Читаем История русской литературы X—XVII веков полностью

Летописание в этот период интенсивно развивается, усиливается политическое и публицистическое значение летописей. Летописание приобретает общерусский характер, и центром его становится Москва. Летописи включают в себя в большом количестве материалы летописания всех русских земель, пополняются разнообразными внелетописными материалами — повестями, сказаниями, житиями, документами. Летописание становится мощным идеологическим орудием в политической борьбе за объединение русских земель вокруг Москвы, за создание единого централизованного государства.

Предвозрожденческие явления эпохи с особой силой дают себя знать в агиографии. Интерес к человеку, к его духовному миру приводит к росту субъективного начала в литературе, к стремлению изобразить психологическое состояние человека. В агиографии возникает экспрессивно-эмоциональный стиль.

Интерес к внутреннему миру героя не приводит еще к попыткам изображения индивидуального человеческого характера. Раскрытие психологического состояния, душевных переживаний героя не становится отражением данной человеческой личности, а остается абстрактным выражением тех качеств личности, которые должны были быть ей присущи как представителю определенного класса, как носителю добра или зла. Этим объясняется прямолинейность, односторонность описания героев и их поведения. Но все же в отдельных частностях, рисуя тот или иной обобщенный образ, писатели вносят и элементы некоторой конкретности, индивидуальности.

Особое место в истории литературы рассматриваемого периода занимают памятники Куликовского цикла. Произведения, входящие в этот цикл, замечательны не только тем, что в них нашло отражение столь знаменательное событие в истории Руси, но и своим литературным значением. «Задонщина» возрождала поэтические традиции величайшего памятника древнерусской литературы — «Слова о полку Игореве»; «Сказание о Мамаевом побоище» начинало собой новый вид исторического повествования — обширного внелетописного рассказа об историческом событии, рассказа, соединяющего в себе и агиографические, и воинско-героические, и риторические, и публицистические элементы в сочетании со стремлением представить изображаемое событие в остросюжетном изложении.

Характерные черты литературы XIV — первой половины XV в. найдут дальнейшее развитие и еще больший расцвет во второй половине XV — начале XVI в.

ЛИТЕРАТУРА

Дмитриев Л. А. Нерешенные вопросы происхождения и истории экспрессивно-эмоционального стиля XV в. — «ТОДРЛ». М.-Л., 1964, т. XX;

Лихачев Д. С. Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого (конец XIV — начало XV в.). М.-Л., 1962;

Он же. Предвозрождение на Руси в конце XIV — первой половине XV в. — В кн.: Литература эпохи Возрождения и проблемы всемирной литературы. М., 1967;

Он же. Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России. — В кн.: Исследования по славянскому литературоведению и фольклористике. Доклады советских ученых на IV Международном съезде славистов. М., 1960;

Мошин В. О периодизации русско-славянских литературных связей в X-XV вв. — «ТОДРЛ». М.-Л., 1963, т. XIX.

Летописание

Творогов О. В. Древнерусские хронографы. Л., 1975, гл. I и V (Летописец Еллинский и Римский);

О Троицкой и о Лаврентьевской летописях см. разделы в кн.: Лурье Я. С. Общерусские летописи XIV-XV вв. Л., 1976, гл. I.

Текст Троицкой летописи см.: Приселков М. Д. Троицкая летопись. Реконструкция текста. М.-Л., 1950;

Он же. Летописание XIV в. — 3 кн.: Сб. статей по русской истории, посвященных С. Ф. Платонову. Пг., 1922;

Он же.. Лаврентьевская летопись (история текста). — «Учен. зап. Ленингр. ун-та». № 32. 1939. Сер. историч. наук. вып. 2.

Агиография и памятники панегирической литературы

Тексты.

Житие святого Стефана, епископа Пермского, написанное Епифанием Премудрым. Изд. Археографической комиссии. Под ред. В. Г. Дружинина. Спб., 1897;

Житие Сергия Радонежского. — ПДПИ. Спб., 1897, вып. 69;

Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя русьскаго. — ПСРЛ, т. IV, ч. I. Л., 1925, вып. 2; ВМЧ, декабрь, дни 18—23. М., 1907 (Житие митрополита Петра).

Исследования.

Ключевский В. О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1871;

Коновалова О. Ф. Изобразительные и эмоциональные функции эпитета в «Житии Стефана Пермского». — «ТОДРЛ». М.-Л., 1974; т. XXVIII;

Грихин В. А. Жанровое своеобразие сочинений Епифания Премудрого. — В кн.: Проблемы типологии и истории русской литературы. Пермь, 1976;

Адрианова-Перетц В. П. «Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя русьскаго». — «ТОДРЛ». М.-Л., 1947, т. V;

Антонова М. Ф. «Слово о житии и преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя русьскаго». (Вопросы атрибуции и жанра.) — «ТОДРЛ». М.-Л., 1974, т. XXVIII;

Салмина М. А. «Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя русьскаго». — «ТОДРЛ». М.-Л., 1970, т. XXV.

Сочинения Пахомия Логофета

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение