— Какого черта, — вопросил Санта, — у вас задвинуты все вьюшки? Пробираться через них сущее наказание! Да и дымоход ваш, похоже, несколько веков как не чистили!
— Извини, Санта, — отозвался Аззи. — Никак не ждал тебя в это время года. Да и вообще, ты к нам, демонам, нечасто заглядываешь.
— Это все потому, что, согласно контракту, мы в первую очередь обслуживаем смертных. А их с каждым днем становится все больше.
— Да нет, я понимаю, — кивнул Аззи. — Так или иначе, у нас, у демонов, свои подарки. Однако же зачем ты пожаловал? Если просто решил нанести визит вежливости, ты мог бы постучаться с парадного входа.
— Я к вам по делу, а не просто так, — возразил Санта. — У меня тут срочный заказ от одной молодой дамы, и адрес она дала именно этот. Имя ей Илит. Она здесь?
— Она сейчас в другом моем имении, — ответил Аззи. — А я могу чем-нибудь помочь?
— Если только принять ее заказ, — Санта достал из своего мешка что-то большое, завернутое в яркую подарочную бумагу.
— Конечно. С удовольствием.
— Обещаешь, что это попадет по назначению? Доставка для маленькой девочки по имени Бригитта, которой это обещала Илит.
— Я прослежу за тем, чтобы она это получила.
— Спасибо, — улыбнулся Санта. — Да, в разговоре с Илит я намекал на то, как одиноко там, на Северном Полюсе. Она обещала мне прислать туда пару-тройку ведьмочек; я обещал им подарки и приятное времяпровождение.
— Ведьм сильно переоценивают. Тебе они не понравятся.
— Ты так думаешь? Посиди-ка несколько веков на диете из эльфов, тогда и поговорим. Ладно, у меня все.
Аззи проводил Санту до входной двери, откуда тот с ловкостью, какой трудно было ожидать от мужчины его комплекции, вскарабкался по уступам стены на крышу. Послышался стук копыт, и наступила тишина.
Аззи вернулся в дом и развернул посылку. В ней оказался миниатюрный дом с фермой, с обилием мелких деталей, человечками и домашними животными, с крошечными столами, стульями и зеркалами.
— Не хватает только крохотной гильотины, — пробормотал себе под нос Аззи. — Кстати, не завалялась ли у меня такой?..
Девятый час
Глава 1
Следующие несколько дней Принц продолжал совершенствовать свое мастерство фехтовальщика. Правда, все удавалось ему ровно до тех пор, пока в поединке не возникали какие-либо неожиданности. Непредвиденные элементы заставали его врасплох, лишая координации. А еще он легко отвлекался на самую разную ерунду. Любая птичья трель или хлопнувшая дверь заставляли его оглянуться. Любая неровность почвы могла лишить его равновесия. Даже наступая, он готов был пуститься в бегство, а внезапный порыв ветра лишал его зрения, потому что он сразу же крепко-накрепко зажмуривался.
И все же более всего тревожила Аззи его трусость. Уж он-то понимал, что именно она являлась истинной причиной всех остальных проявлений неуверенности.
Гавриил долгое время наблюдал за всем этим молча, хотя и он невольно морщился при виде того, как юнец вздрагивает при каждом выпаде деревянного меча Фрике.
— Что всё-таки с ним такое? — в конце концов не выдержал и спросил он.
— Все дело в сердце труса, которым я его одарил. Вместо того, чтобы сообщить ему необходимую осмотрительность, на что я рассчитывал, оно переполняет его всего страхом.
— Но если он такой трус, как же он отправится совершать свой подвиг?
— Боюсь, он на него вообще не выступит, — сознался Аззи. — Я пытался воодушевить его, но это не сработало. Похоже, я проиграл еще до начала состязания.
— О Господи! — выдохнул Гавриил.
— Можно сказать и так, хотя я бы выразился иначе.
— А как же турнир… ну, вот эта сказка, которую вы хотели представить?..
— Накрылась медным тазом, сыграла в ящик… ну, и так далее.
— Вряд ли это справедливо, — заметил Гавриил. — Но что же вы так сразу и сдаетесь? То есть, я хотел сказать, блин, можно ведь с этим что-то поделать?
— Ему могла бы помочь твердояица. Но наши умники из Отдела Снабжения, похоже, не особо стараются ее искать.
— Что, правда? Вот ведь засранцы какие, прости, Господи, мой грешный язык. Дайте-ка я посмотрю, что могут сделать наши.
Аззи потрясенно уставился на него.
—
— Именно так, — подтвердил Гавриил.
— Но
— Позвольте мне самому об этом беспокоиться, — улыбнулся Гавриил. — Вы с такой добротой и радушием встретили меня в вашем замке — я просто обязан отплатить вам чем-нибудь. И потом, шоу должно продолжаться, не правда ли?
Гавриил встал, пригнув голову, ибо сидели они в низенькой, увитой виноградом беседке, полез в карман и достал из него пластиковую кредитную карту — очень похожую на ту, что получил Аззи, только не черную, а белую. На лицевой стороне ее красовались изображенные золотом звезды и созвездия в том положении, которое им предстояло занять в конце Тысячелетия. Гавриил огляделся по сторонам в поисках подходящего слота, но не нашел ни одного.
— Давайте прогуляемся, — предложил он. — Может, найдем банкомат по дороге. Ага… вон, благородный лавр. Лавр всегда подходит, — он нашел на древесном стволе трещину побольше и вставил в нее карту.
— И что должно произойти? — спросил Аззи.