Читаем История из Касабланки полностью

– Нина? – переспрашиваю я. – Нина, которая любит читать книги Дороти Л. Сэйерс и прыгать со скакалкой? Нина, которая находилась рядом с Жози в самые трудные моменты ее жизни? Нина, которой много лет назад ее лучшая подруга подарила перо фламинго?

Она улыбается еще шире.

– Оно все еще у меня, это перо.

Я открываю шкатулку и достаю его двойника. Она берет его у меня и нежно гладит коралловые волоски.

– Мое выцвело гораздо больше, чем это. Думаю, что пребывание в закрытой коробке в течение стольких лет помогло ему сохранить цвет. Алия сказала мне, что вы нашли дневник, написанный Жози.

Мне несложно передать его ей, зная, что в руках Нины он будет в сохранности.

Алия что-то говорит матери по-арабски, быстрый поток слов, который заставляет Нину нахмуриться и покачать головой. Однако Алия, похоже, настаивает, пытаясь в чем-то убедить свою мать. Нина смотрит на меня, и в ее глазах снова появляется то же выражение тревоги. Наконец она неохотно кивает Алие и поворачивается ко мне лицом.

– Алия сказала мне, что вы спрашивали о продавщице снов. Очевидно, вы читали о ней здесь, в этой записной книжке. Конечно, тетя моей матери умерла много лет назад. Но здесь все еще есть продавщица снов. И Алия считает, что вы должны встретиться с ней, потому что вы сами нуждаетесь в помощи, – говорит Нина. В ее взгляде все еще есть нерешительность, и я чувствую, что она что-то скрывает. Она смотрит на мои руки, и я киваю, смущенно стягивая рукава, чтобы прикрыть ими грубые болезненные пятна.

– Хорошо. Пожалуйста, пойдемте со мной. – Нина возвращает мне перо, и я кладу его обратно в коробку. Она осторожно, бережно несет дневник, уводя меня по узкой лестнице на балкон, выходящий во внутренний двор. Комната, в которую мы входим, кажется темной после побеленных стен снаружи, и моим глазам требуется несколько мгновений, чтобы привыкнуть. На низком диване свернулась калачиком черепаховая кошка. Он поднимает голову, смотрит на нас непроницаемыми золотыми глазами, затем моргает и зевает, с наслаждением потягивается, прежде чем положить голову на лапку и снова заснуть.

В углу за письменным столом сидит пожилая женщина, склонившаяся над листом бумаги, и что-то пишет.

Ее лицо частично закрыто богато расшитой берберской шалью, которую она носит накинутой на голову и плечи. Нина стучит в дверной косяк, объявляя о нашем присутствии, и женщина поворачивается, чтобы взглянуть на нас. Когда она делает это, шаль немного соскальзывает, и я подавляю вздох. Лицо женщины похоже на расплавленный воск свечи, кожа изуродована и, похоже, это следствие ужасных ожогов. Она поднимает выкрашенную хной руку, чтобы поправить шаль, и улыбается нам. И тогда я вижу ее глаза.

Они все еще яркие и живые в разрушенной красоте ее лица. И они прозрачно-зеленого цвета, как кусок морского нефритового стекла.

Нина кладет руку мне на плечо.

– Будьте осторожны, – тихо шепчет она, возвращая мне дневник. – Ее разум очень нестабилен. Сегодня хороший день, но нам бы не хотелось ее шокировать.

Затем чуть громче произносит:

– Жози, к тебе посетитель. Кое-кто хочет поговорить со сказительницей. Ее зовут Зои.

Жози кивает и манит меня к себе. Я опускаюсь на колени рядом с ее креслом и кладу дневник и коробку ей на колени. Сначала она смотрит на них с пустым удивлением, а затем улыбка медленно расплывается по ее лицу, как восход солнца.

– Мои сокровища!

Я беру ее руки в свои.

– Я нашла их. И сберегла… для вас, – говорю я тихим голосом, дрожа от переполняющих меня противоречивых эмоций, безуспешно пытаясь сдержать их. – Надеюсь, вы не против, что я прочитала вашу историю. Я думала, вы потеряны, как и они. Но теперь я нашла и вас.

Тыльные стороны ее рук покрыты витиеватыми узорами из хны, и я очень нежно поглаживаю их большими пальцами.

– И посмотрите-ка! – говорю я с улыбкой. – Вы больше не грызете ногти!

Она переворачивает мои ладони и осматривает грубую, чешуйчатую кожу, отмечая алые рубцы и болезненные трещины на костяшках моих пальцев.

– Зои, – говорит она, словно пробуя мое имя на вкус. – Зои, которая читала мой дневник… Но я вижу, у тебя есть и своя история, которую ты можешь рассказать. И поэтому ты пришла в поисках продавца снов.

– На самом деле у меня нет истории. Просто в последнее время я не очень хорошо сплю. Думаю, отчасти потому, что во сне искала вас. И теперь, когда нашла и знаю, что вы спаслись, я, вероятно, буду в порядке, – заверяю я, отодвигая на задний план убежденность, что скоро потеряю свой брак и Касабланку, отодвигая мысли о том, какими трудными будут времена после того, как мы с Томом пройдем через холодные формальности развода.

Она устремляет свои пронзительные зеленые глаза на мое лицо и качает головой.

– Такие руки не могут принадлежать женщине, которая «в порядке». Я заключу с тобой сделку. Я расскажу тебе, чем закончилась моя история. – Она похлопывает по дневнику, лежащему у нее на коленях. – Поскольку у меня не было возможности закончить ее здесь. И финал оказался несколько иным, чем ты, вероятно, ожидала. Но такое часто случается в реальной жизни. Тебе бы хотелось его услышать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза