более современный, чем св. Димитрий, решительно порвал с
традицией пьес-мистерий и его трагикомедия
является первым в России плодом применения классической теории.
Образцом для него послужила итальянская ренессансная драма. Это
Святой ввел христианство на Руси вопреки сопротивлению жрецов-
язычников. Эти язычники задуманы как сатира на
«идолопоклонническое» римское католичество и на консервативных
ортодоксальных ревнителей ритуала, над которыми одерживает
триумфальную победу рациональное христианство просвещенного
деспота Владимира – Петра. Вместе с его собственной лирической
поэзией и пьесами св. Димитрия, драматические произведения
Феофана знаменуют поэтическую вершину, достигнутую киевской
школой.
5. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА И КНИЖКИ ДЛЯ НАРОДА
Развитие русской художественной прозы не было делом ни юго-
запада, ни духовенства. Оно отвечало потребностям образованных и
полуобразованных мирян.
Молодые люди из крупного и мелкопоместного дворянства,
государственные писцы (особенно из Посольского приказа) и
свободомыслящие молодые московские и северные купцы были
первыми читателями, переводчиками, переписчиками и авторами
первых русских романов. Наша основная веха в ранней истории
русской прозы – группа прозаических произведений, переведенных в
Москве около 1677 г. Они не русифицированы до неузнаваемости, как
это было с
сохраняют следы языков, с которых были переведены. Среди них
серия романов, переведенных с польского, которые по содержанию
восходят к рыцарским романам Средневековья и раннего
Возрождения. Молодых бояр и писцов привлекал именно их
иностранный, немосковский дух.
Особенно им нравилось изображение романтической, рыцарской,
чувствительной любви – чувства, так очевидно отсутствующего в
русской литературе. Романы приобрели широкую популярность и
циркулировали в списках чуть ли не до конца XVIII века, но ни одна
из этих книг не увидела печати до 1750 г.
Писание оригинальных романов по этим образцам началось во
времена Петра. Существует несколько рукописных повестей,
относящихся к первой половине XVIII века. Они строятся примерно
по одному шаблону. Сюжетом всегда является жизнь
молодогорусского дворянина в чужих краях, где у него случаются
приключения более или менее романтического и сентиментального
свойства. Стиль порой склоняется к ритмическому параллелизму и
персонажи нередко изъясняются плохонькими стишками. Так, вместе
с тогдашними любовными стихами, в русскую цивилизацию
вторглась западная концепция галантной сентиментальной любви.
Особняком от главной линии стоит сохранившийся фрагмент
того, что современные издатели назвали «романом в стихах» – т. е. в
рифмованных, но лишенных метра плохоньких виршах. Датировать
его невозможно (исключая рифмовки, нет ничего, что указывало бы
на более поздние года, чем 1670–1680), и в своем роде он остается
единственным. Написан этот отрывок на разговорном языке с
постоянными повторами и до некоторой степени приближается к
народной поэзии. Рассказчик – женщина, и рассказ ведется от
первого лица. Это рассказ о ее отношениях с любовником и
нелюбимым мужем в унылой и заурядной обстановке каждодневной
жизни. Некоторые места написаны с откровенным и грубым, но
совершенно не циничным реализмом. Здесь ощущается не
подслащенная прямота и трагизм, которые заставляют вспомнить
реалистов XIX века, вроде Писемского или Мопассана.
Вскоре после смерти Петра великорусская литература стала,
наконец, современной и западной. Но эта новая, воспитанная на
французских образцах литература сделалась достоянием высших
классов и народ остался от нее в стороне. Конец XVIII века породил
народную литературу, которая отличалась и от литературы высших
классов, и от устной народной поэзии. Она создавалась для среднего
и низшего слоя городского населения и являлась прямой
продолжательницей литературы эпохи Петра.
Когда в середине XVIII века книгопечатание стало доступным и
всеобщим средством выражения, начали печатать многочисленные
книги и гравюры с надписями для народа. Печатание литературы для
народа продолжалось и в девятнадцатом, и в двадцатом веке, но по-
настоящему интересен период второй половины восемнадцатого.
Множество, пожалуй, большинство печатавшихся для народа книг
были назидательного содержания – в основном, жития святых. Но
они мало интересны, будучи более или менее модернизированным и
вульгаризованным повторением старых историй из
были впервые напечатаны вскоре после 1750 г. и все время
перепечатывались. Из оригинальных произведений, которые можно
отнести ко второй половине XVIII в., всего интереснее история
знаменитого разбойника, а потом сыщика Ваньки Каина. Рассказ
ведется от первого лица. Это оригинальный образчик русского
плутовского романа. Стиль его – смесь рифмованных стишков,