парой. Они сидят рядом, склонив головы друг к другу, глубоко поглощенные своим разговором. А потом я останавливаюсь как вкопанная, наполовину скрытая кустами дикого апельсина. Инстинктивно я плотнее натягиваю шаль, прикрывая Грейс ее складками. Потому что светловолосая женщина – моя подруга Кейт. И мужчина, рядом с которым она сидит, положив руку ему на плечо в жесте, одновременно интимном и успокаивающем, не ее муж.

Она что-то говорит и слегка отстраняется, и я вижу его профиль. Я знаю этого человека. Но это не ее муж. Это мой.

Я стою там, застыв от шока, мое сердце колотится, а желудок сворачивается в тугой узел. Пока я наблюдаю, Том достает из кармана куртки свой телефон, и Кейт снова наклоняется к нему, когда он, кажется, что-то набирает в нем, прежде чем убрать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза