Читаем История кукловода полностью

— Ну пойдем, пойдем, молодой человек. Тут у меня не прибрано, не убрано. Ты же знаешь наверное, лабораторию мою и домик разорили, вот перебрался сюда. Место хорошее, найти сталкеру невозможно. Да и мутант не всякий через безвремянку пройдет, даже если по следу идти будет.

— Что за безвремянку? — разглядывая изнутри домик спросил сталкер.

— То что вы с Пенкой проходили, пока сюда шли. Вон оно в окне полюбуйся, Пенка покажи.

Пенка взяла сталкера за руку и отвела к дальнему окну, противоположенному той стороне откуда они пришли. Там за окном висел низкий туман высотою не более метра, простиравшийся всего на сотню метров в длину и на пятьдесят в ширину.

— Вот через это мы прошли, — сказала Пенка указывая рукой на странную аномалию.

— Как через это? — не понял Бобр. — Это и пиявка там… с моим артефактом?

— Ну да… — ответила Пенка.

— Посмотрел Бобр? — крикнул из другой комнаты Доктор. — Это теория относительности в действии, это есть кусочек другого мира, если хотите. Здесь много таких мест, это же Болота.

— А что это там светится? — спросил сталкер, разглядев пятно более светлого тумана, ближе к окну избушки.

— Это я для Пеночки ориентир соорудил, чтобы не заблудилась. Лампочка там электрическая, кабель тут протянут, система простая. Там же вы и отдыхали, — видя недоумение на лице сталкера, Доктор махнул рукой. — Ладно, Егор, не тужься, успеешь еще. Так… что у нас со временем… без четверти пять. Дай-ка Егор твою «гаечку», — без стеснения попросил он, — попользуюсь так сказать в личных интересах.

Егор не удивляясь осведомленности эскулапа расстегнул комбинезон, достал из внутреннего кармана артефакт и протянул Доктору. Пятигранная гайка призывно сверкала своими гранями, завораживая игрой прямых линий, которые неуловимо менялись противореча имеющейся геометрической форме, визуально изменяя углы гайки.

— Ух ты! Ишь ты… настроена… только на тебя настроена Бобр, ну ничего подстроимся. Егор, Пенка, вы пока погуляйте полчасика, а я тут по хозяйству прометнусь. У меня в прежнем жилище много нужных вещей утеряно и попорчено, да и домишко подправим. Погуляйте.

Пенка взяла сталкера за руку и повела из дому. После получасовой, ничего не значащей экскурсии где они просто болтали о чем душе угодно, они вернулись на поляну. На этот раз домик преобразился. Деревенский домишко обзавелся несколькими добротными постройками из свежего сруба, невысоким деревянным заборчиком, высотою не более полуметра. Сам домик заблестел свежей краской, большими оконными проемами, красной черепичной крышей с причудливым флюгером в виде змейки на конце.

— Ну вот, Бобр, пригодился и мне твой подарок. Спасибо, возвращаю. А то сам понимаешь, пока своим ходом хозяйство восстановишь, сколько времени уйдет. — Доктор гостеприимно открыл увеличившуюся входную дверь.

Убранство дома тоже изменилось, теперь он даже пах не старым деревом и едва уловимой болотной сыростью, а скорее аптекой, свежей краской и чем-то еще, неуловимым, но создававшим аромат отдаленно напоминающий дым. Сам хозяин дома довольно потирал руки, раскрасневшись от удовольствия и как ребенок радуясь возвращенным и новым игрушкам.

— Здорово! — искренне сказал Егор.

— Да, прямо сердце защемило, как вспомню сколько я в своей операционной рук, ног, лиц восстанавливал. Тогда каждый второй сталкер дорогу знал. Дойти может и не пробовал, но дорога известная была. Ну так что, Бобр, — встрепенулся Доктор, обращаясь к Егору, — я так понимаю вы не за медицинской помощью ко мне пришли. Садитесь, рассказывайте. Будете чай? Настоятельно рекомендую мой чай, собственный рецепт. Попробуйте, — словоохотливо и радушно предложил он.

— Давайте, — с интересом согласился Егор.

Несколько минут Доктор что — то кипятил стоя спиной к гостям у миниатюрной газовой плиты, немного булькал жидкостями, переливая одно в другое, наконец вынес из кухни поднос с чайником и три чашки.

— Кондиция здесь для, так сказать широкой публики, так что пейте Егор без опаски.

Егор кивнул и отпил из чашки. Нос уловил слабый цветочный запах, запах неизвестных фруктов и как бы это ни трудно было представить, запах солнца. Запах разогретой солнцем поверхности. Перед глазами вдруг предстали картины восточного базара, цветастого с большими лотками заполнеными фруктами, смуглые женщины с открытыми лицами, торгующие снедью, плавно шествующие слоны накрытые красными накидками, перед которыми расступается толпа людей. Причем картина появилась настолько реально, красочно и неожиданно, что Егор отодвинул чашку и с удивлением посмотрел на нее.

— Что скажешь Бобр? — довольно хихикнул Доктор.

— Здорово… — недоуменно ответил Бобр, — а как с картинками чай получается?

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 года. Р—а основу взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» с соблюдением расположения локаций и основных параметров. Рассматривается ситуация, когда обычный человек случайно попадает в необычное место, с допущением, что территория, свободная РѕС' контроля со стороны властей, будет использоваться в СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. На первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' на помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов группу сталкеров он решает уточнить обстановку и заработать. Развитие событий втягивает его в РІРѕР№ну территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. На РІРѕР№не, как на РІРѕР№не, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке на помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов и специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль о том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое с ним уже случилось, и дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература