Читаем История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 3 полностью

Итак, первые дни работы оставались неплодотворными из-за ненастной погоды, отсутствия дивизии Газана и нежелания ускорить осаду. Комендант Менахо, в свою очередь, желая замедлить работы частыми вылазками, решил выполнять их сильными колоннами, пользуясь многочисленностью гарнизона. Тридцать первого января он направил на центральный подкоп перед фортом Пардалерас колонну из четырех батальонов, двух орудий и двух эскадронов кавалерии. Испанцы выдвинулись так стремительно и решительно, что французы, едва успев схватиться за оружие, были оттеснены. Генерал Жирар, подоспев с тремя ротами саперов и батальоном 88-го, остановил испанцев и оттеснил штыками до самого прикрытого угла крепости. В результате этой вылазки осаждавшие потеряли шестьдесят человек, а неприятель – около сотни. Подкопы почти не пострадали.

В последующие дни дождь и ураганы были столь сильны, что всякие работы стали невозможны. К счастью, прибыла, наконец, дивизия Газана с 6 тысячами пехотинцев, тяжелой артиллерией и снаряжением. Теперь в распоряжении французов было более чем 12 тысяч пехотинцев, 1200 солдат инженерных и артиллерийских частей и 2500 всадников, в целом – 16 тысяч человек. Подкопные работы пошли быстрее. Справа траншее придали форму длинного оборонительного рва, скорее для прикрытия от испанцев, чем для серьезной атаки. В центре приблизились к форту Пардалерас, который намеревались захватить и превратить в базу главной атаки, а слева охватили круговой линией высоту Сьерра-дель-Вьенто, на которую опиралась оконечность линии. Несколько дней ушло на очистку траншей от грязи, нанесенной дождем, и на противостояние вылазкам неприятеля; в целом за неделю французы продвинулись мало и произвели лишь незначительную бомбардировку крепости с целью напугать население.

Шестого февраля стало известно о появлении подкрепления, возвратившегося из Лиссабона. Объединив всех, кто вернулся из английских линий, с теми, кто находился в окрестностях Бадахоса, неприятель мог представить силу в 10 тысяч пехотинцев и 2 тысячи всадников. Сообщаясь с крепостью через каменный мост Бадахоса, англичане могли, соединившись с гарнизоном, сформировать войско в 21 тысячу человек, готовых броситься всей массой на французскую армию.

Первое применение своим силам они произвели 7 февраля, предприняв большую вылазку. Исполнив ложную атаку на французский левый фланг, они дебушировали на правый фланг, перейдя Ривильяс под прикрытием огня из замка. Энергично двигаясь компактной массой в 7–8 тысяч человек, англичане добрались до первых линий. Французские подразделения, примчавшиеся к этому пункту, были недостаточно сильны, чтобы противостоять их числу и напору. Но маршал Мортье вскоре остановил их, развернув в линию несколько батальонов и двинувшись на них в лоб, а затем, воспользовавшись тем, что англичане сильно выдвинулись вперед, бросил им во фланг два батальона из центра. Теснимые спереди и с фланга, испанцы отступили – вначале упорядоченно, а затем в беспорядке, оставив в руках неприятеля 700 человек убитыми и ранеными.

После этой вылазки маршал Сульт задумал напасть на лагерь Санта-Энграсия и лишить испанцев возможности повторять подобные операции, уничтожив вспомогательную армию, что было весьма разумной мыслью, ибо присутствие этой армии сообщало гарнизону значительную моральную и материальную силу. Но пока собирались средства, чтобы переправиться через Гвадиану, что было непросто ввиду сильного подъема воды, он решил подобраться ближе к стене, захватив форт Пардалерас. Форт представлял собой бастион, фланкированный двумя полубастионами и закрытый с горжи простым частоколом. Его можно было захватить внезапной атакой, а затем превратить в опорный пункт для прямого движения к тому месту стены, который французы намеревались атаковать.

Согласно задуманному плану, 11 февраля в семь часов вечера из траншей в глубокой темноте вышли две колонны, выдвинулись на исходящий угол форта Пардалерас и разделились, пройдя вправо и влево от него вдоль гребня гласиса, чтобы осадить укрепление с горжи. Правой колонне удалось спуститься в ров, где она обнаружила приоткрытую потерну[5] и живо двинулась к ней. Руководивший колонной капитан Кост бросился на испанского офицера, подбежавшего закрыть потерну, ударил его шпагой, смело устремился внутрь со своими солдатами и проник в укрепление в ту самую минуту, когда левая колонна, обогнувшая бастион, обрушила ударами топора частокол, закрывавший горжу. Обе колонны соединились с криками «Да здравствует Император!» и со штыками наперевес бросились на испанцев. Несколько человек было убито, многих взяли в плен, а остальные обратились в бегство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Французской революции. Том 2
История Французской революции. Том 2

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона 1 и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Павел I
Павел I

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники исторической литературы, в которых отражена биография нашей страны от самых ее истоков.Павел I, самый неоднозначный российский самодержец, фигура оклеветанная и трагическая, взошел на трон только в 42 года и царствовал всего пять лет. Его правление, бурное и яркое, стало важной вехой истории России. Магистр Мальтийского ордена, поклонник прусского императора Фридриха, он трагически погиб в результате заговора, в котором был замешан его сын. Одни называли Павла I тираном, самодуром и «увенчанным злодеем», другие же отмечали его обостренное чувство справедливости и величали «единственным романтиком на троне» и «русским Гамлетом». Каким же на самом деле был самый непредсказуемый российский император?

Казимир Феликсович Валишевский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга

В этой книге нет больших литературоведческих анализов. Да и какой в них смысл после трудов Бахтина, Лотмана, Дунаева и Набокова? Перед вами история о том, как литература переплетается с жизнью обычного человека и как в ней можно найти ответы на все важные вопросы – стоит лишь подобрать правильный момент для чтения, увидеть и услышать подсказки, которые спрятали писатели в страницах своих трудов.Автор этой книги, филолог, журналист и блогер Николай Жаринов, рассказывает о книгах, которые сопровождали его на протяжении самых значимых и переломных событий в жизни. Мы видим, как с возрастом меняется отношение к «Преступлению и наказанию» Достоевского, почему книги Кинга становятся лучшими друзьями подростков, и как Бунину удавалось превращать пошлые истории в подлинное искусство.Это исповедь, от начала и до конца субъективная, личная, не претендующая на истину. Спорьте, не соглашайтесь, критикуйте – ничто не возбраняется. Ведь по-настоящему литературу можно понять, только проживя ее через собственные эмоции.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Николай Евгеньевич Жаринов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука