Читаем История китайских иероглифов полностью

В эпохи Суй и Тан государство было объединено повторно, и работа над стандартизацией письменности вновь заняла важное место в государственной политике. Например, на 23 году правления (735 г.) император Тан Сюань-цзун опубликовал документ о произношении и значении иероглифов, он сыграл важную роль в установлении стиля кайшу. В этой работе участвовали не только члены правительства, но и ученые. Здесь можно упомянуть довольно значимое произведение, составленное научным деятелем Янь Юаньсунем, — «Словарь претендента на пост чиновника» («Гань лу цзы шу»). После эпохи Северная Сун в связи с развитием книгопечатания и введением государственного экзамена кэцзюй требования к написанию иероглифов ужесточились, а их начертание непрерывно стандартизировалось.

Например, произведения Го Чжуншу (художника и ученого) «Яшмовые украшения на поясе» («Пэй си») и Чжан Ю «О возврате к классике» («Фу гу пянь») того же периода — это примеры устранения языковой путаницы и объединения языковых форм.

В период новой истории по мере развития полиграфии, развития и популяризации школьного образования тенденция к унификации китайской письменности стала еще более отчетливой. В особенности ей уделялось много внимания после основания Китайской Народной Республики, когда в 1950 году был опубликован ряд государственных документов, вводящих нормативное регулирование иероглифической письменности.

Первая задача урегулирования письменности — сокращение количества иероглифов. Основная цель этого сокращения — упорядочение разнописи. В древности количество иероглифов непрерывно увеличивалось, это влияло на их прикладную функцию. Людям приходилось дополнительно запоминать очень много «мертвых», неиспользуемых или «лишних» слов, язык становился сложнее, это препятствовало взаимопониманию между людьми.

Регулирование письменности позволяет стандартизировать структуру иероглифов. Важнейшая цель этого — объединение старых и новых слов. В начертании иероглифа существует различие между старой и новой формой, печатным и рукописным шрифтами, различие почерков и др. Это оказывает существенное влияние на коммуникацию и обмен информацией.

Таким образом, упорядочение и упразднение разнописи, объединение старых и новых форм являются двумя важнейшими пунктами урегулирования китайской письменности.

В древности количество иероглифов непрерывно увеличивалось, однако большинство из них были различными написаниями одного и того же слова. Старейший словарь — «Шовэнь цзецзы» — насчитывал 9353 иероглифа, из них 1163 были различными вариантами с одинаковым значением. С течением времени количество таких графических разновидностей непрерывно росло. В словаре «Цзы линь» эпохи Цзинь насчитывалось 12 824 слов; в словаре «Юй пянь» эпохи Лян — 22 726; «Гуаньюань» эпохи Северная Сун содержал 26 194 слов; «Лэй пянь» — 31 319; «Цзиюнь» — 53 525; «Цзи хуэй» эпохи Мин — 33 169; «Чжэн цзы тун» эпохи Цин — 33 549; «Словарь Канси» эпохи Цин — 42 073; «Чжунхуа да цзы-дянь», созданный после появления КНР, насчитывал 44 908 слова; составленный в 1990 году Сюй Джуншу «Большой словарь китайских иероглифов» — 54 678 слов. Из этого следует, что число написаний слов в китайском языке более чем за тысячу лет критически увеличилось.

Современный «Большой словарь китайских иероглифов» собрал большую часть разнописи. Например, иероглифы  (shā, «убивать»),  (líng, «живой, подвижный») насчитывают 25 вариантов написаний;  (qí, «ровный») — 21 вариант;  (mèi, «оборотень, злой дух») — 20;  (guó, «страна»),  (chăo, «поджаривать, калить») и  (nán, «трудный») имеют по 19 вариантов разнописи.

Упорядочение и упразднение разнописи — актуальная задача лингвистов. Основные результаты этой работы представлены в нормативной таблице, опубликованной Коммунистической партией Китая в 1955 году, которая внедряла метод «Упорядочения и объединения разнописи и замену созвучий». Согласно принципу «сохранения обычаев и простоты», для каждой из 810 перечисленных групп разнописи (всего 1865 иероглифов) был выбран один вариант написания, остальные 1055 упразднялись. Все эти варианты в основном были часто употребляемыми словами. Что же касается лексики древней литературы, ее оставили в стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические беседы

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Москва при Романовых. К 400-летию царской династии Романовых
Москва при Романовых. К 400-летию царской династии Романовых

Впервые за последние сто лет выходит книга, посвященная такой важной теме в истории России, как «Москва и Романовы». Влияние царей и императоров из династии Романовых на развитие Москвы трудно переоценить. В то же время не менее решающую роль сыграла Первопрестольная и в судьбе самих Романовых, став для них, по сути, родовой вотчиной. Здесь родился и венчался на царство первый царь династии – Михаил Федорович, затем его сын Алексей Михайлович, а следом и его венценосные потомки – Федор, Петр, Елизавета, Александр… Все самодержцы Романовы короновались в Москве, а ряд из них нашли здесь свое последнее пристанище.Читатель узнает интереснейшие исторические подробности: как проходило избрание на царство Михаила Федоровича, за что Петр I лишил Москву столичного статуса, как отразилась на Москве просвещенная эпоха Екатерины II, какова была политика Александра I по отношению к Москве в 1812 году, как Николай I пытался затушить оппозиционность Москвы и какими глазами смотрело на город его Третье отделение, как отмечалось 300-летие дома Романовых и т. д.В книге повествуется и о знаковых московских зданиях и достопримечательностях, связанных с династией Романовых, а таковых немало: Успенский собор, Новоспасский монастырь, боярские палаты на Варварке, Триумфальная арка, Храм Христа Спасителя, Московский университет, Большой театр, Благородное собрание, Английский клуб, Николаевский вокзал, Музей изящных искусств имени Александра III, Манеж и многое другое…Книга написана на основе изучения большого числа исторических источников и снабжена именным указателем.Автор – известный писатель и историк Александр Васькин.

Александр Анатольевич Васькин

Биографии и Мемуары / Культурология / Скульптура и архитектура / История / Техника / Архитектура