С началом Первой опиумной войны[32]
в 1840 году китайская классическая литература вышла на новый этап развития. Это было кровавое, унизительное для нации, но также и преисполненное революционной страсти время. Вторжение иностранных держав, распад феодального строя, первые всходы капитализма и зарождение буржуазии — все это шаг за шагом сделало феодальное общество Китая полуфеодальным и полуколониальным. В этот период противоречия между населением, Цинской династией и великими державами усугублялись с каждым днем, разного рода конфликты становились все очевиднее и острее. В таких условиях поэзия постепенно превращалась в орудие антиколониальной и антифеодальной борьбы, играла все возраставшую роль в общественной деятельности. В то же время консервативная поэзия, стоявшая на страже феодального правления, также сражалась за выживание.Гун Цзычжэнь (1792—1841) был известным провозвестником реформаторских идей и талантливым поэтом первой волны нового периода китайского стихосложения. Он положил начало новому для китайской литературы веянию: поэтической критике феодализма и выставлению напоказ «болезней» феодального общества. Так, в цикле «Разные стихи 1839 года» («И-хай цза ши») он писал:
Как видим, в этом стихотворении отражена горячая надежда поэта при помощи крупных перемен покончить с феодализмом.
Целый ряд других поэтов — таких как Вэй Юань, Чжан Вэйбин, Линь Цзэсюй, Чжан Цзилян, Яо Се, Лин Чанъи — творили с большим патриотическим энтузиазмом и, осуждая злодеяния иноземных захватчиков, вместе с тем критиковали существующую социальную обстановку и предлагали различные преобразования. Позднее, когда Лян Цичао выдвинул лозунг «революции в поэзии», началось развитие новых литературных форм и стилей, появилось множество выдающихся стихотворцев: Хуан Цзуньсянь, Кан Ювэй, Тань Сытун, Цю Фэнцзя. Это направление за реформирование стихосложения послужило прологом к «движению 4 мая», предвестием завершения эры классической поэзии и наступления эпохи окончательной революции в стихотворчестве.
«Движения 4 мая» (с 1919 года) стало чрезвычайно важным этапом в развитии современной китайской поэзии. В этот период появилась целая плеяда блестящих поэтов: Ху Ши, Лу Синь, Го Можо, Чэн Фанъу, Чжэн Чжэньдо, Чжу Цзыцин, Юй Пинбо, Го Шаоюй, Е Шэнтао, Бин Синь, Ван Чжинчжи. Среди них наибольший вклад в развитие «новой поэзии» внес Го Можо, которого по праву можно назвать ее вдохновителем. Активный сторонник движения за новую поэзию, он сам был великим стихотворцем, положившим начало новым поэтическим стилям. Не зря в сборнике «Богини» («Нюй шэнь») он вывел образ могучего повстанца и революционера, который, «вознесясь над землей, клич издал боевой» и «непрерывно крушил, неустанно творил, непрестанно прикладывал силы». Этот образ, прототипом которого был сам автор, имел глубокое значение. В этот период также появилась масса разнообразных литературных группировок: общества «Творчество» («Чуанцзао шэ»), «Утонувший колокол» («Чэнь чжун шэ») и «Берег озера» («Ху пань шишэ»), группа «Новолуние» («Синь юэ пай»), общество модернистов («Сяньдай пай»), Лига левых писателей Китая (Цзо лянь), Объединение символистов (Сянчжэн пай). Их бурное развитие повлияло на расцвет и распространение поэзии в период борьбы против японских захватчиков.
Хотя с появлением «Движения 4 мая» новая поэзия и стала литературным мейнстримом, традиционное стихотворчество, развивавшееся еще с эпох Тан и Сун, по-прежнему было живо в литературных кругах. Такие лидеры революции, как Мао Цзэдун, Чжоу Эньлай, Чжу Дэ, Е Цзяньин, Чэнь И и Дун Биу одновременно были и замечательными поэтами, творившими в архаическом стиле. Особенно это относится к Мао Цзэдуну: в его произведениях объединены реализм и революционный романтизм, они обладают значительной художественной ценностью. Традиционные формы китайской классической поэзии и по сей день любимы в народе.
Заключение
Долгий путь китайской поэзии можно сравнить с длинной галереей, по обеим сторонам которой пестреют и благоухают прекрасные цветы.
Внимательно вглядываясь в прошлое и одно за другим воскрешая в памяти воспоминания, мы постепенно отдаляемся от них — и вот уже звон колокола истории становится едва слышным. Но мы все так же способны отыскать его давно затихший и вместе с тем хорошо знакомый отзвук. Стихи, будь они пышными и пленительными или простыми и безыскусными, спокойными или захватывающими дух, напоминают звезды, что светят на протяжении тысячелетий.