Читаем История письменности. От глиняных табличек до абстрактных языков полностью

Цыгане обычно используют письменность тех народов, среди которых живут. Есть попытки использовать для записи цыганского языка письменность на основе деванагари. Его сторонники считают данное письмо наиболее соответствующим фонемному составу и типологии индийских языков, в том числе цыганского. В то же время многие носители языка считают использование деванагари искусственным и практически неудобным. В Париже с 1955 года выходит журнал, посвящённый изучению цыганского языка, «Etudes Tsiganes».


Восстановленная рукопись пальмового листа

Памятники древней письменности

Наиболее ранними сохранившимися памятниками индийской письменности являются надписи древнеиндийского царя Ашоки, нанесённые на каменные колонны. Эти наскальные эдикты Ашоки, которые датируются серединой III века до н. э. высечены двумя различными видами письма — брахми и кхароштхи.

Пальмовые листья использовались вместо бумаги, даже когда бумага стала доступна в Индии. Листья использовались повсеместно, потому что они были хорошей поверхностью для письма. Это способствовало изящному и фигурному почерку — иначе говоря, каллиграфии. Использовались обе стороны листьев, а сами

листья укладывались друг на друга. Затем в листьях проделывали отверстия и соединяли их верёвкой. Так создавали ранние индийские рукописи, распространённые в Юго-Восточной Азии того времени.

«Махабхарата» («Великое сказание о потомках Бхараты», по имени царя Бхараты, потомка древнего царя Куру) — древнеиндийский эпос, одно из крупнейших литературных произведений в мире, поэма на санскрите. Санскрит — литературный язык Древней Индии. В санскрите используются различные виды письменности. Слоговая азбука деванагари — «божественное письмо нагари», используется для записи текстов на санскрите и хинди. «Махабхарата» представляет собой сложный, но органичный комплекс эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд, лиродидактических диалогов, дидактических рассуждений богословского, политического, правового характера, космогонических мифов, генеалогий, гимнов, плачей.

Все остальные индийские письменности происходят от письма брахми и обычно пишутся слева направо.

Базовая структура консонантно-слоговых индийских письменностей изначально построена на основе среднеиндийских фонологических систем с их отсутствием закрытых слогов. Каждый знак обозначает либо отдельный гласный, либо согласный + базовый гласный (обычно краткое а, реже краткое о). Слоги с другими гласными образуются путём стандартной модификации базового знака или добавлением специальных знаков слева, справа, сверху или снизу. Отсутствие гласного в конце слова обозначается подстрочным знаком «вирама». Сочетания согласных чаще обозначаются сложными знаками — лигатурами, включающими характерные элементы входящих в них знаков. При типографском наборе такие знаки требуют отдельных литер, общее число которых при этом достигает, например в деванагари, шести сотен (при 50 базовых знаках).

Китайская письменность

Китайская иероглифическая письменность — исключительное явление среди современных письменностей. Это — единственная иероглифическая письменность мира, которая была изобретена за полтора тысячелетия до н. э. и продолжает существовать в наши дни. Иероглифические письменности, которые были изобретены практически во всех очагах древних цивилизаций — на Ближнем Востоке, в Южной Азии, Китае, Центральной Америке, исчезли, оставив после себя немногие памятники. И только китайская иероглифическая письменность на протяжении всей своей истории смогла приспособиться к меняющимся условиям развития китайской цивилизации и оставаться сложным, но приемлемым для Китая средством письма.

Китайское письмо — иероглифическая или идеографическая система записи, возникшая на территории Китая. Отличается от алфавитной тем, что каждому знаку приписано какое-то значение (не только фонетическое), и число знаков очень велико (десятки тысяч). В Китае различают две основные формы — старую (вэньянь) и современную (байхуа).

Знаки китайского письма также широко используются в японском письме, и частично в корейском (там они называются кандзи и ханча, соответственно). До 1945 года китайское письмо использовалось также для записи вьетнамского языка.

В письменности китайцев существует девять основных символов:

✓ вертикальная черта,

✓ горизонтальная черта,

✓ крюк,

✓ наклонная влево,

✓ наклонная вправо,

✓ производные элементы,

✓ точка сверху,

✓ точка снизу вверх, точка.

Запись иероглифов надо проводить строго по правилам, которые китайцы учат с детства.

Основные правила написания иероглифов

• Горизонтальная черта пишется слева направо.

• Вертикальная и наклонная чёрточки — сверху вниз.

• Иероглиф надо начинать писать сверху вниз.

• Вертикальная чёрточка, которая пересекает горизонтальную чёрточку, пишется после горизонтали. Есть одно исключение. Если нижняя горизонтальная чёрточка не пересекается, то тогда её надо написать вертикально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни
Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни

Теория эволюции посредством естественного отбора знакома нам со школьной скамьи и, казалось бы, может быть интересна лишь тем, кто увлекается или профессионально занимается биологией. Но, помимо очевидных успехов в объяснении разнообразия живых организмов, у этой теории есть и иные, менее очевидные, но не менее важные следствия. Один из самых известных современных философов, профессор Университета Тафтс (США) Дэниел Деннет показывает, как теория Дарвина меняет наши представления об устройстве мира и о самих себе. Принцип эволюции посредством естественного отбора позволяет объяснить все существующее, не прибегая к высшим целям и мистическим силам. Он демонстрирует рождение порядка из хаоса, смысла из бессмысленности и морали из животных инстинктов. Принцип эволюции – это новый способ мышления, позволяющий понять, как самые возвышенные феномены культуры возникли и развились исключительно в силу биологических способностей. «Опасная» идея Дарвина разрушает представление о человеческой исключительности, но взамен дает людям возможность по-настоящему познать самих себя. Книгу перевела М. Семиколенных, кандидат культурологии, научный сотрудник РХГА.

Дэниел К. Деннетт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Мозг: биография. Извилистый путь к пониманию того, как работает наш разум, где хранится память и формируются мысли
Мозг: биография. Извилистый путь к пониманию того, как работает наш разум, где хранится память и формируются мысли

Стремление человечества понять мозг привело к важнейшим открытиям в науке и медицине. В своей захватывающей книге популяризатор науки Мэтью Кобб рассказывает, насколько тернистым был этот путь, ведь дорога к высокотехнологичному настоящему была усеяна чудаками, которые проводили ненужные или жестокие эксперименты.Книга разделена на три части, «Прошлое», «Настоящее» и «Будущее», в которых автор рассказывает о страшных экспериментах ученых-новаторов над людьми ради стремления понять строение и функции самого таинственного органа. В первой части описан период с древних времен, когда сердце (а не мозг) считалось источником мыслей и эмоций. Во второй автор рассказывает, что сегодня практически все научные исследования и разработки контролируют частные компании, и объясняет нам, чем это опасно. В заключительной части Мэтью Кобб строит предположения, в каком направлении будут двигаться исследователи в ближайшем будущем. Ведь, несмотря на невероятные научные прорывы, мы до сих пор имеем лишь смутное представление о работе мозга.

Мэтью Кобб

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука