Читаем История письменности. От глиняных табличек до абстрактных языков полностью

Арабское письмо появилось в V веке н. э. В конечном итоге оно восходит к финикийскому письму, так как, распространяясь на юг, арамейское письмо перешло к арабам и покорённым ими народам. Арабский алфавит впервые засвидетельствован в его классической форме в 7 веке. Арабским алфавитом писали все народы, принявшие ислам: турки, персы, узбеки, азербайджанцы, туркмены, дагестанцы, абхазы и др. В 1920-е годы турки, некоторые иранские и кавказские народы поменяли арабское письмо на латинское. Турция официально перешла на латиницу в 1929 году.

Арабский алфавит и система написания букв


Арабский язык стал (и с тех пор остаётся) государственным и родным языком Северной Африки и всех арабских стран Ближнего Востока. Многие народы, обращавшиеся в ислам, но не принявшие арабский язык в качестве повседневного, заимствовали арабский алфавит для собственных языков.

Арабский алфавит состоит из 28 букв (дополнительные буквы тоже прибавляются в языках Ирана и Пакистана, использующих арабское письмо), каждая из которых может иметь до четырёх отличающихся друг от друга графических форм. Все эти буквы являются согласными, строки записываются справа налево.

Арабская письменность распространялась двумя путями.

• В результате великих арабских завоеваний.

• В результате распространения ислама.


Арабы — древние семитские племена, из которых впоследствии сложился древнеарабский народ, занимали территорию Аравийского полуострова. Первые арабские государственные образования возникли на северной границе Аравии, а также в Центральной Аравии (Киндитское царство, государства Лахмидов и Гасанидов).

К V–VI векам арабские племена составляли большинство населения Аравийского полуострова. В первой половине VII века с возникновением ислама начались арабские завоевания, в результате которых был создан Халифат, занявший обширные территории от Индии до Атлантического океана и от Средней Азии до центральной Сахары.

В Северной Африке население, говорившее на близких арабскому семито-хамитских языках, сравнительно быстро арабизировалось, восприняв язык и многие элементы культуры завоевателей.

Однако, Арабский халифат к X веку в результате сопротивления завоёванных народов и роста феодального сепаратизма распался на отдельные части. Но это никак не повлияло на изменения арабской культуры и письменности в завоёванных странах.

Ислам был религией с развитой письменной культурой. Но надо отметить, что чётко датированные нумизматические материалы IX–X веков подтверждают сообщения письменных источников о раннем проникновении и распространении арабской графики. Следовательно, большинство стран переняли арабскую письменность в связи с распространением ислама. Такими странами были: Сомали, Персия, Алжир, Афганистан.

Самая первая арабская надпись, возможно, представляющая собой переходную стадию, появляется приблизительно в четвёртом веке н. э. Это один из немногих примеров арабской письменности, существовавшей до возникновения ислама в VII веке н. э., когда число таких надписей резко возросло; в середине VII века н. э. был составлен Коран. На заре исламского периода развились две основные разновидности арабского письма — насх и куфическое. Первое является курсивным и наклонным, последнее выполняется строгим жирным шрифтом.

Арабы в период возникновения ислама писали двумя почерками. Первый, получивший впоследствии название «аль-куфи» (куфический). Его особенностью был угловатый и прямолинейный вид букв. Второй почерк, которым писались письма, книги, документы и соглашения, получил позднее название «Ан-насх». Оба эти письма едины по своему происхождению и изначальным корням. Арабы читали и писали Коран без точек приблизительно сорок лет. Но после того, как Ислам распространился в других странах и его приняли не арабы, возникли ошибки при чтении Корана. Возникла необходимость огласовать его текст, расставляя точки и знаки.

Первым человеком, который поставил точки и знаки в Коране, считают Абу Асвада Дуали. Он это сделал по указанию халифа Али бин Талиба. Позднее Наср бин Асим и Яхья бин Я’мур поставили некоторые знаки препинания в Коране.

Согласно широко распространённой версии, первым каллиграфом являлся Халид бин аль Хай-адж, который жил во время правления Али бин Абу Талиба и Омеядов. Он написал золотом на южной стене мечети Пророка в городе Медина 24 суры из Корана. Он также писал свитки, хадисы, поэтические произведения халифам. За ним последовали и другие писцы, как Малик бин Динар (умер в 131 году по хиджре), Кутба аль — Мухадат (умер в 154 году по хиджре), Захак бин Аджлан, Исхак бин Хаммад и другие.

С расцветом Ислама началась новая волна развития арабской культуры и цивилизации. Арабы старались записывать своё культурно-историческое наследие. Записывали текст Корана, изречения Пророка, книги мусульманского права (фикх). Письмом пользовались историки, медики, химики, географы, поэты, философы и летописцы.

До наших дней сохранилось больше средневековых кулинарных книг, написанных на арабском языке, чем на любом другом языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни
Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни

Теория эволюции посредством естественного отбора знакома нам со школьной скамьи и, казалось бы, может быть интересна лишь тем, кто увлекается или профессионально занимается биологией. Но, помимо очевидных успехов в объяснении разнообразия живых организмов, у этой теории есть и иные, менее очевидные, но не менее важные следствия. Один из самых известных современных философов, профессор Университета Тафтс (США) Дэниел Деннет показывает, как теория Дарвина меняет наши представления об устройстве мира и о самих себе. Принцип эволюции посредством естественного отбора позволяет объяснить все существующее, не прибегая к высшим целям и мистическим силам. Он демонстрирует рождение порядка из хаоса, смысла из бессмысленности и морали из животных инстинктов. Принцип эволюции – это новый способ мышления, позволяющий понять, как самые возвышенные феномены культуры возникли и развились исключительно в силу биологических способностей. «Опасная» идея Дарвина разрушает представление о человеческой исключительности, но взамен дает людям возможность по-настоящему познать самих себя. Книгу перевела М. Семиколенных, кандидат культурологии, научный сотрудник РХГА.

Дэниел К. Деннетт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Эволюция и прогресс
Эволюция и прогресс

Автор вводит читателя в круг наиболее интригующих вопросов эволюционной биологии. До сих пор эволюционный прогресс остается предметом бурных, даже ожесточенных споров. По существу, всех биологов можно разделить на сторонников и противников идеи этой формы прогресса. Эволюцию живых организмов обычно связывают с ростом их сложности и степени совершенства, однако до сих пор нет строгих критериев этой оценки. Главная мысль, развиваемая автором, состоит в том, что основные атрибуты прогресса — усложнение строения и повышение уровня надклеточной организации — являются лишь следствием постоянно идущего отбора на повышение эволюционной пластичности видов.Книга предназначена для биологов широкого профиля, а также всех интересующихся вопросами эволюции живых существ.

Владимир Александрович Бердников

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Биология / Научпоп / Образование и наука / Документальное