Читаем История русской церкви (Том 3) полностью

1038 — Новоторжский мужской монастырь во имя свв. мчч. Бориса и Глеба.

Пересопницкий Волынский мужской монастырь в честь Рождества Пресвятой Богородицы.

До 1155 г. — Переяславский мужской монастырь в честь Рождества Пресвятой Богородицы.

До 1155 г. — Переяславский мужской монастырь во имя прп. Саввы Освященного.

До 1155 г. — Переяславский мужской монастырь во имя свв. мчч. Бориса и Глеба.

До 1186 г.

Переяславль-Залесский мужской монастырь во имя св. вмч. Никиты.

Переяславль-Залесский на Горе мужской монастырь во имя свв. мчч. Бориса и Глеба.

До 1173 г. — Полоцкий женский монастырь во имя св. Софии, Премудрости Божией.

1240 — Почаевская мужская лавра в честь Успения Пресвятой Богородицы.

Пронский Рязанский женский монастырь во имя св. ап. и евангелиста Иоанна Богослова, или Вознесения Господня, или Воскресения Словущего.

До 1237 г. — Рязанский мужской монастырь во имя св. ап. и евангелиста Иоанна Богослова.

Рязанский Ольгов мужской монастырь в честь Успения Пресвятой Богородицы.

До 1197 г. — Смоленский, близ деревни Чернушек мужской монастырь во имя Спасителя.

До 1197 г. — Смоленский мужской монастырь в честь Сошествия Святого Духа на апостолов.

Смоленский Смядынский мужской монастырь во имя св. архангела Михаила.

Староладожский мужской монастырь во имя свт. Николая, архиеп. Мир Ликийских.

До 1237 г. — Суздальский женский монастырь в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы.

Суздальский женский монастырь во имя Святой Живоначальной Троицы.

До 1237 г. — Суздальский на Сполье мужской монастырь в честь Рождества св. Предтечи и Крестителя Господня Иоанна.

До 1238 г. — Тверская на Восне мужская пустынь во имя свт. Николая, архиеп. Мир Ликийских.

Устюжский Гледенский мужской монастырь во имя Святой Живоначальной Троицы.

Устюжский мужской монастырь во имя св. архангела Михаила.

До 1238 г. — Юрьевский мужской монастырь во имя св. архангела Михаила.

До 1186 г. — Ярославский мужской монастырь во имя свв. апп. Петра и Павла.

Основные события русской церковной и государственной истории (978-1240)

  [*420]


978-1015

Св. равноап. блгв. кн. киевский Владимир Святославич

987-989

Крещение св. равноап. блгв. кн. киевского Владимира Святославича и его брак с Анной, сестрой византийского имп. Василия II

989

Русское войско, посланное кн. Владимиром, обеспечивает победу имп. Василию II над узурпатором Вардой Фокой

988

Крещение Руси

996

Освящение церкви Пресвятой Богородицы Десятинной в Киеве

до 997 г.

Учреждение Киевской митрополии Константинопольского патриархата и ряда епископий (Белгородской, Новгородской, Полоцкой, возможно, Черниговской, Переяславской, Вольшской) [*421]

1005/1006

Учреждение Туровской епископий [*422]

1007 (†)

Перенесение мощей св. равноап. кнг. Ольги в Десятинную церковь

1015-1019

Борьба за киевский стол между Святополком и Ярославом Владимировичами; взятие Киева польским войском Болеслава I, союзника Святополка (1018)

1008

Миссийный архиеп. Бруно Кверфуртский в Киеве и у печенегов, создание миссийной Печенежской епархии Киевской митрополии (†)

1016 (или 1036)

Древнейшая редакция Русской Правды

1015

Мученическая смерть свв. мчч. Бориса и Глеба от руки брата Святополка

1018

Падение Западно-Болгарского царства под ударами Византии, упразднение Болгарской патриархии и создание византийской apxиепископии в Охриде

1020-е гг.

Перенесение мощей свв. мчч. Бориса и Глеба в посвященную им церковь в Вышгороде при митрополите Иоанне I; начало церковного почитания святых [*423]

1019-1054

Киевский кн. Ярослав Владимирович Мудрый

до 1036 г.

Заложение каменного кафедрального собора в честь Преображения Господня в Чернигове

1026

Раздел Руси между Ярославом киевским и его братом Мстиславом черниговским и тмутараканским (1024-1036)

ок. 1036 г.

Создание Юрьевской епархии

1043

Неудачный поход русских войск на Константинополь

1037 (1017 ?)

Заложение каменного кафедрального собора св. Софии, Премудрости Божией, в Киеве

1046

Мир с Византией и брак Всеволода Ярославича с дочерью имп. Константина IX Мономаха

1045-1050

Сооружение каменного кафедрального собора св. Софии в Новгороде

1049-1050, 1050-1051, 1055-1057

Киевский кн. Юрий Владимирович Долгорукий

1051

Поставление Илариона в Киевского митрополита Собором русских архиереев

1054-1068

Киевский кн. Изяслав Ярославич и совместное правление на Руси Изяслава с братьями Святославом черниговским и Всеволодом переяславским (так наз. триумвират Ярославичей)

1054

Отторжение Римской Церкви от Восточных патриархатов при патриархе Константинопольском Михаиле Керуларии

1050-е гг.

Начало Киево-Печерского монастыря при прп. Антонии Печерском

1068

Поражение Ярославичей от половцев, восстание в Киеве, вокняжение здесь Всеслава полоцкого и бегство Изяслава в Польшу

1060-е гг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука