Читаем История маленькой верности (СИ) полностью

Лицо клона не было враждебным или злым, и Раф не мог найти в себе гнев на него. Внимательный, спокойный взгляд, только не подсвеченный, в отличие от старшего брата, улыбкой из глубины, но полный до краев таким же природным теплом. Ни испуга, ни ненависти – усталость, точь-в-точь как у Леонардо, какая-то спрятанная на самом дне зрачка болезненная грусть…

- Мой брат умирает, - выдохнул Раф, переместив сай к горлу клона. – Яд с твоего клинка попал ему в кровь. Отдай по-хорошему. Я не хочу тебя убивать.

Й’оку моргнул, всматриваясь в лицо Рафаэля, силясь вспомнить и понимая, что память пуста, как склеп.

«Силой тут не получится, - понял он. – Надо как-то иначе сделать то, что сказал Мастер…»

- Хорошо. Но я не травил их сегодня. Я могу принести тебе яд завтра ночью сюда же.

- В ловушку заманиваешь? – Рафаэль насмешливо дернул бровью. – Я не дите, чтоб на такое купиться. Говори прямо – чего хочешь за яд.

- Нет, - Й’оку отрицательно помотал головой. – Это не ловушка. Но ты дашь мне сейчас уйти с тем, что я взял в магазине, и придешь завтра, если тебе дорог твой брат, как ты его называешь.

- А если я не приду? Или приду не один? – Рафаэль нажал на сай сильнее. – Или прирежу тебя сейчас к чертям?

- Он умрет, - клон даже не сморщился. – Двое суток уже прошло. Еще одни.

Рафаэль минуту, не мигая, смотрел ему в глаза, пытаясь поймать хоть малейший намек на ложь, но потом все же отвел сай и сел, позволяя своему противнику подняться.

- И что ты за это хочешь? – спросил он. – Чтобы я добровольно пошел с тобой к твоему этому Мастеру и служил ему?

Й’оку тоже сел, зажав рукой распоротый бок.

«Интересно как. Он готов только за этот яд пойти со мной… как странно… почему? Я бы пошел даже на смерть, если бы Миднайт или Винсент были в опасности, но они мои братья, я так чувствую…»

- Нет, - он покачал головой. – Но я попрошу одну услугу.

- Не обмани меня, Кадзэ, - Рафаэль неожиданно улыбнулся ему одним уголком губ. – Или, клянусь, я твою жизнь в ад превращу. Если с моим братом что-то случится, я найду твоего и разорву на куски у тебя на глазах. Я ему сердца вырву и отдам тебе на завтрак. Ты меня понял?

Тот кивнул, по-прежнему серьезно глядя Рафаэлю в глаза, и вдруг протянул левую руку.

- Обещай, что придешь один, - попросил он.

- Обещаю, - Раф пожал протянутую ладонь. – Здесь же, и в это же время. Обещай, что мой брат не умрет.

***

- Ладно, - Шредер дернул уголками бровей. – Будем считать, что твой план даже почти начал срабатывать.

Й’оку поклонился, переступив с ноги на ногу.

- Мастер, я уверен, что сразу не получится забрать Рафаэля домой. Очевидно, что ему и память заменили. Я думаю, что постепенно смогу завоевать его доверие и доказать, что мы его семья. Или хотя бы убедить его довериться мне настолько, чтобы он пришел сам.

«Ага. Убедить! Ну, пробуй!»

- Не подведи меня, - Ороку Саки окинул клона пристальным взглядом. – А сейчас иди к себе, пусть Винсент обработает твою рану.

Й’оку показалось, что у него внутри схлопнуся большой теплый шар.

- Мастер, - неуверенно попросил он, нервно дернув ремень сумки. – Я… у него сотрясение. Мне бы не хотелось, чтобы Винс перепутал препараты.

- Ладно, - Шредер засмеялся. – Иди к Стокману тогда. И в самом деле, будет не здорово, если твой братец отравит тебя случайно.

Й’оку поклонился, стараясь ничем не выдать своей поспешности, и направился в лабораторию, по дороге задержавшись около рубильника.

***

- Да чтоб тебя! – Бакстер сердито бросил банку с обеззараживающей жидкостью, когда в лаборатории неожиданно погас свет. – Вот же ж!

Й’оку хранил молчание, глядя в сторону и не проявляя никакого интереса к недовольству ученого.

- Сиди тут! Я сейчас пойду, разберусь с этим.

Едва за ним закрылась дверь, как клон бесшумно бросился к стеллажу и схватил с него знакомую коробку.

========== Оплата по факту ==========

- Привет! – Й’оку распахнул коробку и быстро вытащил малыша, немного неловко прижав к себе на одну секунду, уткнувшись носом в темный мягкий карапкас и вдохнув сладкий детский запах. – Смотри, что я тебе принес.

Крошка коротко пискнул и вцепился в него руками и ногами, даже не глянув на принесенные игрушки, потерся щекой о жесткий пластрон и тихо радостно засмеялся.

- Не нравится? – серый клон потряс погремушку, пытаясь привлечь внимание крохи, и немного разочарованно прикрыл глаза. – Ну, посмотри, она же красивая и звякает. Не то?

Малыш отлепился от него и все же протянул ручку, схватил предложенную вещицу, крепко сжав ее в кулачке, и опять прижался к Й’оку, тихонечко посвистывая.

- Я не знаю, чем тебя еще обрадовать, - клон скрестил по-турецки ноги и неуверенно покачал малыша на руках, толком сам не понимая, что делает. - Я принес тебе вещички, только их не получится оставить, но мы их примерим… прости, я не подумал.

Вытащив из сумки небольшое мягкое одеяло, он очень старательно попробовал завернуть в него черепашонка, но тот неожиданно начал выворачиваться из него и отпихивать бежевый плюш, стараясь уцепиться за пальцы Й’оку.

- И это не то? – тому даже грустно стало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика